Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ask
me
how
I'm
feelin'
today
Frag
mich,
wie
ich
mich
heute
fühle
Woke
up
with
the
money
on
my
mind,
I'm
okay
Bin
mit
Geld
im
Kopf
aufgewacht,
mir
geht's
gut
But
if
a
hater
talkin'
then
it's
fuck
what
they
say
Aber
wenn
ein
Hater
redet,
dann
scheiß
drauf,
was
er
sagt
Real
niggas
relate
and
you
bitches
all
fake
Echte
Kerle
verstehen
das
und
ihr
Schlampen
seid
alle
fake
Woah,
ooh-woah,
ooh-woah
Woah,
ooh-woah,
ooh-woah
Hit
'em
with
that
uptown
block,
flash
Erwisch
sie
mit
dem
Uptown-Block,
flash
Hit
'em
with
downtown
block,
flash
Erwisch
sie
mit
dem
Downtown-Block,
flash
Hit
a
nigga
up
just
to
fuck
Ruf
einen
Typen
an,
nur
um
zu
ficken
Hit
'em
with,
hit
'em
with,
hit
'em
with
Erwisch
sie
mit,
erwisch
sie
mit,
erwisch
sie
mit
A
block,
block,
block,
block,
block,
block
Einem
Block,
Block,
Block,
Block,
Block,
Block
Block,
block,
block,
block,
block
(woo)
Block,
Block,
Block,
Block,
Block
(woo)
Catch
a
body,
leave
on
a
Tuesday
(Han)
Erledige
jemanden,
hau
ab
an
einem
Dienstag
(Han)
Fuck
me
so
special,
we
made
a
movie
(Buss
them
legs
wide
open)
Fick
mich
so
besonders,
wir
haben
einen
Film
gedreht
(Mach
die
Beine
weit
auf)
All
my
bitches
give
me
neck
(Give
me
neck)
Alle
meine
Schlampen
geben
mir
einen
Blowjob
(Gib
mir
einen
Blowjob)
I
need
a
bitch
with
a
check
(With
a
check,
buss
it,
buss
it)
Ich
brauche
eine
Schlampe
mit
Geld
(Mit
Geld,
mach
auf,
mach
auf)
From
Atlanta
to
the
X
(To
the
X,
buss
it,
buss
it)
Von
Atlanta
bis
zur
Bronx
(Bis
zur
Bronx,
mach
auf,
mach
auf)
I
gеt
it
off
the
muscle,
I
don't
flex
(Buss
it,
buss
it)
Ich
schaff's
aus
eigener
Kraft,
ich
prahle
nicht
(Mach
auf,
mach
auf)
Shorty
said,
"Sеnd
for
me,
get
a
flight"
(Get
a
flight)
Kleine
sagte,
"Schick
nach
mir,
hol
mir
einen
Flug"
(Hol
mir
einen
Flug)
Freaks
come
out
at
night
(Buss
it
open,
buss
it
open)
Freaks
kommen
nachts
raus
(Mach
auf,
mach
auf)
Mami
shakin'
ass,
that
ain't
nothin'
new
(Nothin'
new,
han)
Mami
wackelt
mit
dem
Arsch,
das
ist
nichts
Neues
(Nichts
Neues,
han)
'Cause
when
I
fall
back
I
get
a
better
view
(Buss
it,
buss
it,
ooh)
Denn
wenn
ich
mich
zurücklehne,
habe
ich
eine
bessere
Sicht
(Mach
auf,
mach
auf,
ooh)
Ayy,
you
know
the
keys
to
success
(To
success,
buss
it,
buss
it)
Ayy,
du
kennst
die
Schlüssel
zum
Erfolg
(Zum
Erfolg,
mach
auf,
mach
auf)
Money,
power,
respect
(Respect,
buss
it,
buss
it)
Geld,
Macht,
Respekt
(Respekt,
mach
auf,
mach
auf)
Don't
get
bitter
get
better
(Han)
Werde
nicht
bitter,
werde
besser
(Han)
She
was
who
she
was
when
you
met
her
(When
you
met
her)
Sie
war,
wer
sie
war,
als
du
sie
getroffen
hast
(Als
du
sie
getroffen
hast)
Ask
me
how
I'm
feelin'
today
Frag
mich,
wie
ich
mich
heute
fühle
Woke
up
with
the
money
on
my
mind,
I'm
okay
Bin
mit
Geld
im
Kopf
aufgewacht,
mir
geht's
gut
If
a
hater
talkin'
then
it's
fuck
what
they
say
Wenn
ein
Hater
redet,
dann
scheiß
drauf,
was
er
sagt
Real
niggas
relate
and
you
bitches
all
fake
Echte
Kerle
verstehen
das
und
ihr
Schlampen
seid
alle
fake
Woah,
ooh-woah,
ooh-woah
Woah,
ooh-woah,
ooh-woah
Hit
'em
with
that
uptown
block,
flash
Erwisch
sie
mit
dem
Uptown-Block,
