Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Praise
God,
bro
Хвала
Господу,
сестра
Made
it
from
the
bottom,
brought
my
city
with
me
(ayy)
Выбрался
со
дна,
привёл
с
собой
весь
город
(эй)
Got
it
on
my
own,
nobody
did
it
for
me
(ayy)
Сам
всего
добился,
никто
не
протянул
руку
(эй)
Don't
throw
it
in
my
face
if
you
did
it
for
me
(ayy)
Не
тычь
мне
в
лицо,
если
помогал
когда-то
(эй)
I
still
pray
to
God,
hope
he
save
her
for
me
(woo)
Всё
молюсь
Господу,
чтоб
сберёг
тебя
для
меня
(уу)
Told
her
"Give
me
time,"
she
ain't
listen
Говорил
"Дай
срок"
– не
вняла
словам
Now
go,
tell
'em
when
I
die,
I'm
a
legend
(praise
God)
Теперь
кричи
всем:
умру
– стану
легендой
(хвала
Господу)
Praise
God
(praise
God,
praise)
Хвала
Господу
(хвала
Господу,
хвала)
Praise
God
(praise,
praise
God)
Хвала
Господу
(хвала,
хвала
Господу)
Praise
to
the
most
high
(look)
Слава
Всевышнему
(смотри)
Bow
my
head,
brush
my
teeth
and
before
I
go
to
sleep
(woah)
Склонил
голову,
почистил
зубы
пред
сном
(воу)
Take
a
knee,
you
can't
Colin
Kaep'
a
n-,
f-
the
league
(woah)
Встал
на
колено,
не
загнобить
меня,
чёрт
с
лигой
(воу)
It's
a
fast
race,
was
in
last
place,
up
the
speed
(look)
Гонка
быстра,
был
в
хвосте
– добавил
газу
(смотри)
It's
a
bag
chase,
cut
the
sad
face
and
f-
with
me
(look)
Охота
за
баблом,
хватит
ныть
– иди
ко
мне
(смотри)
See
who
laugh
last,
I'm
just
sayin'
he
a
G-O-D
Увидишь,
кто
смеётся
последним,
он
– Б-О-Г
Me,
I'm
J-I-D,
just
like
I
pray
for
you,
you
pray
for
me
Я
– Д-Ж-А-Й-Д-И,
как
молюсь
за
тебя,
молись
за
меня
In
this
game
of
thieves,
I
just
do
the
most
and
say
the
least
В
игре
воров
я
делаю
максимум,
говорю
– минимум
But
I
get
paid
the
most,
a
quarter-mill'
a
show,
I
think
it's
cheap
Но
получаю
больше
всех,
четверть
лимона
на
шоу
– считаю
дёшево
Gotta
play
it
slow,
I
heard
that
Jesus
died
at
33
Надо
играть
не
спеша,
слышал,
Иисус
умер
в
тридцать
три
Boosie
said,
"You're
past
25,
you
an
OG"
Бузи
сказал:
"Тебе
за
двадцать
пять
– ты
уже
ОГ"
More
the
reason,
I
thank
the
most
high
for
the
blessings
that
be
Тем
более
благодарю
Всевышнего
за
благословения
With
my
head
to
the
sky,
stress
could
blow
away
with
the
weed
Подняв
голову
к
небу,
стресс
развею
с
травой
And
I
read
in
the
bible,
men
lie,
sin,
and
repeat
Читал
в
Библии:
люди
лгут,
грешат,
повторяют
So
I
repent,
another
night
spent,
BB
and
CC
whinin'
in
the
Bent'
Каюсь,
ночь
провёл
– Биби
и
Сиси
стонут
в
Бентли
Mirror
window
tint,
airin'
out
the
indo'
scent
Стекла
тонированы,
выветриваю
запах
индора
Do
that
sh-
for
n-
rootin'
for
me
and
the
ones
against
Делаю
это
для
тех,
кто
за
меня,
и
для
врагов
Made
it
from
the
bottom,
brought
my
city
with
me
(ayy)
Выбрался
со
дна,
привёл
с
собой
весь
город
(эй)
Got
it
on
my
own,
nobody
did
it
for
me
(ayy)
Сам
всего
добился,
никто
не
