Lyrics and translation French Montana feat. Smooky MarGielaa, A$AP Rocky & DJ Drama - Chit Chat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
have
a
chit
chat
Давай
поболтаем,
Dramatic,
nigga
(D-D-Dramatic)
драматично,
детка
(д-д-драматично)
Life
ain't
regular,
2018
Hugh
Hefner
Жизнь
— не
сериал,
2018-й,
я
как
Хью
Хефнер.
In
the
future
like
a
Jetson,
hover
scooters
like
a
Vespa
В
будущем,
словно
из
Джетсонов,
гоняю
на
ховерборде
как
на
Весpe.
Gotta
guess,
please
attest,
ask
no
questions
(Woo)
Давай
угадывай,
проверяй,
вопросов
не
задавай
(У!)
I'ma
hit
it,
I'ma
kill
it
(Yeah),
R.I.P.,
laid
out
on
stretcher
(Woo,
woo)
Я
займусь
этим,
я
добьюсь
своего
(Ага),
покойся
с
миром,
лежишь
на
носилках
(У!,
у!)
Uh,
eat
the
vegetable
(Woo,
woo)
Эй,
кушай
овощи
(У!,
у!)
Eco-friendly,
might
invest
into
a
Tesla
(Brr)
Экологичный,
могу
инвестировать
в
Теслу
(Брр)
Let
it
register
(Woo,
woo,
woo,
woo,
woo)
Пусть
все
прочувствуют
(У!,
у!,
у!,
у!,
у!)
Shit
get
spooky,
word
to
Smooky
MarGielaa
(Baow,
baow)
Все
становится
жутким,
слово
Смуки
Марджела
(Бау,
бау)
MarGielaa,
man,
I
ain't
even
with
that
chit
chat
(Woo)
Марджела,
чувак,
мне
не
до
болтовни
(У!)
Forty
chains
on
my
neck,
milli'
where
my
wrist
at
Сорок
цепей
на
шее,
миллион
на
запястье
Couple
goons
with
the
tool
(Ha),
when
we
pull
up,
get
back
(Huh)
Парочка
головорезов
с
пушками
(Ха),
когда
подъезжаем,
отойди
(Ха)
Got
a
lame
nigga
callin'
(Huh),
'cause
he
want
his
bitch
back
(Woo)
Звонит
какой-то
неудачник
(Ха),
потому
что
хочет
вернуть
свою
сучку
(У!)
Run
up
on,
I'ma
give
it
right
back
(Woo,
brr)
Наедет,
я
отвечу
(У!,
брр)
Three
foreigns
parked
up,
boy,
you
can't
afford
that
(Baow)
Три
тачки
припаркованы,
пацан,
ты
не
можешь
себе
этого
позволить
(Бау)
Got
some
boomin',
in
Margiela's,
five
racks
plus
tax
(Yeah)
На
мне
Марджела,
пять
штук
плюс
налоги
(Ага)
Fake
niggas
always
lookin',
why
they
get
they
movin'
like
that?
(Yeah)
Фальшивые
нигеры
всегда
смотрят,
почему
они
так
двигаются?
(Ага)
Ayy,
skrrt
off
with
your
shorty
in
a
beamer
(Yeah)
Эй,
срываюсь
с
твоей
малышкой
на
БМВ
(Ага)
Say
you
lookin'
for
her,
I
ain't
never
see
her
(Yeah,
woah)
Говоришь,
ищешь
ее?
Никогда
ее
не
видел
(Да,
уоу)
Came
from
duckin'
felonies
and
misdemeanors
(Woo,
woo)
Прошли
через
уклонение
от
уголовщины
и
мелких
правонарушений
(У!,
у!)
Ain't
wanna
see
us
cappin',
down
in
big
arenas
(Woo,
woo)
Не
хотели
видеть,
как
мы
читаем
рэп
на
больших
аренах
(У!,
у!)
I'm
big
G.R.A.P.E.,
but
I
got
an
old
demeanor
(Woo)
Я
крутой
рэпер,
но
у
меня
старые
манеры
(У!)
Don't
run
up,
'cause
you
know
I
keep
my
nina
(Woo)
Не
лезь,
потому
что
ты
знаешь,
я
держу
пушку
при
себе
(У!)
Haters
always
hatin',
get
no
money,
they
can't
keep
up
(Woo)
Хейтеры
всегда
ненавидят,
не
получают
денег,
не
могут
угнаться
(У!)
