Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dirty Bronx Intro - Acapella
Грязное Вступление из Бронкса - Акапелла
I
guess
it's
that
time,
huh?
Полагаю,
время
пришло,
а?
Nothing
like
it
Ничего
подобного
Coke
Boys,
South
Bronx
Coke
Boys,
Южный
Бронкс
Wave
blues,
Morocco
Волновой
блюз,
Марокко
It's
the
intro,
han
Это
вступление,
да
Mac
and
Cheese
five,
ah
Макароны
с
сыром
пятые,
ах
Bye-bye-bye,
han
Пока-пока-пока,
да
Bye-bye-bye
Пока-пока-пока
Ayy,
ayy-ayy-ayy
Эй,
эй-эй-эй
Frontin'
like
they
gave
me
somethin'
when
I
had
to
take
it
Притворяешься,
будто
дали
что-то,
когда
сам
взял
Fresh
after
Hov,
Christopher
Walken,
back
of
the
Lincoln
Свеж
после
Хова,
Кристофер
Уокен,
заднее
сиденье
Lincoln
What
about
the
time
wearin'
the
same
clothes,
stinkin'?
А
помнишь
время
в
одной
одежде,
вонял?
Hustlin'
with
a
visa,
could
have
got
deported,
what
you
was
thinkin'?
Торговал
с
визой,
мог
быть
депортирован,
о
чём
думал?
Man,
I
had
to
do
it
Чувак,
я
должен
был
это
сделать
My
moms
well-fed,
my
pops
blew
it
Моя
мать
сыта,
отец
облажался
Tried
to
swallow
my
pride,
but
couldn't
chew
it
Пытался
проглотить
гордость,
но
не
смог
разжевать
I
been
through
it,
I
couldn't
speak
English
fluent
Я
через
это
прошёл,
не
говорил
по-английски
бегло
Now
she
French
kissin'
me,
cribs,
cars
be
the
newest
(what?)
Теперь
она
целует
по-французски,
дома-машины
новейшие
(что?)
Yeah,
the
newest,
right?
I
remember
when
you
used
to
slide
Да,
новейшие,
верно?
Помню,
как
ты
раньше
скользила
Now
you
on
your
Hollywood
bullshit,
right?
Теперь
ты
в
своём
голливудском
дерьме,
да?
Man,
I
was
tryna
buy
the
block,
that
Nipsey
shit
scare
me
Подруга,
я
пытался
купить
квартал,
эта
история
с
Нипси
пугает
I
lost
Chinx,
lost
Max,
but
you
don't
hear
me
(whatever)
Я
потерял
Чинкса,
потерял
Макса,
но
ты
не
слышишь
(неважно)
You
know
I
turned
the
east
up,
I
sold
a
hunnid
million
records
Ты
знаешь,
я
взорвал
восток,
продал
сто
миллионов
копий
Yeah,
you
sold
a
hundred
million,
but
they
all
features
"Да,
ты
продал
сто
миллионов,
но
все
фиты"
Never
that,
most
of
my
plaques,
I'm
the
feature
Никогда,
большинство
моих
плакеток
- я
фит
Nigga's
barely
go
gold,
I
had
to
dominate
Мужики
едва
золото
берут,
мне
пришлось
доминировать
I'm
the
most
streamed
artist
out
my
whole
Continent
(cap)
Я
самый
стримованный
артист
на
всём
континенте
(враньё)
Whatever,
dawg,
you
too
light-skinned
to
be
African
"Неважно,
чувак,
ты
слишком
светлокожий
для
африканца"
You
from
the
South
Bronx,
stop
Colin
Kaep'in
it
"Ты
с
Южного
Бронкса,
хватит
прикидываться
Коленом
Каперником"
What
was
your
last
hit,
dawg?
You
straight
ass
(for
real,
though)
"Какой
твой
последний
хит,
чувак?
Ты
полный
отстой
(серьёзно)"
Mob
strick,
mine
really
started
with
straight
cash
Мафиозный
стиль,
мой
начался
с
чистой
налички
And
that
was
'08,
every
summer,
a
different
hit
И
это
2008,
каждое
лето
- новый
хит
Nigga,
stop,
Max
put
you
on,
you
make
me
sick
"Чувак,
остановись,
Макс
тебя
раскрутил,
тебя
тошнит"
(Wave-god)
never,
me
and
Fraud
had
New
York
minute
(Бог
волны)
никогда,
у
меня
с
Фродом
был
нью-йоркский
миг
Mister
cocaine
city,
street
hits,
I
had
plenty
Мистер
кокаиновый
город,
уличных
хитов
у
меня
полно
But
yeah,
you
right,
New
York
never
play
my
record
Но
да,
ты
права,
Нью-Йорк
никогда
не
ставил
мой
трек
I
went
down
South,
made
"Choppa
Down,"
made
'em
respect
it
(I
remember)
Я
поехал
на
юг,
сделал
"Choppa
Down",
заставил
уважать
(помню)
Chinx
is
way
better
than
you
"Чинкс
был
намного
лучше
тебя"
Yeah,
he
was
better
than
me,
he
was
my
prodigy
Да,
он
был
лучше
меня,
он
был
моим
протеже
Dawg,
he
was
supposed
to
be
Подруга,
он
должен
был
стать
And
how
you
pullin'
all
these
Hollywood
hoes?
I
know
you
trickin',
right?
И
как
ты
заманиваешь
всех
этих
голливудских
шлюх?
Знаю,
тратишься,
да?
I'm
the
dirty
Bronx
nigga,
get
it
right
Я
грязный
нигга
из
Бронкса,
уясни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Best, Omar Gerryl Credle, Karim Kharbouch, Joshua Fabio Keogh, Derek Burns, Juan Felipe Peters
Attention! Feel free to leave feedback.