протянул
руку
(эй)
Don't
throw
it
in
my
face
if
you
did
it
for
me
(ayy)
Не
тычь
мне
в
лицо,
если
помогал
когда-то
(эй)
I
still
pray
to
God,
hope
he
save
her
for
me
(woo)
Всё
молюсь
Господу,
чтоб
сберёг
тебя
для
меня
(уу)
Told
her
"Give
me
time,"
she
ain't
listen
Говорил
"Дай
срок"
– не
вняла
словам
Now
go,
tell
'em
when
I
die,
I'm
a
legend
(praise
God)
Теперь
кричи
всем:
умру
– стану
легендой
(хвала
Господу)
Praise
to
the
most
high
(sheesh)
Слава
Всевышнему
(шиии)
Before
you
hit
the
top,
lose
hope
and
feel
powerless
(uh-huh)
Перед
вершиной
теряешь
надежду,
чувствуешь
бессилье
(ага)
Gotta
remember,
even
Jesus
had
12
followers
(ah)
Помни:
даже
у
Христа
было
двенадцать
последователей
(а)
This
that
Prodigy
and
Alchemist,
Premiere
and
Gang
Starr
Это
как
Prodigy
и
Alchemist,
Premiere
и
Gang
Starr
They
want
you
smokin'
PCP,
doin'
PPP
bank
frauds
(ah)
Хотят,
чтоб
ты
курил
Фенциклидин,
делал
PPP-мошенства
(а)
Faith
and
action
make
miracles,
I'm
un-comparable
Вера
и
действие
творят
чудеса,
я
несравним
I
got
it
out
of
Africa,
they
laughed,
that's
hysterical
(haha)
Вытащил
это
из
Африки,
смеялись
– истерично
(ха-ха)
When
that
money
ran
dry,
shorty
striked
like
a
cobra
Когда
деньги
кончились,
ты
ударила
как
кобра
Took
the
L
out
of
lover
and
I
told
her
it
was
over
(woo)
Вынул
"Л"
из
"любви",
сказал
– всё
кончено
(уу)
Oscar
Robinson,
I
do
it
all,
alhamdulillah
Оскар
Робертсон,
я
делаю
всё,
альхамдулиллях
Pray
for
peace
and
stay
away
from
smoke,
'cause
I
get
too
involved
(bah-bah-bah)
Молюсь
за
мир
и
сторонись
дыма,
слишком
глубоко
в
делах
(ба-ба-ба)
Bruno
Mars,
come
with
hand
grenades,
jump
the
barricades
Бруно
Марс,
иду
с
гранатами,
штурмуй
баррикады
Duckin'
12,
like
a
half
a
day,
let
that
marinate
Уворачиваюсь
от
ментов
полдня,
пусть
пропитается
"Pray
for
me"
on
my
neck,
never
ratted,
thank
God
"Молись
за
меня"
на
шее,
не
стучал,
слава
Богу
Even
losses,
I
ain't
lose,
learn
somethin'
every
time
Даже
проигрыши
– не
потеря,
каждый
раз
учусь
Made
it
from
the
bottom,
brought
my
city
with
me
(ayy)
Выбрался
со
дна,
привёл
с
собой
весь
город
(эй)
Got
it
on
my
own,
nobody
did
it
for
me
(ayy)
Сам
всего
добился,
никто
не
протянул
руку
(эй)
Don't
throw
it
in
my
face
if
you
did
it
for
me
(ayy)
Не
тычь
мне
в
лицо,
если
помогал
когда-то
(эй)
I
still
pray
to
God,
hope
he
save
her
for
me
(woo)
Всё
молюсь
Господу,
чтоб
сберёг
тебя
для
меня
(уу)
Told
her
"Give
me
time,"
she
ain't
listen
Говорил
"Дай
срок"
– не
вняла
словам
Now
go,
tell
'em
when
I
die,
I'm
a
legend
(praise
god)
Теперь
кричи
всем:
умру
– стану
легендой
(хвала
Господу)
Praise
to
the
most
high
Слава
Всевышнему
(Coke
Boy,
baby)
(Coke
Boy,
детка)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karim Kharbouch, Destin Route
Attention! Feel free to leave feedback.