Lyrics and translation Frenkie Feat. Remi - Ne Zalim
Ja
nisam
druže
nikad
zažalio
što
nisam
veliki
igrač
bio
Я
никогда
не
жалел,
что
не
был
большим
игроком
Ja
ne
mogu
vam
pričat
o
moralu
a
sakrivat
leševe
u
svom
ormaru
Я
не
могу
говорить
вам
о
нравственности
и
прятать
трупы
в
вашем
шкафу
Ja
nisam
druže
nikad
zažalio
što
nisam
kao
drugi
malo
zagrabio
Я
никогда
не
жалел
о
том,
что
я
не
такой,
как
другие
Pa
čak
i
da
umrem
sad
sam
И
даже
умереть
сейчас
в
одиночестве
Moj
obraz
će
bit
čist,
to
znam
Моя
щека
будет
чистой,
я
знаю
это
Ja
nisam
brate
nikad
zažalio,
krio
osjećanja
niti
masku
nabacio
Я
никогда
не
жалел
брата,
не
скрывал
чувств
и
не
накладывал
маску
I
kad
sam
volio,
svađo
se
i
zakačio
И
когда
я
любил,
он
поссорился
и
зацепился
Ponosan
sam
na
sve
što
sam
napravio
Я
горжусь
всем,
что
я
сделал
Pao
sam
tu
i
tam
al
sam
nastavio
Я
упал
здесь,
и
там
Аль
я
продолжал
Bio
sjeban,
smijo
se
i
zabavio
Он
был
облажался,
смеялся
и
веселился
Al
nikad
nisam
brate
zažalio
Но
я
никогда
не
жалел
брата
I
da
vratim
vrijeme
isto
bi
napravio
И
если
бы
я
вернул
время,
я
бы
сделал
то
же
самое
Ne
možeš
biti
ono
što
nisi
Ты
не
можешь
быть
тем,
кем
не
являешься
Ne
briši
riječi
nove
ispiši
Не
удалять
слова
новая
печать
Ne
možeš
biti
ono
što
nisi
Ты
не
можешь
быть
тем,
кем
не
являешься
Ne
briši
riječi
nove
ispiši
Не
удалять
слова
новая
печать
Ne
možeš
biti
ono
što
nisi
Ты
не
можешь
быть
тем,
кем
не
являешься
Ne
briši
riječi
nove
ispiši
Не
удалять
слова
новая
печать
Sumnjam
u
sve,
odrasto
na
ulici
Сомневаюсь
во
всем,
растет
на
улице
Mene
život
nije
mazio
ko
u
sapunici
Моя
жизнь
не
касалась
того,
кто
в
мыльной
опере
Moji
i
tvoji
heroji
nisu
isti
Мои
и
твои
герои
не
одинаковы
Tvoji
heroji
su
na
mojoj
crnoj
listi
Твои
герои
в
моем
черном
списке
Danas
su
ideali
brend
i
ime
Сегодня
идеалы
бренда
и
имя
Od
kojih
neki
ljudi
jako
dobro
žive
Некоторые
люди
очень
хорошо
живут
Protest
je
ko
turbofolk
posto
Протест-ko
turbofolk
процентов
A
aktivizam
za
mene
znači
naći
poso
И
активизм
для
меня
означает
найти
poso
Možda
me
je
sistem
pregazio,
tko
zna
Может,
система
сбила
меня,
кто
знает?
Ja
mislim
da
me
pregazila
Bosna
Я
думаю,
что
меня
сбила
Босния
Ugušila
me
njena
masa
čudna
Меня
задушила
ее
странная
масса
Ugušila
tišinom
moj
otpor
kao
Udba
Задушил
тишиной
мое
сопротивление
как
Удба
Možda
sam
lud,
al
sad
znam
kud
Может
быть,
я
сумасшедший,
но
теперь
я
знаю,
где
Moj
mali
anđeo
mi
je
pokazao
put
Мой
маленький
ангел
показал
мне
путь
Zato
nisam
nikad
zažalio
Вот
почему
я
никогда
не
жалел
I
ne
bi
upozno
nju
da
nisam
ovako
napravio
И
ты
бы
не
узнал
ее,
если
бы
я
не
сделал
этого
Ne
možeš
biti
ono
što
nisi
Ты
не
можешь
быть
тем,
кем
не
являешься
Ne
briši
riječi
nove
ispiši
Не
удалять
слова
новая
печать
Ne
možeš
biti
ono
što
nisi
Ты
не
можешь
быть
тем,
кем
не
являешься
Ne
briši
riječi
nove
ispiši
Не
удалять
слова
новая
печать
Što
grebem
dublje
ispod
površine
Что
я
царапаю
глубже
под
поверхностью
Vidim
da
svugdje
vlada
isti
sistem
Я
вижу,
что
везде
царит
одна
и
та
же
система
Kad
otkriješ
i
shvatiš
te
stvari
Когда
ты
узнаешь
и
поймешь
эти
вещи
Najradije
bi
i
ti
posto
takav
stari
Я
бы
предпочел,
чтобы
ты
был
таким
старым
Teško
je
sav
taj
pritisak
podnijet
Это
тяжело.
I
teško
je
nakon
svega
ostati
čovjek
И
трудно
в
конце
концов
остаться
человеком
Na
putu
ka
slobodi
stradat
će
mnogi
На
пути
к
свободе
погибнут
многие
Jer
taj
put
direktno
kroz
pakao
vodi
Потому
что
этот
путь
прямо
через
ад
ведет
Kad
si
jaka
iznutra
ne
žališ
ni
za
čim
Когда
ты
сильная
внутри,
ты
ни
о
чем
не
жалеешь
Ni
za
bivšim
ni
za
onim
sto
si
radila
s
njim
Ни
для
бывшего,
ни
для
того,
что
ты
делала
с
ним.
Vrtim
film,
vučem
dim
Вихревая
пленка,
буксировочный
дым
Pa
zaključim
Так
что
я
заключаю
Moja
drama
ima
barem
još
jedan
čin
Моя
драма
имеет
по
крайней
мере
еще
один
акт
Tek
sam
počela
zaplješći
mi
na
kraju
Я
только
начала
трепаться
в
конце
Ne
žalim,
to
znaju
oni
što
me
znaju
Я
не
жалею,
что
они
знают
меня
Stvari
se
dese
one
loše
ne
traju
Вещи
случаются
плохо
не
длится
Ja
dajem
osmijeh
za
one
koji
mi
ga
daju
Я
улыбаюсь
тем,
кто
дает
мне
это
Ne
možeš
biti
ono
što
nisi
Ты
не
можешь
быть
тем,
кем
не
являешься
Ne
briši
riječi
nove
ispiši
Не
удалять
слова
новая
печать
Ne
možeš
biti
ono
što
nisi
Ты
не
можешь
быть
тем,
кем
не
являешься
Ne
briši
riječi
nove
ispiši
Не
удалять
слова
новая
печать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adnan Hamidovic, Kontra, Mirela Priselac
Attention! Feel free to leave feedback.