flash
Hit
'em
with
downtown
block,
flash
Erwisch
sie
mit
dem
Downtown-Block,
flash
Hit
a
nigga
up
just
to
fuck
Ruf
einen
Typen
an,
nur
um
zu
ficken
Hit
'em
with,
hit
'em
with,
hit
'em
with
Erwisch
sie
mit,
erwisch
sie
mit,
erwisch
sie
mit
A
block,
block,
block,
block,
block,
block
Einem
Block,
Block,
Block,
Block,
Block,
Block
Block,
block,
block,
block,
block
(Woo)
Block,
Block,
Block,
Block,
Block
(Woo)
Catch
a
body,
leave
on
a
Tuesday
(Han)
Erledige
jemanden,
hau
ab
an
einem
Dienstag
(Han)
Fuck
me
so
special,
we
made
a
movie
Fick
mich
so
besonders,
wir
haben
einen
Film
gedreht
She
took
care
of
me,
like
it's
her
duty
(Buss
them
legs
wide
open)
Sie
hat
sich
um
mich
gekümmert,
als
wäre
es
ihre
Pflicht
(Mach
die
Beine
weit
auf)
Red
bone
want
her
pussy
stretched
(Pussy
stretched,
buss
it)
Rothaarige
will
ihre
Muschi
gedehnt
haben
(Muschi
gedehnt,
mach
auf)
Plan
B
no
booby
trap
(Booby
trap,
buss
it)
Plan
B,
keine
Booby
Trap
(Booby
Trap,
mach
auf)
Ass
so
fat
had
me
trippin'
(Trippin',
buss
it)
Arsch
so
fett,
hat
mich
verrückt
gemacht
(Verrückt
gemacht,
mach
auf)
Like,
"Let
me
put
the
tip
in"
(Tip
in,
han,
buss
it)
So
wie,
"Lass
mich
die
Spitze
reinstecken"
(Spitze
rein,
han,
mach
auf)
If
it's
your
birthday,
what
we
sippin'?
(What
we
sippin'?
Buss
it)
Wenn
du
Geburtstag
hast,
was
trinken
wir?
(Was
trinken
wir?
Mach
auf)
'42
out
the
bottle,
what
it's
givin'?
(Montana)
'42
aus
der
Flasche,
was
gibt's?
(Montana)
Ask
me
how
I'm
feelin'
today
Frag
mich,
wie
ich
mich
heute
fühle
Woke
up
with
the
money
on
my
mind,
I'm
okay
Bin
mit
Geld
im
Kopf
aufgewacht,
mir
geht's
gut
If
a
hater
talkin'
then
it's
fuck
what
they
say
Wenn
ein
Hater
redet,
dann
scheiß
drauf,
was
er
sagt
Real
niggas
relate
and
you
bitches
all
fake
Echte
Kerle
verstehen
das
und
ihr
Schlampen
seid
alle
fake
Woah,
ooh-woah,
ooh-woah
Woah,
ooh-woah,
ooh-woah
Hit
'em
with
that
uptown
block,
flash
Erwisch
sie
mit
dem
Uptown-Block,
flash
Hit
'em
with
downtown
block,
flash
Erwisch
sie
mit
dem
Downtown-Block,
flash
Hit
a
nigga
up
just
to
fuck
Ruf
einen
Typen
an,
nur
um
zu
ficken
Hit
'em
with,
hit
'em
with,
hit
'em
with
Erwisch
sie
mit,
erwisch
sie
mit,
erwisch
sie
mit
A
block,
block,
block,
block,
block,
block
Einem
Block,
Block,
Block,
Block,
Block,
Block
Block,
block,
block,
block,
block
(Woo)
Block,
Block,
Block,
Block,
Block
(Woo)
I
said,
New
Orleans
girls,
buss
it
open,
wide
open
Ich
sagte,
New
Orleans
Mädchen,
macht
auf,
weit
auf
I
said,
New
York
girls,
buss
it
open,
wide
open
Ich
sagte,
New
York
Mädchen,
macht
auf,
weit
auf
California
girls,
buss
it
open,
wide
open
Kalifornien
Mädchen,
macht
auf,
weit
auf
Florida
girls,
buss
it
open,
wide
open
Florida
Mädchen,
macht
auf,
weit
auf
Chicago
girls,
buss
it
open,
wide
open
Chicago
Mädchen,
macht
auf,
weit
auf
Mississippi
girls,
buss
it
open,
wide
open
Mississippi
Mädchen,
macht
auf,
weit
auf
Texas
girls,
buss
it
open,
wide
open
Texas
Mädchen,
macht
auf,
weit
auf
Baton
Rouge
girls,
buss
it
open,
wide
open
Baton
Rouge
Mädchen,
macht
auf,
weit
auf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): French Montana
Attention! Feel free to leave feedback.