Lyrics and translation French Montana - White Dress
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
forgot
who's
battlin'?
Они
забыли,
кто
сражается?
Twenty
bands
Двадцать
полос
Made
millions
over
a
decade
Заработал
миллионы
за
десять
лет.
I
pray
we
live
Я
молюсь,
чтобы
мы
выжили.
For
a
thousand
years
Тысячу
лет
...
And
if
I
hurt
you
А
если
я
причиню
тебе
боль
Baby
drink
Cîroc
for
your
tears
Детка
выпей
Cîroc
за
свои
слезы
'Cause
you
control
my
vices
Потому
что
ты
контролируешь
мои
пороки
.
I
just
wanna
fuck
you
on
your
nice
shit
Я
просто
хочу
трахнуть
тебя
на
твоем
прекрасном
дерьме
Driveway
lookin'
like
midlife
crisis
Подъездная
дорожка
выглядит
как
кризис
среднего
возраста.
You
control
my
vices
Ты
управляешь
моими
пороками.
We
was
up
grindin'
on
the
night
shift
Мы
вкалывали
в
ночную
смену.
I'll
bet,
gave
my
dog
suicidal
crisis
Держу
пари,
у
моей
собаки
случился
суицидальный
кризис.
Priceless,
I
just
wanna
fuck
you
in
your
white
dress
Бесценная,
я
просто
хочу
трахнуть
тебя
в
твоем
белом
платье.
All
day,
oh
I
bet
she
like
it
Весь
день,
о,
держу
пари,
ей
это
нравится
Talk
to
me
nicely,
oww
Поговори
со
мной
по-хорошему,
оууу
Talk
to
me
nicely,
oww
Поговори
со
мной
по-хорошему,
оууу
Closet
lookin'
like
Milan
Fashion
Week,
I
got
you
Шкаф
выглядит
как
Неделя
моды
в
Милане,
у
меня
есть
ты.
Money
jumpin'
like
Lebron,
Dominique,
I
got
you
Деньги
скачут,
как
Леброн,
Доминик,
у
меня
есть
ты.
Better
do
or
die
Лучше
сделай
это
или
умри.
A
hundred
with
the
guy
Сотня
с
парнем.
Pull
up
with
the
'gar
Подъезжай
вместе
с
"Гаром".
Rake
with
the
stars
Грабли
со
звездами
Talkin'
me
so
reckless
Говоришь
со
мной
так
безрассудно
Diamonds
on
my
necklace
Бриллианты
на
моем
ожерелье.
Chest
playin'
checkers
Грудь
играет
в
шашки.
The
Avion
breakfast
Завтрак
Авиона
Dimes
clean,
dirty
wind
up
Десятицентовики
чистые,
грязные
заводятся.
See
the
future
like
I'm
Rocco
Я
вижу
будущее,
как
Рокко.
And
I
fall
for
like
champo
И
я
влюбляюсь
в
такого
как
Шампо
Fuckin'
all
these
foreign
chicks
Трахаю
всех
этих
иностранных
цыпочек
Put
some
hoes
in
foreign
Поставь
несколько
мотыг
на
иномарку
You
thought
she
was
yours
Ты
думал
что
она
твоя
She
smell
like
Michael
Cors
Она
пахнет,
как
Майкл
Корс.
Shoes
fuckin'
up
my
floors
Туфли
долбят
мои
полы.
Who
that
nigga?
I'm
the
definition
Кто
этот
ниггер?
я-определение.
Wearin'
penny
loafers,
we
ain't
penny
pinchin'
Нося
Пенни-мокасины,
мы
не
щиплемся
за
пенни.
Got
the
baddest
bitches
baggin'
in
the
kitchen
У
меня
самые
крутые
сучки
мешаются
на
кухне.
Got
that
Bobby
Brown,
we
that
new
edition
У
нас
есть
Бобби
Браун,
а
у
нас-новое
издание.
These
rappers
ain't
Nas
Эти
рэперы
не
Nas
Just
look
at
their
commas
Вы
только
посмотрите
на
их
запятые
I
skid
on
the
diamonds
Я
скольжу
по
бриллиантам.
