French Montana - Money Bags Intro - translation of the lyrics into German

Money Bags Intro - French Montanatranslation in German




Money Bags Intro
Money Bags Intro
Shawty bust it open then I bust er back
Mädel, mach es auf, dann mach ich es ihr
Niggas talkin but we talkin down
Typen reden, aber wir reden Tacheles
Poppin bottles then we poppin tags
Lassen Flaschen knallen, dann lassen wir Etiketten knallen
You know we came with the money bags
Du weißt, wir kamen mit den Geldsäcken
Shawty bust it open then I bust er back
Mädel, mach es auf, dann mach ich es ihr
Niggas talkin but we talkin down
Typen reden, aber wir reden Tacheles
Poppin bottles and poppin tags
Lassen Flaschen knallen und Etiketten knallen
You know we came with the money bags
Du weißt, wir kamen mit den Geldsäcken
Cake! We came wit it
Kuchen! Wir kamen damit
You know we came with the money bags
Du weißt, wir kamen mit den Geldsäcken
Cake! We came wit it
Kuchen! Wir kamen damit
You know we came with the money bags
Du weißt, wir kamen mit den Geldsäcken
()
()
Shawty bust it open then I bust er back
Mädel, mach es auf, dann mach ich es ihr
Niggas talk if we talkin cash
Typen reden, wenn wir über Bargeld reden
Call me AKK pain whip
Nenn mich AKK, Peitschenhieb
Old school money, big daddy came wit it
Geld der alten Schule, Big Daddy kam damit
She throw it back, I'm gonna stack
Sie wirft es zurück, ich werde stapeln
Roll that bitch, take 3 days to count it back
Roll das Ding, dauert drei Tage, um es zurückzuzählen
If it's real, tat my name on it
Wenn es echt ist, tätowiere meinen Namen darauf
Throw it, blue dot poet
Wirf es, blauer Punkt, Poet
Smoke like I go, dirty Sprite I pour it
Rauche, als ob ich gehe, Dirty Sprite, ich gieße es
Coke Boys you know, pay like you owe em
Coke Boys, du weißt, bezahl, als ob du es ihnen schuldest
What you need I got, smoking weed, drinkin blue
Was du brauchst, habe ich, rauche Gras, trinke Blue
Yea, we never sober
Ja, wir sind nie nüchtern
()
()
()
()
Freedom is for real, you lame niggas playin wit it
Freiheit ist real, ihr lahmen Typen spielt damit
Menace to this shit, just like old dog, it came wit it
Bedrohung für diese Scheiße, genau wie der alte Hund, es kam damit
Inside all white, like I put cocaine in it
Innen alles weiß, als hätte ich Kokain reingetan
I just bend er over, scarecrow, no brain wit it
Ich beuge sie nur rüber, Vogelscheuche, kein Hirn dabei
Wrist froze, I breeze it in
Handgelenk gefroren, ich bringe es rein
So slick, I slide er out
So glatt, ich schiebe sie raus
Headed to the Sean Combs honey cone hideout
Auf dem Weg zu Sean Combs Honigwaben-Versteck
Yo bitch be tail gatin, killed that, new tricks
Dein Mädel hängt mir am Arsch, hab das gekillt, neue Tricks
I just hit Shawty then pick up them shell cases
Ich habe Shawty einfach getroffen und dann die Patronenhülsen aufgehoben
Saint Nick, I came with the bags
Saint Nick, ich kam mit den Säcken
Slidin down the chimney straight up on that ass
Rutsche den Kamin runter, direkt auf ihren Arsch
And that pussy up like a top with a slap
Und diese Muschi hoch wie ein Top mit einem Klaps
Really I've been sober but I'm high above the cash
Eigentlich bin ich nüchtern, aber ich bin high über dem Geld
()
()
Lil Durk -
Lil Durk -
Bust it open, if you pop on morning
Mach es auf, wenn du am Morgen poppst
We takin shots of that roll, turnin up to the morning
Wir nehmen Shots von dieser Rolle, drehen bis zum Morgen auf
Bang Bros that bitch, we turn her out how we want
Bang Bros, diese Schlampe, wir machen sie fertig, wie wir wollen
We just threw 20 thousand, we make it back in a month
Wir haben gerade 20 Riesen ausgegeben, wir machen es in einem Monat wieder rein
Cake cake shot straight, fat bitch, ass thick
Kuchen, Kuchen, Schuss geradeaus, fette Schlampe, dicker Arsch
Bottom rare model bitches, take em down, I'm the shit
Unten seltene Modell-Schlampen, bring sie runter, ich bin der Geilste
White gold, call that catholic, do the dash and I'm lit
Weißgold, nenn das katholisch, mach den Dash und ich bin breit
Tryna ride you get licked
Versuchst du zu fahren, wirst du geleckt
Turnin up, turnin up
Aufdrehen, aufdrehen
I just wanna check up and I like he do
Ich will nur nachsehen und ich mag, was er tut
I've been chasin money since '92
Ich jage dem Geld seit '92 hinterher
Money bags Shawty it's what money do
Money Bags, Shawty, das ist, was Geld macht
You would do the same if you had money too
Du würdest dasselbe tun, wenn du auch Geld hättest






Attention! Feel free to leave feedback.