Lyrics and translation French The Kid - Bella latina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bella latina
Красотка-латиноамериканка
Allez-y,
allez-y,
allez-y
Давай,
давай,
давай
Allez-y,
allez-y,
allez-y
Давай,
давай,
давай
Moi
et
mes
frères,
on
est
différents
et
c′est
bon
ça
Мы
с
моими
братьями
другие,
и
это
хорошо
Qu'on
s′en
bat
les
c'
de
la
jalousie
Нам
плевать
на
зависть
Allez-y,
allez-y,
allez-y
Давай,
давай,
давай
Allez-y,
allez-y,
allez-y
Давай,
давай,
давай
Moi
et
mes
frères,
on
est
différents
et
c'est
bon
ça
Мы
с
моими
братьями
другие,
и
это
хорошо
Qu′on
s′en
bat
les
c'
de
la
jalousie
Нам
плевать
на
зависть
Friday
nights
smoke
a
lot
like
cholo
Пятничными
вечерами
курю
много,
как
чоло
So
much
white
on
my
seat,
call
me
Chapo
Так
много
белого
на
моем
сиденье,
зови
меня
Чапо
Me
llamo
Billy,
mi
hermano
Меня
зовут
Билли,
hermano
Con
il
mio
mase
nel
cubano
С
моей
маской
в
кубинском
стиле
Americano,
whip
up
the
bando
Американец,
готовлю
в
бандо
Bella
latina
danser
le
tango
Красотка-латиноамериканка
танцует
танго
Americano,
whip
up
the
bando
Американец,
готовлю
в
бандо
Bella
latina
danser
le
tango,
yeah
Красотка-латиноамериканка
танцует
танго,
да
Flying
into
lane
in
my
′Rari
Влетаю
на
полосу
в
моей
Ferrari
Shawty,
that's
a
nice
bitch
and
her
car
key
Детка,
это
классная
цыпочка,
и
вот
ее
ключи
от
машины
She
federally
in
my
black
Maserati
Она
со
мной
в
моей
черной
Maserati
Sherlock
go
get,
you′re
more
like
Moriarty
Шерлок,
иди
лови,
ты
больше
похож
на
Мориарти
I
am
the
king
of
the
Neverland
Я
король
Нетландии
Peter
Pan
cannot
roll
with
another
gang
Питер
Пэн
не
может
тусоваться
с
другой
бандой
Rubber
bands,
I
got
flow
man
Резинки
для
денег,
у
меня
есть
флоу,
мужик
I
love
my
gorrilas
in
tutes
Я
люблю
своих
горилл
в
костюмах
I
got
loads,
fuck
orangutans
У
меня
есть
куча
всего,
к
черту
орангутангов
Kick
in
the
door
Выбиваю
дверь
Get
on
the
floor
Ложись
на
пол
Back
out
my
ting
if
you
really
want
more
Убирайся
с
моей
территории,
если
хочешь
еще
Hammer
in
my
hand,
got
power
like
Thor
Молот
в
моей
руке,
сила,
как
у
Тора
Fuck
with
a
knock,
dem
man
don't
want
war
Свяжись
с
нокаутом,
эти
парни
не
хотят
войны
Kick
in
the
door
Выбиваю
дверь
Get
on
the
floor
Ложись
на
пол
Back
out
my
ting
if
you
really
want
more
Убирайся
с
моей
территории,
если
хочешь
еще
Big
Hammer
in
my
hand,
got
power
like
Thor
Большой
молот
в
моей
руке,
сила,
как
у
Тора
Hammer
in
my
hand
got
power
like
Молот
в
моей
руке,
сила,
как
у
Glock
dans
la
main,
ouais,
tu
voulais
voir
Глок
в
руке,
да,
ты
хотела
увидеть
Comment
je
te
tiens
tête
sur
le
boulevard
(boulevard)
Как
я
противостою
тебе
на
бульваре
(бульвар)
Bella
latina
qui
danse
avec
ma
best
qui
fait
que
ma
team
Красотка-латиноамериканка,
которая
танцует
с
моей
лучшей
подругой,
из-за
которой
моя
команда
On
nous
connaît,
yah
Нас
знают,
да
Glock
dans
la
main,
ouais,
tu
voulais
voir
Глок
в
руке,
да,
ты
хотела
увидеть
Comment
je
te
tiens
tête
sur
le
boulevard
(boulevard)
Как
я
противостою
тебе
на
бульваре
(бульвар)
Bella
latina,
yah
Красотка-латиноамериканка,
да
Bella,
bella,
bella
Красотка,
красотка,
красотка
Like
fee,
fi,
fo,
fum
Как
фее,
фи,
фо,
фам
See
your
Not′
boy,
you
know
that
they
run
Видишь
своего
парня-неудачника,
ты
знаешь,
что
они
бегут
Federally
known,
I
ride
'til
I'm
done
Федерально
известный,
я
катаюсь,
пока
не
закончу
So
they
banned
me
from
every
club
in
London
Поэтому
мне
запретили
вход
во
все
клубы
Лондона
I
got
drugs
and
gypsies,
bro,
you′ll
get
bun
У
меня
есть
наркотики
и
цыгане,
братан,
тебе
конец
Smoke
if
you
try,
like
smoke
in
my
lungs,
yeah
Закури,
если
попробуешь,
как
дым
в
моих
легких,
