Lyrics and translation French Montana feat. Pharrell - Bring Dem Things
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring Dem Things
Буду приносить тебе
You
know
I'm
like
yeah,
nice
P,
you
know
Детка,
ты
знаешь,
что
мне
нравится
твой
парень,
понимаешь?
What
up
P?
Что
происходит,
парень?
La
Musica
de
Harry
Fraud
Музыка
Harry
Fraud
(Skate
on
these
niggas)
(Катаем
на
этих
ниггерах)
When
I
pull
up
they
notice
me
Когда
я
подъезжаю,
они
меня
замечают
Come
and
talk
to
me
like
Jodeci
Подойди
поговори
со
мной,
как
Jodeci
But
don't
you
be
too
close
to
me
Но
не
подходи
слишком
близко
Them
goons
you
see,
let
it
go
for
me
Те
гопники,
которых
ты
видишь,
они
могут
устроить
перестрелку
из-за
меня
I
bring
them
things,
I
bring
them
things
Я
приношу
им
все,
что
они
хотят,
я
приношу
им
все,
что
они
хотят
I
call
the
plug
(hello?)
he
bring
them
things
Я
звоню
продавцу
(алло?),
он
приносит
им
все,
что
они
хотят
Mucho
bitches,
I
bring
them
tings
Много
сучек,
я
приношу
им
эти
штучки
Looking
so
expensive,
rings
and
things
Выглядят
так
дорого,
кольца
и
другие
штуки
I
bring
them
things
Я
приношу
им
все,
что
они
хотят
I
bring
them
things
Я
приношу
им
все,
что
они
хотят
I
bring
them
things
Я
приношу
им
все,
что
они
хотят
I
bring
them
things
Я
приношу
им
все,
что
они
хотят
Mane,
you
don't
wanna
fuck
with
them
bro
Дружище,
ты
не
хочешь
связываться
с
ними
Oh
you
high
and
they
shooting,
better
get
low
О,
ты
под
кайфом,
и
они
стреляют?
Лучше
пригнись
Extort
'em,
you
ain't
go
no
friends,
oh
Вымогательство,
у
тебя
нет
друзей,
о
They'll
be
fucking
with
that
ass
like
a
nympho
Они
будут
трахать
тебя
в
задницу
как
нимфоманки
Chanel
scarf
like
rainbow
barf
Шарф
Chanel
как
разноцветная
блевотина
A
thousand
dollar
sip
nigga,
this
ain't
yo'
cloth
Глоток
за
тысячу
долларов,
ниггер,
это
не
твоё
You
ain't
dripping
nigga,
that
ain't
no
sauce
Ты
не
блещешь,
ниггер,
это
не
кайф
I
can
see
the
noodles,
that
shit
made
for
poodles
Я
вижу
лапшу,
это
дерьмо
для
пуделей
I'm
thinking
'bout
the
LaFerrari
coupe
Я
думаю
о
LaFerrari
купе
One-point-eight,
the
option
is
the
roof
Одна
восьмая,
крыша
по
желанию
Greens
is
a
secret
to
the
youth
Зелень
— это
секрет
для
молодежи
Your
goals
are
malnourished
nigga,
please
spit
the
juice
Твои
цели
истощены,
ниггер,
пожалуйста,
выплюнь
сок
Y'all
be
Bape
and
I
be
human-made
and
Вы
носите
Bape,
а
я
ношу
человеческие
побрякушки
Y'all
be
aping,
I'm
Richard
Mille
nation
Вы
подражатели,
я
в
империи
Richard
Mille
No
diamonds,
just
turn
beyond
facing
Без
бриллиантов,
просто
поворачивайтесь
и
смотрите
в
глаза
With
gears
and
sprockets
with
the
sapphire
casing
С
шестеренками
и
зубчатыми
колесами
в
сапфировом
корпусе
When
I
pull
up
they
notice
me
Когда
я
подъезжаю,
они
меня
замечают
Come
and
talk
to
me
like
Jodeci
Подойди
поговори
со
мной,
как
Jodeci
But
don't
you
be
too
close
to
me
Но
не
подходи
слишком
близко
Them
goons
you
see,
let
it
go
for
me
Те
гопники,
которых
ты
видишь,
они
могут
устроить
перестрелку
из-за
меня
I
bring
them
things,
I
bring
them
things
Я
приношу
им
все,
что
они
хотят,
я
приношу
им
все,
что
они
хотят
I
call
the
plug
(hello?)
