Lyrics and translation French Montana & Max B - Once in a While
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
what
ya
all
been
waitin
for,
Этого
вы
все
так
долго
ждали,
It's
what
ya
all
been
waitin
for,
Этого
вы
все
так
долго
ждали,
It's
what
ya
all
been
waitin
for,
ain't
it?
Этого
вы
все
так
долго
ждали,
не
так
ли?
What
people
payin
paper
for?
За
что
люди
платят?
Murder,
cold
blooded
murder,
Убийство,
хладнокровное
убийство,
Cold
blooded
murder,
Хладнокровное
убийство,
My
money
on
the
line,
Я
рискую
своими
деньгами,
Murder
was
the
case
that
they
gave
me,
Убийство
- вот
суть
обвинения
против
меня,
Getting
shot
up,
then
he
got
up,
Его
подстрелили,
но
он
поднялся,
Came
back
then
he
lit
the
spot
up,
Вернулся
и
устроил
перестрелку,
Homie
hit
the
chart
up
Чувак
попал
в
чарт,
Moroccan
boy,
you
sloppy
boy,
Марокканский
парень,
ты
неопрятный
парень,
3 chains
on,
I
be
Rocky
boy,
Три
цепочки,
я
как
Рокки,
Packs
out
the
lobby
boy,
Упаковок
в
вестибюле
нет,
Nigga
you
can
read
on,
each
dream
on,
Ниггер,
ты
можешь
читать
дальше,
каждую
мечту,
French,
got
my
feet
on,
Френч,
я
на
ногах,
With
money
I
can
lean
on,
На
деньги
я
могу
положиться,
Canary
chain
cold
but
still
keep
the
heat
on,
Канарская
цепь
холодная,
но
жарко
все
равно,
Your
bitch
with
the
raccoon
vest,
Peter
Pete
on
Твоя
сучка
в
енотовом
жилете,
Питер
Пит,
Catch
me
at
the
game,
hard
wood
where
my
feet
on,
Встреться
со
мной
на
игре,
на
паркете,
где
мои
ноги,
Lookin
for
an
actress
on
my
wood
I
could
skeet
on,
Ищу
актрису,
чтобы
на
дереве
с
ней
совокупиться,
Mansion
on
the
other
hand,
live
from
the
mother
land,
Особняк
на
другом
конце
света,
жить
на
родине,
2 straps
on,
east
side
where
you
rumbling,
Две
пушки
на
поясе,
тесно
там,
где
ты
шумишь,
Murder,
cold
blooded
murder,
Убийство,
хладнокровное
убийство,
Cold
blooded
murder,
Хладнокровное
убийство,
My
money
on
the
line,
Я
рискую
своими
деньгами,
Murder
was
the
case
that
they
gave
me,
Убийство
- вот
суть
обвинения
против
меня,
It's
what
ya
all
been
waitin
for,
Этого
вы
все
так
долго
ждали,
It's
what
ya
all
been
waitin
for,
Этого
вы
все
так
долго
ждали,
It's
what
ya
all
been
waitin
for,
ain't
it?
Этого
вы
все
так
долго
ждали,
не
так
ли?
What
people
payin
paper
for?
За
что
люди
платят?
Alfred
Hitchcock,
two
[?]
fist
fight
Альфред
Хичкок,
две
[?]
драки
кулаками
Caught
a
nigga
slippin
for
his
chain
and
his
wrist
watch,
Поймал
ниггера,
поскользнувшегося
на
его
цепочке
и
наручных
часах,
Murder
was
the
case
that
they
gave
me,
Убийство
- вот
суть
обвинения
против
меня,
I
can't
believe
my
boo
bout
to
have
my
baby,
Не
могу
поверить,
что
моя
подруга
собирается
родить
мне
ребенка,
Uh,
you
out
of
luck,
mercedes
truck,
Эх,
тебе
не
повезло,
грузовик
"Мерседес",
Pull
up,
distance,
shoot
better
[?],
Подъехал,
на
расстоянии
выстрелил
лучше
[?]
Ducking
from
the
knocks,
Elz
near
Crotona
park,
Уклоняясь
от
ударов,
Элз
возле
парка
Кртона,
Out
of
control,
now
a
nigga
go
control
him
up,
Вне
контроля,
теперь
ниггер
идет
и
контролирует
его,
Shoot
outs
and
move
out,
ask
to
break
last,
Перестрелки
и
отъезды,
спроси,
чтобы
отдыхать
в
последний
раз,
9th
floor
seats,
talkin
to
the
bench
players,
Сидения
на
9-м
этаже,
разговариваю
с
запасными
игроками,
Tell
the
mic
baby,
it's
my
city,
Скажи
микрофону,
детка,
это
мой
город,
Lead
the
game,
hit
green
house,
me
and
Diddy,
Лидирую
в
игре,
попадаю
в
зеленую
комнату,
я
и
Дидди,
Murder,
cold
blooded
murder,
Убийство,
хладнокровное
убийство,
Cold
blooded
murder,
Хладнокровное
убийство,
My
money
on
the
line,
Я
рискую
своими
деньгами,
Murder
was
the
case
that
they
gave
me,
Убийство
- вот
суть
обвинения
против
меня,
It's
what
ya
all
been
waitin
for,
Этого
вы
все
так
долго
ждали,
It's
what
ya
all
been
waitin
for,
Этого
вы
все
так
долго
ждали,
It's
what
ya
all
been
waitin
for,
ain't
it?
Этого
вы
все
так
долго
ждали,
не
так
ли?
What
people
payin
paper
for?
За
что
люди
платят?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KHARBOUCH KARIM, SAMPLE
Attention! Feel free to leave feedback.