да
I′m
that
white
but
I
don't
take
shit
from
no
one
Я
белый,
но
я
ни
от
кого
не
потерплю
дерьма
′Cause
I
smoke
the
sativa,
bella
latina
Потому
что
я
курю
сативу,
красотка-латиноамериканка
Sittin'
on
my
lap,
babe,
roll
up
the
Reefa
Сидишь
у
меня
на
коленях,
детка,
закручивай
косяк
Beefa,
I
know
some
serious
creatures
Говядина,
я
знаю
серьезных
тварей
Preacher,
just
please
tell
God
I′m
a
leader
Проповедник,
просто
скажи
Богу,
что
я
лидер
Un,
deux,
trois,
quatre
Раз,
два,
три,
четыре
Tu
voulais
la
guerre,
en
fait
tu
voulais
qu'on
s′batte
Ты
хотела
войны,
на
самом
деле
ты
хотела,
чтобы
мы
дрались
T'connais
la
team,
ra-ta-ta-ta-ta-ta
Ты
знаешь
команду,
ра-та-та-та-та-та
C'est
le
bruit
de
mon
gun
dans
ta
tête,
on
attaque
Это
звук
моего
пистолета
в
твоей
голове,
мы
атакуем
Like
run
a
man
down
in
my
Air
Force
One′s
Как
будто
сбиваю
человека
в
моих
Air
Force
One
My
brudda,
I′ll
run
a
man
down
in
my
Prada's
Мой
брат,
я
собью
человека
в
своих
Prada
I
got
gypsy
ties
and
them
Turkish
ones
У
меня
есть
цыганские
связи
и
турецкие
I
suggest
your
mandem
run
faster
Я
предлагаю
твоим
парням
бежать
быстрее
Pretty
boy,
pretty
boy,
pretty
boy
Красавчик,
красавчик,
красавчик
Pretty
boy,
pretty
boy
who?
Красавчик,
красавчик,
кто?
Send
a
couple
transit
vans
to
your
madre′s
gaff
Отправлю
пару
фургонов
к
твоей
мамаше
Bella,
I
don't
have
a
clue
Красотка,
понятия
не
имею
Like
what,
woah,
I
don′t
really
know
Что,
воу,
я
правда
не
знаю
Billy
make
a
million,
he
really
gonna
blow
Билли
заработает
миллион,
он
реально
взорвется
Go
with
the
flow
Плыви
по
течению
It's
so
cold
down
the
low
Так
холодно
внизу
′Til
I
rat-a-tat-tat-tat-tat,
roll
with
my
bros
Пока
я
ра-та-та-та-та-та,
тусуюсь
со
своими
братьями
Like,
lift
the
ting
up,
go
bow
Подними
штуку,
поклонись
And
I
care
about
dem
man,
I
don't
care
how
Мне
плевать
на
этих
парней,
мне
все
равно,
как
Rolling
through
the
city,
be
smoking
that
loud
Катаюсь
по
городу,
курю
эту
дурь
Smoking
that
green,
they
down
wrong
for
time
Курят
эту
травку,
они
давно
неправы
I
will
fight
anyone,
anywhere,
any
place
Я
буду
драться
с
кем
угодно,
где
угодно,
в
любом
месте
Never
really
cared
about
race
Мне
никогда
не
было
дела
до
расы
Yeah,
I
got
that
strong
Irish
blood
up
in
my
face
Да,
у
меня
эта
сильная
ирландская
кровь
на
лице
So
anyone
that
want
try
me
will
get
paced,
get
traced
Так
что
любой,
кто
захочет
испытать
меня,
будет
пойман,
выслежен
Traced,
straight
to
the
dirt
Выслежен,
прямо
в
грязь
Big
man
try
beef
my
team,
you'll
get
hurt
Большой
человек,
попробуй
поссориться
с
моей
командой,
тебе
будет
больно
Gypsy
boys,
Turkish
ones,
Nigerians
that
will
curse
your
lungs
Цыгане,
турки,
нигерийцы,
которые
проклянут
твои
легкие
I
got
an
English
don
and
he
burst
that
gun
У
меня
есть
английский
дон,
и
он
разрядит
этот
пистолет
French
boy
travellers
who
do
dirt
for
fun,
yeah
Французские
парни-путешественники,
которые
пачкаются
ради
забавы,
да
French
boy
travellers
who
do
dirt
for
fun
Французские
парни-путешественники,
которые
пачкаются
ради
забавы
Allez-y,
allez-y,
allez-y
Давай,
давай,
давай
Allez-y,
allez-y,
allez-y
Давай,
давай,
давай
Moi
et
mes
frères,
on
est
différents
et
c′est
bon
ça
Мы
с
моими
братьями
другие,
и
это
хорошо
Qu′on
s'en
bat
les
c′
de
la
jalousie
Нам
плевать
на
зависть
Allez-y,
allez-y,
allez-y
Давай,
давай,
давай
Allez-y,
allez-y,
allez-y
Давай,
давай,
давай
Moi
et
mes
frères,
on
est
différents
et
c'est
bon
ça
Мы
с
моими
братьями
другие,
и
это
хорошо
Qu′on
s'en
bat
les
c′
de
la
jalousie
Нам
плевать
на
зависть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taidgh Moriarty
Attention! Feel free to leave feedback.