Frenetik - Mode furtif - translation of the lyrics into German

Mode furtif - Frenetiktranslation in German




Mode furtif
Tarnmodus
Mode furtif activé (mode furtif activé)
Tarnmodus aktiviert (Tarnmodus aktiviert)
Le ghetto m'a dit "Freno star, fais-moi kiffer" (Freno star, fais-moi kiffer)
Das Ghetto sagte mir: "Freno Star, bring mich zum Abgehen" (Freno Star, bring mich zum Abgehen)
Et vu qu'jeunes boss, on fait toujours c'qu'il faut, hein
Und da wir junge Bosse sind, tun wir immer, was nötig ist, heh
À chaque fois, tout l'monde veut savoir c'qu'il fait chaque fois, tout l'monde veut savoir c'qu'il fait)
Jedes Mal will jeder wissen, was er macht (jedes Mal will jeder wissen, was er macht)
Les vieux racontent des histoires
Die Alten erzählen Geschichten
Donc souvent au quartier les petits s'endorment (les petits s'endorment)
Deshalb schlafen im Viertel die Kleinen oft ein (die Kleinen schlafen ein)
Judas a trahi la mif pour pouvoir s'habiller en Christian Dior (Christian Dior)
Judas hat die Familie verraten, um sich in Christian Dior kleiden zu können (Christian Dior)
Pour pouvoir s'habiller en Christian Dior (Christian Dior)
Um sich in Christian Dior kleiden zu können (Christian Dior)
Judas a trahi la mif pour pouvoir s'habiller en Christian Dior
Judas hat die Familie verraten, um sich in Christian Dior kleiden zu können
Mode furtif, ça tire comme à Kaboul
Tarnmodus, es wird geschossen wie in Kabul
C'est encore black FNK sous la cagoule (oui)
Es ist wieder der schwarze FNK unter der Sturmhaube (ja)
J'leur mets la pression pour rendre le bazar cool
Ich setze sie unter Druck, um den Laden cool zu machen
J'pense comme Bruce Wayne ou Ra's al Ghul
Ich denke wie Bruce Wayne oder Ra's al Ghul
Dans bain d'sang, tu peux voir baigner des têtes
Im Blutbad kannst du Köpfe baden sehen
Parce que des gens ont du mal à payer des dettes
Weil Leute Schwierigkeiten haben, Schulden zu bezahlen
Dites à Morphée que j'n'arrive plus dormir
Sag Morpheus, dass ich nicht mehr schlafen kann
Car dehors si tu restes pas éveillé, t'es dead
Denn draußen, wenn du nicht wach bleibst, bist du tot
La différence entre eux et nous est immense
Der Unterschied zwischen ihnen und uns ist gewaltig
Ils n'ont rien vu sur le trafic, moi, j'ai vu un tas d'prix
Sie haben nichts von der Dealerei mitbekommen, ich habe einen Haufen Preise gesehen
On sort le silencieux, on les...
Wir holen den Schalldämpfer raus, wir...
Net et précis, le trafic ne fait pas d'bruit
Sauber und präzise, die Dealerei macht keinen Lärm
On a briser la glace car souvent les portes, on nous les a fermées (fermées)
Wir mussten das Eis brechen, denn oft wurden uns die Türen verschlossen (verschlossen)
Le hood ne dort pas donc la concurrence a du mal à nous cerner
Die Hood schläft nicht, deshalb hat die Konkurrenz Schwierigkeiten, uns zu durchschauen
Mouvement historique
Historische Bewegung
Mauvais G est complètement khabat (mode furtif activé)
Böser G ist völlig fertig (Tarnmodus aktiviert)
La police a fait le tour du binks mais j'ai tout planqué dans l'appart' (mode furtif activé)
Die Polizei hat den Block umstellt, aber ich habe alles in der Wohnung versteckt (Tarnmodus aktiviert)
Même de loin, la petite a senti l'impact
Sogar von weitem hat die Kleine den Einschlag gespürt
All eyez on me à chaque fois qu'j'arrive dans la boîte
Alle Augen auf mich, jedes Mal, wenn ich in den Club komme
Mode furtif activé (mode furtif activé)
Tarnmodus aktiviert (Tarnmodus aktiviert)
Le ghetto m'a dit "Freno star, fais-moi kiffer" (Freno star, fais-moi kiffer)
Das Ghetto sagte mir: "Freno Star, bring mich zum Abgehen" (Freno Star, bring mich zum Abgehen)
Et vu qu'jeune boss, on fait toujours c'qu'il faut, hein
Und da wir junge Bosse sind, tun wir immer, was nötig ist, heh
À chaque fois, tout l'monde veut savoir c'qu'il fait chaque fois, tout l'monde veut savoir c'qu'il fait)
Jedes Mal will jeder wissen, was er macht (jedes Mal will jeder wissen, was er macht)
Les vieux racontent des histoires
Die Alten erzählen Geschichten
Donc souvent au quartier les petits s'endorment (les petits s'endorment)
Deshalb schlafen im Viertel die Kleinen oft ein (die Kleinen schlafen ein)
Judas a trahi la mif pour pouvoir s'habiller en Christian Dior (Christian Dior)
Judas hat die Familie verraten, um sich in Christian Dior kleiden zu können (Christian Dior)
Pour pouvoir s'habiller en Christian Dior (Christian Dior)
Um sich in Christian Dior kleiden zu können (Christian Dior)
Judas a trahi la mif pour pouvoir s'habiller en Christian Dior (Christian Dior)
Judas hat die Familie verraten, um sich in Christian Dior kleiden zu können (Christian Dior)





Writer(s): Dolfa, Frenetik


Attention! Feel free to leave feedback.