Lyrics and translation French Montana feat. Chinx Drugz - On Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel,
I'm
askin',
I'm
askin'
first
and
foremost,
guys,
I'm
askin'
Я
чувствую,
я
спрашиваю,
я
спрашиваю
в
первую
очередь,
ребята,
я
спрашиваю
Haven't
I
given
to
this
culture?
Разве
я
не
дал
этой
культуре?
Will
there
be
you
without
me
Будет
ли
там
тебя
без
меня?
Did
I
not
deserve
this,
did
I
not
deserve
this?
Не
заслужил
ли
я
этого,
не
заслужил
ли
я
этого?
Did
I
not
show
you?
Разве
я
тебе
не
показал?
Did
I
not
muthauckin'
go
to
war
for
us?
Разве
я
не
сражался
за
нас?
First
billion
dollar
bitch
from
California
Первая
миллиардная
сучка
из
Калифорнии
First
brick
came
from
Arizona
Первый
кирпич
приехал
из
Аризоны
First
slang
came
from
the
corner
Первый
сленг
пришел
с
угла
First
chain,
nigga
had
to
pawn
it
Первая
цепь,
которую
ниггер
должен
был
заложить
My
first
pot,
man
you
wouldn't
pee
in
Мой
первый
горшок,
в
который
ты
бы
не
помочился
Damn,
my
first
car
came
European
Черт,
моя
первая
машина
пришла
из
Европы
My
first
flight
was
a
Visa
plan
Мой
первый
рейс
был
по
плану
Visa
My
first
trip
was
on
Peter
Pan
Моя
первая
поездка
была
на
Питере
Пэне
My
first
deal,
man
it
raped
me,
nigga
Моя
первая
сделка,
чувак,
это
меня
изнасиловало,
ниггер
My
first
bitch
prolly
hate
me,
nigga
Моя
первая
сучка,
наверное,
ненавидит
меня,
ниггер
My
first
case
cost
me
80,
nigga
Мой
первый
случай
стоил
мне
80
лет,
ниггер
My
first
Mac
& Cheese
went
crazy,
nigga
Мое
первое
макароны
с
сыром
сошли
с
ума,
ниггер
My
first
mil
drove
me
crazy,
nigga
Мой
первый
миллион
свел
меня
с
ума,
ниггер
My
first
homies
changed
on
me,
never
changed
me,
nigga
Мои
первые
кореша
изменились
из-за
меня,
но
никогда
не
меняли
меня,
ниггер
First
time
got
high
rollin'
wavy,
nigga
Впервые
получил
кайф
как
волна,
ниггер
First
time
I
prayed
to
God
like
take
me
withcha
Впервые
помолился
Богу,
словно
возьми
меня
с
собой
First
time
I
got
broke
I
was
chasin'
bitches
Впервые
я
обанкротился,
я
гонялся
за
сучками
First
time
I
givin'
signs,
I
was
chasin'
niggas
Впервые
я
подал
знак,
я
гонялся
за
ниггерами
First
time
I
met
Ross
made
real
figures
Когда
я
впервые
встретил
Росса,
я
увидел
настоящие
цифры
First
time
I
met
Puff
was
through
a
real
nigga
Когда
я
впервые
встретил
Паффа,
это
было
через
настоящего
ниггера
First
time
I
flipped
packs,
nigga
Первое
время
я
распечатывал
пакеты,
ниггер
Was
the
first
time
I
hit
sacks,
nigga
Это
был
первый
раз,
когда
я
нанес
ножевые
удары,
ниггер
First
time
I
hit
the
strips,
made
real
money
Первый
раз
я
попал
на
стриптиз,
заработал
настоящие
деньги
First
time
rolled
the
die,
lost
my
reup
money
Первый
раз
бросил
кубики,
потерял
свои
деньги
на
наркотики
First
time
he
did
bis'
where
he
first
lived
Первый
раз
он
отсидел
за
решеткой
там,
где
жил
впервые
With
his
first
will,
never
seen
his
first
kid
Со
своим
первым
завещанием,
он
никогда
не
видел
своего
первого
ребенка
First
time
he
seen
real
money
when
he
flippin'
crack
Первый
раз
он
увидел
настоящие
деньги,
когда
продавал
крэк
First
time
I
heard
Pac,
fell
in
love
with
rap
Когда
я
впервые
услышал
Пака,
я
влюбился
в
рэп
First
time
I
blacked
out,
seen
my
mama
cried
Когда
я
впервые
отключился,
то
увидел
свою
маму
в
слезах
First
time
I
strapped
up,
nigga
gotta
die
Когда
я
впервые
застегнулся,
ниггер
должен
был
умереть
First
time
I
got
shot
is
what
made
me,
nigga
Когда
я
впервые
получил
ранение,
это
сделало
меня
настоящим
ниггером
First
time
started
thinkin'
like
I
was
eatin',
nigga
Когда
я
впервые
начал
думать,
что
я
ем,
ниггер
First
idol
I
seen
was
a
drug
dealer
Первым
кумиром,
которого
я
видел,
был
наркоторговец
First
rifle
with
the
beam
for
you
lil
niggas
Первая
винтовка
с
глушителем
для
вас,
мелкие
ниггеры
First
time
went
broke,
I
ain't
seen
nobody
Когда
я
впервые
разорился,
я
никого
не
видел
First
time
I
went
pickle,
had
to
cry
about
itYou
know,
meanin'
is
somethin'
in
this
game
Когда
я
впервые
попал
в
неприятности,
мне
пришлось
об
этом
плакать.
Ты
знаешь,
смысл
чего-то
в
этой
игре
That's
hard,
that's
gon'
be
hard
to
do
Это
тяжело,
это
будет
тяжело
сделать
Cause
first
of
all,
some
gettin'
too
much
money
out
here
doin'
too
many
things
Потому
что
во-первых,
некоторые
здесь
получают
слишком
много
денег,
делая
слишком
много
вещей
I
need
some
shit
that'll
grab
their
attentionniggas,
and
love
right
away
Мне
нужна
какая-то
хрень,
которая
сразу
привлечет
внимание
ниггеров
и
заставит
полюбить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Bautista, Nathan Perez, Max Minelli
Attention! Feel free to leave feedback.