Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
got
it
I'm
with
it
Wenn
du
es
willst,
bin
ich
dabei
I'm
with
it
All
day
with
it
Ich
bin
den
ganzen
Tag
dabei
I'm
with
it
This
all
came
from
nothing
Ich
bin
dabei.
Das
alles
kam
aus
dem
Nichts
Turn
it
into
something
Und
wurde
zu
etwas
This
all
came
from
nothing
Das
alles
kam
aus
dem
Nichts
Turn
it
into
something
Und
wurde
zu
etwas
(1:
French
Montana)
(1:
French
Montana)
I
get
money
all
the
time
nigga
Ich
mache
ständig
Geld,
Nigga
Where
your
money
fuck
your
rhymes
nigga
Wo
ist
dein
Geld,
scheiß
auf
deine
Reime,
Nigga
Rozay,
Mally
Mall,
that's
my
nigga
Rozay,
Mally
Mall,
das
ist
mein
Nigga
Watch
(?)
can't
tell
the
time
nigga
Kann
die
Uhrzeit
nicht
ablesen
(?)
We
started
all
from
nothing
Wir
haben
mit
nichts
angefangen
And
we
turning
into
something
Und
wir
machen
etwas
daraus
Bad
bitches
love
a
nigga
hustling
Schlampen
lieben
einen
hustelnden
Nigga
Pussy
beat
it
up
like
I
must
Ich
ficke
sie,
als
müsste
ich
I
made
ten
mil
off
that
rack
Ich
habe
zehn
Millionen
mit
diesem
Rack
gemacht
I've
been
riding
around
with
that
nina
Ich
bin
mit
dieser
Nina
herumgefahren
You
don't
want
that
now
Das
willst
du
jetzt
nicht
All
my
niggas
gonna
get
it
Alle
meine
Niggas
werden
es
bekommen
Gonna
bring
that
back
Werden
es
zurückbringen
(2:
Rick
Ross)
(2:
Rick
Ross)
Rich
nigga
baby
fuck
what
it
costs
Reicher
Nigga,
Baby,
scheiß
drauf,
was
es
kostet
Red
phantom
with
the
Lamborghini
doors
Rotes
Phantom
mit
Lamborghini-Türen
Bought
the
bottles
for
the
shooters
Habe
die
Flaschen
für
die
Schützen
gekauft
Bentleys
for
the
bitches
Bentleys
für
die
Schlampen
Bought
myself
a
(?)
nigga
started
catching
feelings
Habe
mir
ein
(?)
gekauft,
Nigga
fing
an,
Gefühle
zu
entwickeln
How
that
boy
a
sinner
with
a
closet
full
of
Christians
Wie
kann
dieser
Junge
ein
Sünder
sein,
mit
einem
Schrank
voller
Christen
Red
underneath
and
my
receipt
look
like
a
scripture
Rot
unten
drunter
und
meine
Quittung
sieht
aus
wie
eine
heilige
Schrift
All
she
fuck
is
winners
Sie
fickt
nur
Gewinner
So
you
know
she
with
it
Also
weißt
du,
dass
sie
dabei
ist
Hoes
want
to
sue
you
when
they
find
out
how
you
living
Huren
wollen
dich
verklagen,
wenn
sie
herausfinden,
wie
du
lebst
And
if
you
with
it
then
I'm
with
it
Und
wenn
du
dabei
bist,
dann
bin
ich
dabei
Mamma
tell
me
go
and
get
it
Mama
sagt
mir,
ich
soll
es
holen
Still
busting
choppers
while
you
bitches
burning
bridges
Zerkleinere
immer
noch,
während
ihr
Schlampen
Brücken
abbrecht
(3:
Jazz
Lazer)
(3:
Jazz
Lazer)
I'm
with
ya
for
the
hustle
Ich
bin
bei
dir
für
den
Hustle
With
ya
for
the
grind
Bei
dir
für
den
Grind
With
ya
cause
you're
fine
Bei
dir,
weil
du
gut
aussiehst
You
could
tell
your
friend
to
spend
Du
könntest
deiner
Freundin
sagen,
sie
soll
ausgeben
And
I
pointing
at
the
car
that
I
got
Und
ich
zeige
auf
das
Auto,
das
ich
habe
Man,
that
bitch
might
know
I
got
that
work
Mann,
diese
Schlampe
könnte
wissen,
dass
ich
diese
Arbeit
habe
If
you
with
it
put
in
overtime
Wenn
du
dabei
bist,
mach
Überstunden
She
gonna
make
me
cum
Sie
wird
mich
zum
Kommen
bringen
Swallow
every
crumb,
and
her
gum
Jeden
Krümel
schlucken,
und
ihren
Kaugummi
Your
boyfriend
a
bum
Dein
Freund
ist
ein
Penner
Why
he
let
you
come
outside
with
them
Warum
lässt
er
dich
mit
ihnen
rausgehen
You
deserve
Chanel,
YSL,
(?)
Du
verdienst
Chanel,
YSL,
(?)
You
ain't
gotta
act
Du
musst
dich
nicht
verstellen
You
can
see,
all
my
niggas
real
Du
kannst
sehen,
alle
meine
Niggas
sind
echt
Got
that
whip
appeal
Haben
diesen
Wagen-Appeal
Where
my
hands,
they
behind
her
Wo
meine
Hände
sind,
sie
sind
hinter
ihr
Put
you
on
that
new
drug
Ich
bringe
dich
auf
diese
neue
Droge
I
know
it's
(?)
so
Ich
weiß,
es
ist
(?)
so
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Usher Raymond, Brian D. Casey, Jermaine Dupri Mauldin, Daniel A. Johnson, Manuel Lonnie Seal, Kevin Gilyard, Davon Phillips
Attention! Feel free to leave feedback.