Lyrics and translation French Montana feat. Cheeze & Chinx - 100
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
let
it
fall,
my
heart
Я
позволил
ему
упасть,
моему
сердцу
And
as
it
fell,
you
rose
to
claim
it
И
когда
оно
упало,
ты
поднялась,
чтобы
завладеть
им
It
was
dark
and
I
was
over
Было
темно,
и
я
был
сломлен
Until
you
kissed
my
lips
and
you
saved
me
Пока
ты
не
поцеловала
меня
в
губы
и
не
спасла
меня
My
hands,
they're
strong,
but
my
knees
were
far
too
weak
Мои
руки
сильны,
но
мои
колени
слишком
слабы
To
stand
in
your
arms
without
falling
to
your
feet
Чтобы
стоять
в
твоих
объятиях,
не
упав
к
твоим
ногам
But
there's
a
side
to
you
that
I
never
knew,
never
knew
Но
есть
твоя
сторона,
которую
я
никогда
не
знал,
никогда
не
знал
All
the
things
you'd
say,
they
were
never
true,
never
true
Все,
что
ты
говорила,
было
неправдой,
неправдой
Promise
always
keep
100
strapped
with
100
clips
Обещаю
всегда
держать
100
заряженных
обойм
наготове
Started
from
100
dollars
tryna
make
100
Ms
Начал
со
100
долларов,
пытаюсь
заработать
100
миллионов
Lost
100
niggas
bought
bout
about
100
whips
Потерял
100
братьев,
купил
около
100
тачек
Made
about
100
visits
sent
about
100
flicks
Совершил
около
100
визитов,
отправил
около
100
фото
100,
100,
100,
100,
100,
100,
100
100
100,
100,
100,
100,
100,
100,
100,
100
Your
new
mixtape
albums
we
break
upon
Твои
новые
микстейпы
и
альбомы,
мы
их
разносим
Put
that
mac
in
his
face
no
make
up
on
Суём
ствол
ему
в
лицо,
без
макияжа
Home
invasions
your
mouth
we
puttin
tape
upon
Вторгаемся
в
дома,
заклеиваем
тебе
рот
скотчем
Blaze
through
your
forehead
no
shape
up
on
Пуля
в
лоб,
без
причёски
Yeah
its
cheeze
I'm
the
one
that
get
my
cakin
on
Да,
это
Cheeze,
я
тот,
кто
получает
свою
долю
In
the
kitchen
pie
flippin
with
my
apron
on
На
кухне,
переворачиваю
пироги
в
фартуке
I
gotta
have
patience
but
they
taking
long
Мне
нужно
терпение,
но
они
слишком
долго
They
ain't
got
no
cool
nigga
breakin
on
У
них
нет
крутого
ниггера,
который
бы
их
сломал
100
bottles
100
bitches
100
бутылок,
100
сучек
2 o's
100
swishas
2 унции,
100
косяков
Million
dollar
dream
blue
dream
wishes
Мечты
о
миллионе
долларов,
мечты
о
голубой
дымке
Ice
shining
tryna
scheme
with
your
misses
Блестит
лёд,
пытаюсь
замутить
с
твоей
мисс
Promise
always
keep
100
strapped
with
100
clips
Обещаю
всегда
держать
100
заряженных
обойм
наготове
Started
from
100
dollars
tryna
make
100
Ms
Начал
со
100
долларов,
пытаюсь
заработать
100
миллионов
Lost
100
niggas
bought
bout
about
100
whips
Потерял
100
братьев,
купил
около
100
тачек
Made
about
100
visits
sent
about
100
flicks
Совершил
около
100
визитов,
отправил
около
100
фото
100,
100,
100,
100,
100,
100,
100
100
100,
100,
100,
100,
100,
100,
100,
100
Took
took
took
the
game
by
surprise
they
ain't
see
us
coming
Взяли
игру
врасплох,
они
не
видели,
как
мы
идём
See
they
tracks
in
the
sand
got
these
suckers
running
Видят
наши
следы
на
песке,
эти
лохи
бегут
Fresh
off
this
life
from
poverty
board
that
money
train
Только
что
выбрались
из
нищеты,
запрыгнули
в
денежный
поезд
Put
100
on
your
head
you
can
keep
the
change
Положил
100
на
твою
голову,
можешь
оставить
сдачу
I
lost
100
niggas
gained
zero
friends
Я
потерял
100
братьев,
не
приобрел
ни
одного
друга
I'm
6-0
feel
like
I
never
gain
to
win
Я
6-0,
чувствую,
что
мне
никогда
не
выиграть
Some
call
it
ungrateful
I
call
it
overdue
Некоторые
называют
это
неблагодарностью,
я
называю
это
просроченным
Double
styrephone
cup
with
that
purple
juice
leanin
Двойной
стакан
из
пенопласта
с
фиолетовым
соком,
наклоняюсь
Big
money
schemin
Строю
планы
на
большие
деньги
Dump
tell
stack
I
said
what
up
Дамп
сказал,
что
накопил,
я
сказал:
"Как
дела?"