he
bring
them
things
Я
звоню
продавцу
(алло?),
он
приносит
им
все,
что
они
хотят
Mucho
bitches,
I
bring
them
tings
Много
сучек,
я
приношу
им
эти
штучки
Looking
so
expensive,
rings
and
things
Выглядят
так
дорого,
кольца
и
другие
штуки
I
bring
them
things
Я
приношу
им
все,
что
они
хотят
I
bring
them
things
Я
приношу
им
все,
что
они
хотят
I
bring
them
things
Я
приношу
им
все,
что
они
хотят
I
bring
them
things
Я
приношу
им
все,
что
они
хотят
Here's
a
little
story
about
a
kid
from
Morocco
Вот
небольшая
история
о
парне
из
Марокко
Had
to
show
Carlito
I
was
Benny
Blanco
Пришлось
показать
Карлито,
что
я
Бенни
Бланко
Check
it
out,
ra-raindrop,
offset
Посмотри,
ка-капли,
офсет
Fuck
a
plug,
we
the
outlet
К
чёрту
продавца,
мы
продаём
Child
put
me
in
a
box,
I'm
in
the
box
office
Детка,
положи
меня
в
коробочку,
я
в
кассе
All
the
rocks
made
shawty
blow
my
socks
off
Все
камешки
заставили
малышку
снять
с
меня
носки
Coke
boy
white,
Mac
Miller,
Reggie
Miller
Кокаиновый
мальчишка,
белый,
Mac
Miller,
Reggie
Miller
Shoot
to
kill
her,
Canaries,
quarterback
Steelers
Стреляют,
чтобы
убить
её,
канарейки,
квотербек
Стилерс
White
villa
from
crack
dealing
Белая
вилла
от
продажи
крэка
Now
Cîroc
French
Vanilla,
garage
like
a
dealer
А
теперь
Cîroc
French
Vanilla,
гараж
как
у
дилера
I
kill
'em
softly,
Lauryn
Hill
'em
Я
убиваю
их
тихо,
как
Лорин
Хилл
Get
above
'em,
crib
Calabasas
on
the
hill,
I
Возвышаюсь
над
ними,
дома
в
Калабасасе
на
холме,
я
Had
'em
on
a
needle,
45
plate
Зацепил
их
на
иглу,
пластинка
45
Beatles
wore
revolvers
on
the
red
carpet
Битлз
носили
револьверы
на
красной
дорожке
Alcatraz
bars,
crash
cars
Клетки
Алькатраса,
разбившиеся
машины
Ain't
no
future
in
fronting,
my
homie
rip
yo
mask
off
В
блефе
нет
будущего,
мой
бро
сорвёт
твою
маску
When
I
pull
up
they
notice
me
Когда
я
подъезжаю,
они
меня
замечают
Come
and
talk
to
me
like
Jodeci
Подойди
поговори
со
мной,
как
Jodeci
But
don't
you
be
too
close
to
me
Но
не
подходи
слишком
близко
Them
goons
you
see,
let
it
go
for
me
Те
гопники,
которых
ты
видишь,
они
могут
устроить
перестрелку
из-за
меня
I
bring
them
things,
I
bring
them
things
Я
приношу
им
все,
что
они
хотят,
я
приношу
им
все,
что
они
хотят
I
call
the
plug
(hello?)
he
bring
them
things
Я
звоню
продавцу
(алло?),
он
приносит
им
все,
что
они
хотят
Mucho
bitches,
I
bring
them
tings
Много
сучек,
я
приношу
им
эти
штучки
Looking
so
expensive,
rings
and
things
Выглядят
так
дорого,
кольца
и
другие
штуки
I
bring
them
things
Я
приношу
им
все,
что
они
хотят
I
bring
them
things
Я
приношу
им
все,
что
они
хотят
I
bring
them
things
Я
приношу
им
все,
что
они
хотят
I
bring
them
things
Я
приношу
им
все,
что
они
хотят
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): karim kharbouch
Attention! Feel free to leave feedback.