Lyrics and translation French Montana feat. Jeezy - Everytime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watch-watch-watch
this
Смотри-смотри-смотри
на
это
Standin'
on
the
couch,
we
got
it
lit
(yeah)
Стою
на
диване,
мы
зажигаем
(да)
Scorin'
with
your
bitch,
now
that's
a
swish
(yeah)
Забил
с
твоей
девчонкой,
вот
это
бросок
(да)
It's
a
movie
every
time
our
diamonds
flick
(every
time)
Это
кино,
каждый
раз,
когда
сверкают
наши
бриллианты
(каждый
раз)
Leave
it
up
to
me,
this
money
I'ma
get
it
(haah)
Предоставь
это
мне,
эти
деньги
я
получу
(ха)
I'ma
get
to
the
money
every
night
(oh)
Я
буду
получать
деньги
каждую
ночь
(о)
When
I
see
her
I'ma
hit
her
every
night
(oh
yeah)
Когда
я
вижу
тебя,
я
буду
иметь
тебя
каждую
ночь
(о
да)
I
throw
it
up,
she
bust
it
open
every
time
(oh)
Я
бросаю
деньги,
ты
раскрываешься
каждый
раз
(о)
I
throw
it
up,
she
bust
it
open
every
time
Я
бросаю
деньги,
ты
раскрываешься
каждый
раз
I
do
it
every
time,
do
it
every
time
Я
делаю
это
каждый
раз,
делаю
это
каждый
раз
Diamonds
blue,
Carolina
shinin'
every
time
Синие
бриллианты,
сияние
Каролины
каждый
раз
Top
off
while
we
smoke
the
weed
up
Снимаем
крышу,
пока
курим
травку
Diamonds
shine
like
(?)
by
the
P's
Бриллианты
сияют,
как
(?)
рядом
с
тысячами
Hit
it
once
and
I'ma
do
it
all
over
Попробую
один
раз,
и
я
сделаю
это
снова
Chargin'
double
for
the
ounces,
I'm
ridin'
with
the
Cobra
Беру
двойную
цену
за
унции,
я
катаюсь
с
"Коброй"
If
it
ain'
the
blue,
I
mixed
the
Henny
with
the
soda
Если
это
не
синий,
я
смешал
Хеннесси
с
содовой
100,000
ones,
watch
them
bad
bitches
clean
it
up
100
000
купюр
по
одному
доллару,
смотри,
как
эти
плохие
девчонки
всё
подбирают
Every
time
I
see
her,
she
bust
it
open
every
time
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
ты
раскрываешься
каждый
раз
When
the
feds
hit
you,
you
was
tellin'
every
time
Когда
федералы
тебя
поймали,
ты
всё
рассказывал
каждый
раз
When
the
cameras
hit
us,
we
was
shinin'
every
time
Когда
камеры
снимали
нас,
мы
сияли
каждый
раз
Pull
up
to
the
spot,
Europeans
every
time
Подъезжаем
к
месту,
европейские
тачки
каждый
раз
Standin'
on
the
couch,
we
got
it
lit
(yeah)
Стою
на
диване,
мы
зажигаем
(да)
Scorin'
with
your
bitch,
now
that's
a
swish
(yeah)
Забил
с
твоей
девчонкой,
вот
это
бросок
(да)
It's
a
movie
every
time
our
diamonds
flick
(every
time)
Это
кино,
каждый
раз,
когда
сверкают
наши
бриллианты
(каждый
раз)
Leave
it
up
to
me,
this
money
I'ma
get
it
(haah)
Предоставь
это
мне,
эти
деньги
я
получу
(ха)
I'ma
get
to
the
money
every
night
(oh)
Я
буду
получать
деньги
каждую
ночь
(о)
When
I
see
her
I'ma
hit
her
every
night
(oh
yeah)
Когда
я
вижу
тебя,
я
буду
иметь
тебя
каждую
ночь
(о
да)
I
throw
it
up,
she
bust
it
open
every
time
(oh)
Я
бросаю
деньги,
ты
раскрываешься
каждый
раз
(о)
I
throw
it
up,
she
bust
it
open
every
time
Я
бросаю
деньги,
ты
раскрываешься
каждый
раз
Nothin'
but
the
truth
in
every
line
Ничего,
кроме
правды
в
каждой
строчке
I
need
all
mine
nigga,
every
dime
Мне
нужны
все
мои
деньги,
нигга,
каждый
цент
My
diamonds
dancin',
Kevin
Federline
Мои
бриллианты
танцуют,
как
Кевин
Федерлайн
Who
got
the
plug
on
the
Britney?
Never
mind
У
кого
есть
связи
с
Бритни?
Неважно
What
you
know
bout
havin'
60
for
a
kilo?
Что
ты
знаешь
о
том,
чтобы
иметь
60
за
кило?
Told
'em
give
me
two
nigga
like
a
free
throw
Сказал
им
дать
мне
два,
нигга,
как
штрафной
бросок
Nothin'
but
net
baby,
swish
Чистое
попадание,
детка,
свист
Got
that
Smart
Water
on
my
wrist
У
меня
"Smart
Water"
на
запястье
See
that
California
came
with
them
horses
Видишь,
Калифорния
пришла
с
лошадьми
How
bout
you
let
me
fuck
your
friend?
That
bitch
is
gorgeous
Как
насчет
того,
чтобы
ты
позволила
мне
трахнуть
твою
подругу?
Эта
сучка
великолепна
.40
on
my
waist,
Avion
and
Ace
.40
на
моём
поясе,
Avion
и
Ace
Full
clip
every
time,
we
shootin'
out
the
Wraith,
ay
Полный
магазин
каждый
раз,
мы
стреляем
из
Wraith,
эй
Standin'
on
the
couch,
we
got
it
lit
(we
got
it
lit)
Стою
на
диване,
мы
зажигаем
(мы
зажигаем)
Scorin'
with
your
bitch,
now
that's
a
swish
(that's
a
swish)
Забил
с
твоей
девчонкой,
вот
это
бросок
(вот
это
бросок)
It's
a
movie
every
time
our
diamonds
flick
(every
time)
Это
кино,
каждый
раз,
когда
сверкают
наши
бриллианты
(каждый
раз)
Leave
it
up
to
me,
this
money
I'ma
get
it
(hey)
Предоставь
это
мне,
эти
деньги
я
получу
(эй)
I'ma
get
to
the
money
every
night
(every
time)
Я
буду
получать
деньги
каждую
ночь
(каждый
раз)
When
I
see
her
I'ma
hit
her
every
night
(every
time)
Когда
я
вижу
тебя,
я
буду
иметь
тебя
каждую
ночь
(каждый
раз)
I
throw
it
up,
she
bust
it
open
every
time
(hey)
Я
бросаю
деньги,
ты
раскрываешься
каждый
раз
(эй)
I
throw
it
up,
she
bust
it
open
every
time
(yeah)
Я
бросаю
деньги,
ты
раскрываешься
каждый
раз
(да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): earl hood, karim kharbouch, eric goudy ii, jay wayne jenkins, larry norton
Album
MC4
date of release
14-10-2016
Attention! Feel free to leave feedback.