Stay
up
out
my
business,
you
should
go
and
get
your
green
up
(Woo)
Не
лезь
в
мои
дела,
лучше
иди
заработай
зелени
(У!)
MarGielaa
man,
I
ain't
even
with
that
chit
chat
(Woo)
Марджела,
чувак,
мне
не
до
болтовни
(У!)
Forty
chains
on
my
neck,
milli'
where
my
wrist
at
(Ha)
Сорок
цепей
на
шее,
миллион
на
запястье
(Ха)
Couple
goons
with
the
tool,
when
we
pull
up,
get
back
(Montana)
Парочка
головорезов
с
пушками,
когда
подъезжаем,
отойди
(Монтана)
Got
a
lame
nigga
callin',
'cause
he
want
his
bitch
back
(Haan)
Звонит
какой-то
неудачник,
потому
что
хочет
вернуть
свою
сучку
(Хаан)
'88
rope
chain
on
body
beamers
(Skrrt)
Цепь
88-го
года
на
мне,
сияю
(Скррт)
South
Bronx,
Mona
Lisa,
anybody
seen
her
(Woo)
Южный
Бронкс,
Мона
Лиза,
кто-нибудь
видел
ее?
(У!)
Montana,
man,
whip
it
up
for
that
get
back
(Yeah)
Монтана,
чувак,
давай
замутим
жару
(Ага)
Got
a
thing
with
me,
wanna
fuck?
No
chit-chat
(Haan)
У
меня
есть
кое-что,
хочешь
трахнуться?
Без
лишних
разговоров
(Хаан)
Two-hundred
bands,
AP,
baguette,
wrist
wrap
(Woo,
woo,
woo)
Двести
тысяч,
AP,
багеты,
браслет
(У!,
у!,
у!)
Yeah,
taliban,
rack
top,
niggas
big
cap
(Woo,
woo,
brr)
Да,
Талибан,
стопка
денег,
нигеры
много
болтают
(У!,
у!,
брр)
Yeah,
marchin'
band,
hundred
rounds
hangin'
off
the
chopper
(Woo,
woo,
woo,
woo,
woo,
brr)
Да,
духовой
оркестр,
сотня
патронов
свисает
с
автомата
(У!,
у!,
у!,
у!,
у!,
брр)
2020
done,
yeah,
Phantom
of
the
Opera
(Haan)
2020-й
закончился,
да,
Призрак
Оперы
(Хаан)
Word
to
them
crabs
on
the
island
eatin'
lobster
(Woo)
Слово
крабам
на
острове,
поедающим
лобстеров
(У!)
Straight
to
the
back,
she
hold
my
dick
like
an
Oscar
(Ah)
Прямо
в
точку,
она
держит
мой
член
как
Оскар
(А)
Wait
'til
you
see
it
from
the
photo
(Photo)
Подожди,
пока
не
увидишь
это
на
фото
(Фото)
Shooter
with
me,
ridin'
with
a
sawed
off
(Sawed
off,
baow)
Стрелок
со
мной,
едет
с
обрезом
(Обрез,
бау)
I'll
never
do
my
dawg
like
Manolo
(Manolo)
Я
никогда
не
поступлю
со
своим
псом
как
Маноло
(Маноло)
Paparazzi
pay
a
hunnid
bands
for
the
photo
Папарацци
платят
сотню
тысяч
за
фото
I
was
spinnin'
block,
blow
the
top
off
your
coupe
Я
кружил
по
кварталу,
снес
крышу
твоего
купе
Montega
man,
MarGielaa
man
what
it
do?
Монтега,
чувак,
Марджела,
чувак,
как
дела?
MarGielaa
man,
I
ain't
even
with
that
chit
chat
Марджела,
чувак,
мне
не
до
болтовни
Forty
chains
on
my
neck,
milli'
where
my
wrist
at
Сорок
цепей
на
шее,
миллион
на
запястье
Couple
goons
with
the
tool,
when
we
pull
up,
get
back
Парочка
головорезов
с
пушками,
когда
подъезжаем,
отойди
Got
a
lame
nigga
callin',
'cause
he
want
his
bitch
back
Звонит
какой-то
неудачник,
потому
что
хочет
вернуть
свою
сучку
(Gangsta
Grillz)
(Gangsta
Grillz)
Took
your
bitch
to
Paris
like
Mason
Martin
Увез
твою
сучку
в
Париж,
как
Мейсон
Мартин
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mayers Rakim, Karim Kharbouch, Diabate Toumani, Delgado Hector Luis
Attention! Feel free to leave feedback.