Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Montana,
okay
Montana,
okay
Dope
Boy,
okay
Dope
Boy,
okay
ATL
Jacob,
he
a
fuckin'
millionaire
(han)
ATL
Jacob,
er
ist
ein
verdammter
Millionär
(han)
She
wanna
ride
with
the
star
(star)
Sie
will
mit
dem
Star
fahren
(Star)
Ended
up
droppin'
my
top,
okay
Am
Ende
habe
ich
mein
Verdeck
runtergelassen,
okay
My
ex
told
me
she
needed
space
(space)
Meine
Ex
sagte
mir,
sie
brauche
Platz
(Platz)
I
guess
we
both
goin'
to
Mars,
okay
Ich
schätze,
wir
fliegen
beide
zum
Mars,
okay
I
cannot
forget
the
base
Ich
kann
die
Basis
nicht
vergessen
I'm
takin'
my
mop
on
my
dates,
okay
Ich
nehme
meinen
Mopp
mit
zu
meinen
Dates,
okay
Just
look
at
the
look
on
their
faces
Schau
dir
nur
den
Ausdruck
auf
ihren
Gesichtern
an
They
wanna
jump
in
my
place,
okay
Sie
wollen
meinen
Platz
einnehmen,
okay
Told
Shorty
she
was
the
one
(the
one,
han)
Habe
der
Kleinen
gesagt,
sie
sei
die
Eine
(die
Eine,
han)
But
I'm
takin'
her
friends
out
to
tan,
okay
Aber
ich
nehme
ihre
Freundinnen
mit
zum
Sonnen,
okay
I
told
'em
to
load
up
the
dock
(dock)
Ich
sagte
ihnen,
sie
sollen
das
Dock
beladen
(Dock)
But
they
wanna
ride
in
my
Benz,
okay
Aber
sie
wollen
in
meinem
Benz
fahren,
okay
One
of
one,
this
a
new
Cullinan
(skrr)
Einzigartig,
das
ist
ein
neuer
Cullinan
(skrr)
No
tellin'
what
I'ma
spend,
okay
(pend,
okay)
Keine
Ahnung,
was
ich
ausgeben
werde,
okay
(ausgeben,
okay)
Ain't
countin'
up
no
more
dubs
again
(no)
Ich
zähle
keine
Zwanziger
mehr
(nein)
Only
fuckin'
with
the
Benjamins,
okay
(han,
han,
han)
Ich
ficke
nur
noch
mit
den
Benjamins,
okay
(han,
han,
han)
Straight
off
a
plane
to
these
racks
you
no
put
no
Direkt
aus
dem
Flugzeug
zu
diesen
Batzen,
du
machst
keine
Stunt
to
the
vibes,
and
we
gon'
keep
it
goin',
let's
go
Show
für
die
Vibes,
und
wir
machen
weiter,
los
geht's
I
throw
a
fit
in
Rick
Owens,
okay
Ich
bekomme
einen
Anfall
in
Rick
Owens,
okay
Mama
the
shit
and
she
know
how
she
be
Mama,
die
Scheiße,
und
sie
weiß,
wie
sie
ist
Ain't
just
talkin',
I
got
it,
I
show
it
(don't
play)
Ich
rede
nicht
nur,
ich
habe
es,
ich
zeige
es
(spiel
nicht)
Send
a
boardin'
pass
when
she
get
bored
(come
play)
Schicke
eine
Bordkarte,
wenn
sie
sich
langweilt
(komm
spielen)
Country
hoppin'
in
the
Urus,
we
tourin'
(you
can't)
Wir
hüpfen
im
Urus
von
Land
zu
Land,
wir
touren
(du
kannst
nicht)
Keep
it
low
if
they
know
that
it's
roarin'
(don't
say)
Halte
es
geheim,
wenn
sie
wissen,
dass
es
brüllt
(sag
es
nicht)
Went
ceramic,
the
Audemars
blue
six-feet
Wurde
keramisch,
die
Audemars
blau,
sechs
Fuß
They
ain't
brought
'em
out
yet,
these
the
new
ones
Sie
haben
sie
noch
nicht
herausgebracht,
das
sind
die
neuen
Havin'
motion,
