French Montana feat. Lil Baby & ATL Jacob - Okay - Slowed Down - translation of the lyrics into German

Okay - Slowed Down - French Montana , ATL Jacob , Lil Baby translation in German




Okay - Slowed Down
Okay - Verlangsamt
Okay
Okay
Montana, okay
Montana, okay
Coke Boy, okay
Coke Boy, okay
ATL Jacob, he a fuckin' millionaire
ATL Jacob, er ist ein verdammter Millionär
She wanna ride with the star (star)
Sie will mit dem Star fahren (Star)
Ended up droppin' my top, okay
Am Ende habe ich mein Verdeck geöffnet, okay
My ex told me she needed space (space)
Meine Ex sagte mir, sie brauche Raum (Raum)
I guess we both goin' to Mars, okay
Ich schätze, wir fliegen beide zum Mars, okay
I cannot forget the base
Ich kann die Basis nicht vergessen
I'm takin' my mop on my dates, okay
Ich nehme meinen Mopp mit zu meinen Dates, okay
Just look at the look on their faces
Schau dir nur den Blick auf ihren Gesichtern an
They wanna jump in my place, okay
Sie wollen an meinen Platz springen, okay
Told shorty she was the one (the one, han)
Sagte der Kleinen, sie sei die Eine (die Eine, han)
But I'm takin' her friends after ten, okay
Aber ich nehme ihre Freundinnen nach zehn Uhr mit, okay
I told 'em to load up the dock (load up the dock)
Ich sagte ihnen, sie sollen das Dock beladen (das Dock beladen)
But they wanna ride in my Benz, okay
Aber sie wollen in meinem Benz fahren, okay
One of one, this a new Cullinan (skrr)
Einzigartig, das ist ein neuer Cullinan (skrr)
No tellin' what I'ma spend, okay (spend, okay)
Keine Ahnung, was ich ausgeben werde, okay (ausgeben, okay)
Ain't countin' up no more dubs again (no)
Ich zähle keine Zwanziger mehr (nein)
Only fuckin' with the Benjamins, okay (han, han, han)
Ich mache nur noch mit den Benjamins rum, okay (han, han, han)
Straight off a plane to the spot, freshen up, put on studs
Direkt vom Flugzeug zum Ort, frisch machen, Ohrstecker anziehen
Tell the vibes to meet up, get it goin', let's go
Sag den Vibes, sie sollen sich treffen, lass es losgehen, los geht's
I throw a fit in Rick Owens, okay
Ich raste bei Rick Owens aus, okay
Mama the shit and she know how she be
Mama ist der Hammer und sie weiß, wie sie ist
Ain't just talkin', I got it, I show it (don't play)
Ich rede nicht nur, ich habe es, ich zeige es (spiel nicht)
Send a boardin' pass when she get bored (come play)
Schick ihr eine Bordkarte, wenn ihr langweilig wird (komm spielen)
Country hoppin' in the Urus, we tourin' (UK)
Wir hüpfen im Urus durch die Länder, wir touren (UK)
Keep it low if they know that it's roarin' (don't say)
Halt es geheim, wenn sie wissen, dass er brüllt (sag es nicht)
Went ceramic, the Audemars blue it's six-fifty
Habe Keramik genommen, die Audemars ist blau, sie kostet sechshundertfünfzig
They ain't brought 'em out yet, these the new ones (cherished)
Sie haben sie noch nicht herausgebracht, das sind die Neuen (geschätzt)
Havin' motion, don't ask what I'm doin' (I'm turnt)
Ich bin in Bewegung, frag nicht, was ich mache (ich bin aufgelegt)
Tryna see her, she pretty, she goin' (okay)
Ich versuche sie zu sehen, sie ist hübsch, sie geht (okay)
Haters hate, that's their job, they gon' do it (go off)
Hasser hassen, das ist ihr Job, sie werden es tun (geh ab)
I wear white Air Force Ones with the Louis (they Virgil)
Ich trage weiße Air Force Ones mit Louis (sie sind von Virgil)
Tell the business, you fumbled, you blew it (you dirty)
Sag dem Geschäft, du hast es vermasselt, du hast es versaut (du bist schmutzig)
Bro didn't do it, the lawyers gon' prove it (not guilty)
Bruder hat es nicht getan, die Anwälte werden es beweisen (nicht schuldig)
She delusional, makin' up shit in her head and believin' it, she just be needin' the space
Sie ist wahnhaft, erfindet Sachen in ihrem Kopf und glaubt daran, sie braucht einfach den Raum
She wanna ride with the star (star)
Sie will mit dem Star fahren (Star)
Ended up droppin' my top, okay
Am Ende habe ich mein Verdeck geöffnet, okay
My ex told me she needed space (space)
Meine Ex sagte mir, sie brauche Raum (Raum)
I guess we both goin' to Mars, okay
Ich schätze, wir fliegen beide zum Mars, okay
I cannot forget the base
