Frenkie feat. Baby Dooks - Bruce Lee Rap - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Frenkie feat. Baby Dooks - Bruce Lee Rap




Bruce Lee Rap
Bruce Lee Rap
2, 0, 0, 4 to je moja godina
2, 0, 0, 4, that's my year, baby
Jedna ljubav za jarane
One love for my homies
Jer su za mene kao rodbina
'Cause they're like family to me
Preuzimamo scenu
We're taking over the scene
Preko TV-a i novina
Through TV and newspapers
Padate poput domina
You're falling like dominoes
Jer dolazi do promjena
'Cause changes are coming
I denisima smo prodali
And we sold it to the people
Tranenski mimo let
Training flight bypass
Sad je red da vama
Now it's your turn
Vise zacepimo tu zedj
To quench that thirst
Ova kombinacija hara
This combination is sweeping
Od Tuzle pa do Mostara
From Tuzla to Mostar
Napunili smo toliko sala
We filled so many halls
Nista nismo vidili para
We haven't seen any money
Super nova dodje
Supernova comes
Super nova onda prolazi
Supernova then passes
Sad konacno za prave
Now finally for the real
Momke super vrijeme dolazi
Guys, super time is coming
Mi na mikrofonu
We on the microphone
Sutimo i hitove pravimo
We keep quiet and make hits
Zato dvije godine sa majkom
That's why two years with my mom
Zasluzeno slavimo
We deserve to celebrate
Sabroj sve svoje pjesme
Count all your songs
I pomnozi sa dva
And multiply by two
E toliko smo sala
That's how many halls
Napunili Edo i ja
Edo and I filled
Jedna Tuzla, jedna komisija
One Tuzla, one commission
I to nek' se zna
And let that be known
Digli Hip-Hop pa zato nek'
Raised Hip-Hop so let everyone
Svako postovanje da
Give respect
Ref.
Chorus:
Nove verbalne bombe
New verbal bombs
Iz FMJAM katakombe
From the FMJAM catacomb
Kad se na mikrofon stane
When we step up to the mic
Od mraka pa dok ne svane
From dusk till dawn
Tako moji ljudi rade kad
That's how my people do it when
Nastupe prave nocima slave
They make shows, they celebrate nights
Rokanje majkova dok sala ne plane
Rocking mics until the hall explodes
Nove verbalne bombe
New verbal bombs
Iz FMJAM katakombe
From the FMJAM catacomb
Kad se na mikrofon stane
When we step up to the mic
Od mraka pa dok ne svane
From dusk till dawn
Tako moji ljudi rade kad
That's how my people do it when
Nastupe prave nocima slave
They make shows, they celebrate nights
Deranje majkova dok sala ne plane
Screaming into mics until the hall explodes
Rokamo mikrofon verbalni um
We rock the mic, verbal mind
Frenkie, Baby Dooks cunami tajfun
Frenkie, Baby Dooks, tsunami, typhoon
I nije bitno da li je lipanj ili jun'
And it doesn't matter if it's June or July
Frenkie, Baby Dooks cunami tajfun
Frenkie, Baby Dooks, tsunami, typhoon
Sa ulicnog asfalta
From the street asphalt
Direktno do vasih usiju
Directly to your ears
Sa ulice direktno u
From the streets directly into
Muzicku industriju
The music industry
Svaka superstar slusaj
Every superstar, listen
Bar na minuta par
At least for a few minutes
Vidices da imam dar
You'll see that I have a gift
I da je jebena stvar
And that it's a damn good thing
Mi smo rekli budi spreman
We said be ready
Spreman nisi bio
You weren't ready
Mi smo rekli tisina
We said silence
A ti sutat' nisi htio
And you didn't want to shut up
Mi smo rekli ozezi
We said freeze
A ti si se picko krio
And you hid, you coward
I dalje smo velika ekipa
We're still a big crew
A ti dalje nisi bio
And you still weren't there
Nijedna Hip-Hop glava
No Hip-Hop head
Ovome ne moze odolit'
Can resist this
Treba im dara da uspiju
They need a gift to succeed
Moje koncerte prebolit'
Get over my concerts
Dodjes jednom znam
Come once, I know
Da ces to ponovit'
That you'll repeat it
Uspio sam vrata otvorit'
I managed to open the door
I na scenu se probit'
And break onto the scene
Nisam htio otic' i studirat' u Becu
I didn't want to go and study in Vienna
Svoje jarane i Bosnu ja
My homies and Bosnia I
Vise nikad napustit' necu
I will never leave again
Nisam htio sve ponovo iz pocetka pocet'
I didn't want to start all over again
Al' znas sta, Bec sam uspio viditi opet
But you know what, I managed to see Vienna again
Ref.
Chorus:
Rokamo mikrofon verbalni um
We rock the mic, verbal mind
Frenkie, Baby Dooks cunami tajfun
Frenkie, Baby Dooks, tsunami, typhoon
I nije bitno da li je lipanj ili jun'
And it doesn't matter if it's June or July
Frenkie, Baby Dooks cunami tajfun
Frenkie, Baby Dooks, tsunami, typhoon
Frenkie je talas
Frenkie is a wave
Koji sve guta i topi
That swallows and melts everything
Jer voli tekstove i rime
'Cause he loves lyrics and rhymes
Da suta i sklopi
To shut up and put together
Pluta i stopi se sa
Float and blend with
Beat-om u jednu cjelinu
The beat into one whole
Predstavljam vrijednu manjinu
I represent a valuable minority
Koja zna da razvali binu
That knows how to tear up the stage
Zinu pa ginu ne mogu
They gape and perish, they can't
S bine da me skinu
Get me off the stage
Imam vjestinu da repere
I have the skill to turn rappers
Pretvaram u vaginu
Into vaginas
Pun talenta i dara kad
Full of talent and gift when
Treba flow-ove da stvara
It's time to create flows
Dok drugi te smara ovaj
While others annoy you, this one
Ovim prostorima hara
Sweeps through these spaces
Imam samare za marame
I have slaps for scarves
Pa bacam ih na kamare
So I throw them in piles
Bjezi do mamare jer znaju
Run to your mama 'cause they know
Lako da se prevare
It's easy to be fooled
Kad ideja im nestane
When their ideas run out
I svaki repat prestane
And every rapper stops
Frenkie ce rokat i dalje
Frenkie will keep rocking
Jer ta ti masina ne staje
'Cause that machine doesn't stop
Prejak za Menart
Too strong for Menart
Prejak za Dallas
Too strong for Dallas
Prejak za City Records
Too strong for City Records
Za sve je to njih
For all of them
Jedan prejaki talas
One wave too strong
Prejak i za FM JAM cak jednu nijansu
Too strong even for FM JAM by a shade
Al' oni su odlucili dat' mu
But they decided to give him
Danas ovdje jednu sansu
A chance here today
Ref.
Chorus:
Rokamo mikrofon verbalni um
We rock the mic, verbal mind
Frenkie, Baby Dooks cunami tajfun
Frenkie, Baby Dooks, tsunami, typhoon
I nije bitno da li je lipanj ili jun'
And it doesn't matter if it's June or July
Frenkie, Baby Dooks cunami tajfun
Frenkie, Baby Dooks, tsunami, typhoon
(2x
(2x





Writer(s): Adnan Hamidovic, David Vurdelja


Attention! Feel free to leave feedback.