don't
ask
what
I'm
doin'
(no
time)
Bin
in
Bewegung,
frag
nicht,
was
ich
mache
(keine
Zeit)
Tryna
see
her,
she
pretty,
she
goin'
(okay)
Versuche
sie
zu
sehen,
sie
ist
hübsch,
sie
geht
(okay)
Haters
hate,
that's
their
job,
they
gon'
do
it
Hasser
hassen,
das
ist
ihr
Job,
sie
werden
es
tun
I
wear
white
Air
Force
Ones
with
the
Louis
Ich
trage
weiße
Air
Force
Ones
mit
den
Louis
Tell
a
bitch,
she
fumbled,
she
blew
it
(you
dirty)
Sag
einer
Schlampe,
sie
hat
es
vermasselt,
sie
hat
es
versaut
(du
bist
schmutzig)
Bro
ain't
do
it
if
the
lawyers
don't
prove
it
(thank
you)
Bruder
hat
es
nicht
getan,
wenn
die
Anwälte
es
nicht
beweisen
(danke)
She
delusional,
makin'
up
shit
in
her
head
Sie
ist
wahnhaft,
erfindet
Scheiße
in
ihrem
Kopf
And
believin'
it,
she
just
be
needin'
the
space
Und
glaubt
es,
sie
braucht
einfach
den
Platz
She
wanna
ride
with
the
star
(star)
Sie
will
mit
dem
Star
fahren
(Star)
Ended
up
droppin'
my
top,
okay
Am
Ende
habe
ich
mein
Verdeck
runtergelassen,
okay
My
ex
told
me
she
needed
space
(space)
Meine
Ex
sagte
mir,
sie
brauche
Platz
(Platz)
I
guess
we
both
goin'
to
Mars,
okay
Ich
schätze,
wir
fliegen
beide
zum
Mars,
okay
I
cannot
forget
the
base
Ich
kann
die
Basis
nicht
vergessen
I'm
takin'
my
mop
on
my
dates,
okay
Ich
nehme
meinen
Mopp
mit
zu
meinen
Dates,
okay
Just
look
at
the
look
on
their
faces
Schau
dir
nur
den
Ausdruck
auf
ihren
Gesichtern
an
They
wanna
jump
in
my
place,
okay
Sie
wollen
meinen
Platz
einnehmen,
okay
Told
shorty
she
was
the
one
(the
one,
han)
Habe
der
Kleinen
gesagt,
sie
sei
die
Eine
(die
Eine,
han)
But
I'm
takin'
her
friends
out
to
tan,
okay
Aber
ich
nehme
ihre
Freundinnen
mit
zum
Sonnen,
okay
I
told
'em
to
load
up
the
dock
Ich
sagte
ihnen,
sie
sollen
das
Dock
beladen
But
they
wanna
ride
in
my
Benz,
okay
Aber
sie
wollen
in
meinem
Benz
fahren,
okay
One
of
one,
this
a
new
Cullinan
(skrr)
Einzigartig,
das
ist
ein
neuer
Cullinan
(skrr)
No
tellin'
what
I'ma
spend,
okay
(spend,
okay)
Keine
Ahnung,
was
ich
ausgeben
werde,
okay
(ausgeben,
okay)
Ain't
countin'
up
no
more
dubs
again
(no)
Ich
zähle
keine
Zwanziger
mehr
(nein)
Only
fuckin'
with
the
Benjamins,
okay
(han,
han,
han)
Ich
ficke
nur
noch
mit
den
Benjamins,
okay
(han,
han,
han)
Made
hundred
mill'
and
took
over
street
with
no
sponsor,
man
(sponsor,
man)
Habe
hundert
Millionen
gemacht
und
die
Straße
ohne
Sponsor
übernommen,
Mann
(Sponsor,
Mann)
Comin'
through
customs
and
flyin'
through
Cali
Komme
durch
den
Zoll
und
fliege
durch
Cali
They
checkin'
the
jet
for
the
contraband
(contraband)
Sie
überprüfen
das
Flugzeug
auf
Schmuggelware
(Schmuggelware)
Brought
out
the
coupe
(skrr)
Habe
das
Coupé
rausgebracht
(skrr)
Shorty
got