Ich kann die Basis nicht vergessen
I'm takin' my mop on my dates, okay
Ich nehme meinen Mopp mit zu meinen Dates, okay
Just look at the look on their faces
Schau dir nur den Blick auf ihren Gesichtern an
They wanna jump in my place, okay
Sie wollen an meinen Platz springen, okay
Told shorty she was the one (the one, han)
Sagte der Kleinen, sie sei die Eine (die Eine, han)
But I'm takin' her friends after ten, okay
Aber ich nehme ihre Freundinnen nach zehn Uhr mit, okay
I told 'em to load up the dock (load up the dock)
Ich sagte ihnen, sie sollen das Dock beladen (das Dock beladen)
But they wanna ride in my Benz, okay
Aber sie wollen in meinem Benz fahren, okay
One of one, this a new Cullinan (skrr)
Einzigartig, das ist ein neuer Cullinan (skrr)
No tellin' what I'ma spend, okay (spend, okay)
Keine Ahnung, was ich ausgeben werde, okay (ausgeben, okay)
Ain't countin' up no more dubs again (no)
Ich zähle keine Zwanziger mehr (nein)
Only fuckin' with the Benjamins, okay (han, han, han)
Ich mache nur noch mit den Benjamins rum, okay (han, han, han)
Made hundred mill and took over street with no sponsor, man (sponsor, man)
Habe hundert Millionen gemacht und die Straße ohne Sponsor übernommen, Mann (Sponsor, Mann)
Comin' through customs and flyin' through Cali, they checkin the jet for the contraband
Ich komme durch den Zoll und fliege durch Cali, sie überprüfen den Jet auf Schmuggelware
Brought out the coupe (skrr)
Habe das Coupé rausgebracht (skrr)
Shorty got grouped out, told lil' bitch to stay off the 'Gram (off the 'Gram)
Die Kleine wurde aussortiert, sagte der kleinen Schlampe, sie solle sich vom 'Gram fernhalten (vom 'Gram)
Don't be the first to get hit with that Draco (bah-bah)
Sei nicht die Erste, die von diesem Draco getroffen wird (bah-bah)
Soulja Boy or the Aubrey Graham (Aubrey Graham)
Soulja Boy oder Aubrey Graham (Aubrey Graham)
Don't be playin', (han)
Spiel nicht, (han)
She howl at the moon, I be barkin' (han)
Sie heult den Mond an, ich belle (han)
I am a goon, she a goblin (han)
Ich bin ein Schläger, sie ist ein Kobold (han)
Coke Boy like Loon up in Harlem (han)
Coke Boy wie Loon oben in Harlem (han)
Ramadan but we ain't starvin' (han, ooh)
Ramadan, aber wir hungern nicht (han, ooh)
Came out the mud on my own (own, han)
Kam aus dem Dreck alleine (alleine, han)
That's word to Rick, I don't owe 'em (han)
Das ist Wort zu Rick, ich schulde ihnen nichts (han)
Shoot your shooter out his zone (bah-bah, han)
Schieß deinen Schützen aus seiner Zone (bah-bah, han)
So rich they think I got cloned
So reich, dass sie denken, ich wurde geklont
She wanna ride with the star (star)
Sie will mit dem Star fahren (Star)
Ended up droppin' my top, okay
Am Ende habe ich mein Verdeck geöffnet, okay
My ex ho' say she needed space (space)
Meine Ex-Schlampe sagt, sie brauche Raum (Raum)
I guess we both goin' to Mars, okay
Ich schätze, wir fliegen beide zum Mars, okay
I cannot forget the base
Ich kann die Basis nicht vergessen
I'm takin' my mop on my dates, okay
Ich nehme meinen Mopp mit zu meinen Dates, okay
Just look at the look on their faces
Schau dir nur den Blick auf ihren Gesichtern an
They wanna jump in my place, okay
Sie wollen an meinen Platz springen, okay
Told shorty she was the one (the one, han)
Sagte der Kleinen, sie sei die Eine (die Eine, han)
But I'm takin' her friends after ten, okay
Aber ich nehme ihre Freundinnen nach zehn Uhr mit, okay
I told 'em to load up the dock (load up the dock)
Ich sagte ihnen, sie sollen das Dock beladen (das Dock beladen)
But they wanna ride in my Benz, okay
Aber sie wollen in meinem Benz fahren, okay
One of one, this a new Cullinan (skrr)
Einzigartig, das ist ein neuer Cullinan (skrr)
No tellin' what I'ma spend, okay (spend, okay)
Keine Ahnung, was ich ausgeben werde, okay (ausgeben, okay)
Ain't countin' up no more dubs again (no)
Ich zähle keine Zwanziger mehr (nein)
Only fuckin' with the Benjamins, okay (han, han, han)
Ich mache nur noch mit den Benjamins rum, okay (han, han, han)





Writer(s): Durk D. Banks, Dominique Jones, Daniel Delgado Hernandez


Attention! Feel free to leave feedback.