Fuck
em
I
ain't
lettin
up
К
чёрту
их,
я
не
сдамся
Got
the
game
by
the
testi
cal
Держу
игру
за
яйца
Gun
range
tested
sks
and
the
50
cals
На
стрельбище
проверил
СКС
и
50-й
калибр
Quiet
but
my
jewerly
loud
Тихий,
но
мои
украшения
громкие
My
money
went
from
spud
webb
to
Manute
Bol
Мои
деньги
выросли
от
Спад
Уэбба
до
Мануте
Бола
Im
ballin
hot
these
niggas
luke
cold
Я
на
высоте,
эти
ниггеры
— ледышки
They
dont
want
the
money
Они
не
хотят
денег
Thats
why
they
run
from
it
Вот
почему
они
бегут
от
них
If
you
a
stand
up
nigga
then
keep
it
100
Если
ты
настоящий
ниггер,
то
будь
честен
на
100
Promise
always
keep
100
strapped
with
100
clips
Обещаю
всегда
держать
100
заряженных
обойм
наготове
Started
from
100
dollars
tryna
make
100
Ms
Начал
со
100
долларов,
пытаюсь
заработать
100
миллионов
Lost
100
niggas
bought
bout
about
100
whips
Потерял
100
братьев,
купил
около
100
тачек
Made
about
100
visits
sent
about
100
flicks
Совершил
около
100
визитов,
отправил
около
100
фото
100,
100,
100,
100,
100,
100,
100
100
100,
100,
100,
100,
100,
100,
100,
100
My
niggas
put
in
work
Мои
братья
в
деле
Shawty
held
me
down
Детка
поддерживала
меня
Hustlin
paid
the
bills
Афера
оплачивала
счета
Karma
came
around
Карма
вернулась
That
fast
money
came
nigga
then
I
lost
touch
Эти
быстрые
деньги
пришли,
ниггер,
и
я
потерял
связь
с
реальностью
When
it
sounds
too
good
nigga
I
never
trust
it
Когда
это
звучит
слишком
хорошо,
ниггер,
я
никогда
не
доверяю
этому
From
crabs
in
the
bucket
to
them
lobster
tails
От
крабов
в
ведре
до
хвостов
лобстеров
From
the
block
to
trynna
get
madonna
sale
От
района
до
попытки
продать
Мадонну
They
got
keys
from
west,
to
hittin
key
west
У
них
есть
ключи
от
Запада,
до
самого
Ки-Уэста
Thats
a
mother
fucker,
delonte
west
Вот
это
мужик,
Делонте
Уэст
Gettin
high
off
moll
nigga,
fuck
niggas
lame
Ловим
кайф
от
Molly,
ниггер,
хреновые
ниггеры
— отстой
Thats
a
hundred
thou
trynna
fix
the
pain
Это
сто
тысяч,
пытаюсь
унять
боль
Niggas
stole
our
style
trynna
switch
the
game
Ниггеры
украли
наш
стиль,
пытаются
изменить
игру
Hoppin
out
the
shower
throw
on
a
hundred
chain
Выскакиваю
из
душа,
надеваю
цепь
за
сто
тысяч
Promise
always
keep
100
strapped
with
100
clips
Обещаю
всегда
держать
100
заряженных
обойм
наготове
Started
from
100
dollars
tryna
make
100
Ms
Начал
со
100
долларов,
пытаюсь
заработать
100
миллионов
Lost
100
niggas
bought
bout
about
100
whips
Потерял
100
братьев,
купил
около
100
тачек
Made
about
100
visits
sent
about
100
flicks
Совершил
около
100
визитов,
отправил
около
100
фото
100,
100,
100,
100,
100,
100,
100
100
100,
100,
100,
100,
100,
100,
100,
100
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Earl Julian, Jayceon Terrell Taylor, Robert L. Bryson, Brock F. Korsan, Aubrey Drake Graham, Ronald N. La Tour
Attention! Feel free to leave feedback.