grouped
out,
told
lil'
bitch
to
stay
off
the
'Gram
(off
the
'Gram)
Die
Kleine
wurde
rausgeschmissen,
sagte
der
kleinen
Schlampe,
sie
soll
sich
vom
'Gram
fernhalten
(vom
'Gram)
Don't
be
the
first
to
get
hit
with
that
Draco
(bah-bah)
Sei
nicht
der
Erste,
der
von
diesem
Draco
getroffen
wird
(bah-bah)
Soulja
Boy
or
the
Aubrey
Graham
(Aubrey
Graham)
Soulja
Boy
oder
der
Aubrey
Graham
(Aubrey
Graham)
Don't
be
playin',
han
Spiel
nicht,
han
She
howl
at
the
moon,
I
be
barkin'
(han)
Sie
heult
den
Mond
an,
ich
belle
(han)
I
am
a
goon,
she
a
goblin
(han)
Ich
bin
ein
Goon,
sie
ist
ein
Goblin
(han)
Coke
Boy
like
Loon
up
in
Harlem
(han)
Coke
Boy
wie
Loon
oben
in
Harlem
(han)
Ramadan,
but
we
ain't
starvin'
(han,
ooh)
Ramadan,
aber
wir
hungern
nicht
(han,
ooh)
Came
out
the
mud
on
my
own
(own,
han)
Kam
alleine
aus
dem
Dreck
(alleine,
han)
That's
word
to
Rick,
I
don't
owe
'em
(han)
Das
ist
ein
Wort
an
Rick,
ich
schulde
es
ihnen
nicht
(han)
Shoot
your
shooter
out
his
zone
(bah-bah,
han)
Schieße
deinen
Schützen
aus
seiner
Zone
(bah-bah,
han)
So
rich
they
think
I
got
cloned
(star,
star)
So
reich,
dass
sie
denken,
ich
wäre
geklont
(Star,
Star)
Ended
up
droppin'
my
top,
okay
Am
Ende
habe
ich
mein
Verdeck
runtergelassen,
okay
My
ex
ho'
say
she
needed
space
(space)
Meine
Ex-Schlampe
sagt,
sie
brauche
Platz
(Platz)
I
guess
we
both
goin'
to
Mars,
okay
Ich
schätze,
wir
fliegen
beide
zum
Mars,
okay
I
cannot
forget
the
base
Ich
kann
die
Basis
nicht
vergessen
I'm
takin'
my
mop
on
my
dates,
okay
Ich
nehme
meinen
Mopp
mit
zu
meinen
Dates,
okay
Just
look
at
the
look
on
their
faces
Schau
dir
nur
den
Ausdruck
auf
ihren
Gesichtern
an
They
wanna
jump
in
my
place,
okay
Sie
wollen
meinen
Platz
einnehmen,
okay
Told
Shorty
she
was
the
one
(the
one,
han)
Habe
der
Kleinen
gesagt,
sie
sei
die
Eine
(die
Eine,
han)
But
I'm
takin'
her
friends
out
to
tan,
okay
Aber
ich
nehme
ihre
Freundinnen
mit
zum
Sonnen,
okay
I
told
'em
to
load
up
the
dock
(load
up
the
dock)
Ich
sagte
ihnen,
sie
sollen
das
Dock
beladen
(das
Dock
beladen)
But
they
wanna
ride
in
my
Benz,
okay
Aber
sie
wollen
in
meinem
Benz
fahren,
okay
One
of
one,
this
a
new
Cullinan
(Cullinan)
Einzigartig,
das
ist
ein
neuer
Cullinan
(Cullinan)
No
tellin'
what
I'ma
spend,
okay
(spend,
okay)
Keine
Ahnung,
was
ich
ausgeben
werde,
okay
(ausgeben,
okay)
Ain't
countin'
up
no
more
dubs
again
(no)
Ich
zähle
keine
Zwanziger
mehr
(nein)
Only
fuckin'
with
the
Benjamins,
okay,
okay
(han,
han,
han)
Ich
ficke
nur
noch
mit
den
Benjamins,
okay,
okay
(han,
han,
han)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominique Jones, Durk D Banks, Daniel Delgado-hernand
Attention! Feel free to leave feedback.