I
smoke
with
the
farmers
Я
курю
с
фермерами.
Buy
my
shoes
small,
goin'
toe
to
toe
Купи
мне
маленькие
туфли,
ступай
носок
к
носку.
I
burn
my
bridges
I'ma
call
the
boat
Я
сожгу
свои
мосты,
я
вызову
лодку.
Willie
be
new
with
the
auto
boat
Вилли
новенький
с
автоботом
Ballin'
like
I'm
Earl
Manigault
Шикую,
как
Эрл
Маниго.
They
countin'
to
the
south
Они
считают
на
юг.
The
bag
is
a
mountain
Сумка-это
гора.
I
fucked
my
accountant
Я
трахнул
своего
бухгалтера
That
pussy's
a
fountain
Эта
киска-настоящий
фонтан.
A
pledge
of
allegiance
Клятва
верности.
You
better
believe
it
Тебе
лучше
поверить
в
это.
I
boarded
a
flight
Я
сел
на
самолет.
Trump
fucked
up
a
Visa
Трамп
просрал
визу
Bitch
I'm
no
regular,
bitch
I'm
no
second
Сука,
я
не
обычный
человек,
сука,
я
не
второй.
Know
the
one,
I'm
the
one
that's
ahead
of
ya
Знай,
я
тот,
кто
опережает
тебя.
If
you
talkin'
the
hoes
bitch
I'm
affiliate
Если
ты
говоришь
о
шлюхах,
сука,
то
я
твой
партнер.
Ciroc
boy
shoot
through
a
million
Ciroc
boy
стреляй
через
миллион
'Cause
you
control
my
vices
Потому
что
ты
контролируешь
мои
пороки
.
I
just
wanna
fuck
you
on
your
nice
shit
Я
просто
хочу
трахнуть
тебя
на
твоем
прекрасном
дерьме
Driveway
lookin'
like
midlife
crisis
Подъездная
дорожка
выглядит
как
кризис
среднего
возраста.
You
control
my
vices
Ты
управляешь
моими
пороками.
We
was
up
grindin'
on
the
night
shift
Мы
вкалывали
в
ночную
смену.
I'll
bet,
gave
my
dog
suicidal
crisis
Держу
пари,
у
моей
собаки
случился
суицидальный
кризис.
Priceless,
I
just
wanna
fuck
you
in
your
white
dress
Бесценная,
я
просто
хочу
трахнуть
тебя
в
твоем
белом
платье.
All
day,
Oh
I
bet
she
like
it
Весь
день,
о,
держу
пари,
ей
это
нравится
Talk
to
me
nicely,
oww
Поговори
со
мной
по-хорошему,
оууу
Talk
to
me
nicely,
oww
Поговори
со
мной
по-хорошему,
оууу
'Cause
you
control
my
vices
Потому
что
ты
контролируешь
мои
пороки
.
I
just
wanna
fuck
you
on
your
nice
shit
Я
просто
хочу
трахнуть
тебя
на
твоем
прекрасном
дерьме
Driveway
lookin'
like
midlife
crisis
Подъездная
дорожка
выглядит
как
кризис
среднего
возраста.
You
control
my
vices
Ты
управляешь
моими
пороками.
We
was
up
grindin'
on
the
night
shift
Мы
вкалывали
в
ночную
смену.
I'll
bet,
gave
my
dog
suicidal
crisis
Держу
пари,
у
моей
собаки
случился
суицидальный
кризис.
Priceless,
I
just
want
to
fuck
you
in
your
white
dress
Бесценная,
я
просто
хочу
трахнуть
тебя
в
твоем
белом
платье.
All
day,
Oh
I
bet
she
like
it
Весь
день,
о,
держу
пари,
ей
это
нравится
Talk
to
me
nicely,
oww
Поговори
со
мной
по-хорошему,
оууу
Talk
to
me
nicely,
oww
Поговори
со
мной
по-хорошему,
оууу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BALSHE AHMAD, FELTON JEREMY P
Attention! Feel free to leave feedback.