Lyrics and translation Frenkie - Izgubljeni Snovi
Izgubljeni Snovi
Потерянные мечты
Idi
sad
druze
moj
Уходи
теперь,
друг
мой,
Ljubavi
pozdrav
mi
Передай
привет
моей
любви,
Odnesi,
mojoj
ti
Отнеси
ей
мою
любовь,
Putu
mom
tu
je
kraj
Моему
пути
здесь
конец.
Umoran
ovdje
ja
cu
stati
Устал
я,
здесь
я
остановлюсь.
Na
kraju
svake
price
В
конце
каждой
истории
Ti
ostanu
lijepi
snovi
Остаются
лишь
красивые
сны,
Mastovite
price
o
lovi
Фантастические
рассказы
о
деньгах,
Sjecanja
na
lijepe
dane
Воспоминания
о
прекрасных
днях.
Ja
rusim
zidove
iz
glave
Я
рушу
стены
в
своей
голове,
Gledam
zivot
sa
strane
Смотрю
на
жизнь
со
стороны,
Posmatram
stare
jarane
Наблюдаю
за
старыми
приятелями,
Koji
pucaju
kao
grane
Которые
ломаются,
как
ветки.
Ponekad
je
strah
me
Иногда
мне
страшно
Slusat'
te
price,
sta
me
se
tice
Слушать
эти
истории,
какое
мне
дело?
A
treb'o
sam
poslusat'
А
ведь
я
должен
был
послушать
Barem
jedno
bice
Хотя
бы
одно
существо,
Najboljeg
jarana
koji
u
pomoc
Лучшего
друга,
который
на
помощь
Vice,
vice,
vice,
vice,
vice
Кричит,
кричит,
кричит,
кричит,
кричит:
Prestani
pricat'
"Перестань
говорить
O
tim
furkama
na
drogi
Об
этих
наркотических
приходах!
Super
je
tebi
na
bobi
Тебе
классно
на
коксе,
Al'
to
je
samo
stepenica
nize
Но
это
лишь
ступенька
вниз.
Dan
dolazi
blize
День
приближается,
Kad
ce
ti
ona
dojaditi
Когда
тебе
она
надоест
I
prestat'
da
te
dize
И
перестанет
тебя
поднимать.
I
vec
vidim
hitna
kako
stize
И
я
уже
вижу,
как
подъезжает
скорая,
A
tebi
u
ruci
igla
je
zabodena
А
у
тебя
в
руке
воткнута
игла.
Stara
ti
je
dozivjela
slom
Твоя
мать
пережила
срыв
I
u
bolnicu
odvedena
И
была
доставлена
в
больницу.
A
tvoj
stari
se
na
sahrani
А
твой
отец
на
похоронах
Na
mene
dere
На
меня
кричит,
Sto
te
nisam
pazio
Что
я
тебя
не
уберёг.
Ja
sam
tek
to
shvatio
Я
только
тогда
понял,
Kad
sam
sliku
u
dzep
stavio
Когда
положил
твою
фотографию
в
карман.
Sad
ti
gledam
sliku
Теперь
я
смотрю
на
твою
фотографию
I
sjecam
se
kad
smo
pili
И
вспоминаю,
как
мы
пили,
Prvi
put
travu
pusili
Первый
раз
курили
траву
I
govorili
jebo
hemiju
И
говорили:
"К
чёрту
химию!".
Treb'o
si
mi
biti
kum
Ты
должен
был
быть
моим
шафером.
Dvije
glave,
jedan
um
Две
головы,
один
ум.
Prije
sam
mog'o
puno
vise
Раньше
я
мог
гораздо
больше
Uticat'
na
tebe
Влиять
на
тебя.
A
sad
listam
proslo
vrijeme
А
теперь
я
листаю
прошлое,
Gledam
gdje
smo
pali
Смотрю,
где
мы
оступились.
Ali
nema,
buraz,
jedno
poglavlje
Но
нет,
брат,
одной
главы
U
toj
prici
fali
В
этой
истории
не
хватает.
Prije
smo
se
talili
za
albume
nove
Раньше
мы
тащились
от
новых
альбомов,
Onda
si
se
talio
za
bobe
Потом
ты
стал
тащиться
от
кокса
I
rok'o
tramale
kod
rodje
И
глотал
трамадол
у
родственника.
I
non
stop
si
zvao
mene
И
постоянно
звонил
мне,
Na
rave
party
da
dodjem
Чтобы
я
пришел
на
рейв-вечеринку.
Kako
pomoc
drugom
Как
помочь
другу,
Ako
tim
putem
podje
Если
он
идет
по
этому
пути?
Nikad
se
nisam
fur'o
na
ulogu
vodje
Я
никогда
не
претендовал
на
роль
лидера,
Al'
kod
tebe
sam
fakat
Но
тебе
я,
честно
говоря,
Jedno
vrijeme
mozda
cak
i
treb'o
Какое-то
время,
возможно,
даже
был
нужен.
Primjetio
sam
jer
si
me
drugacije
gled'o
Я
заметил,
потому
что
ты
смотрел
на
меня
по-другому.
Nisi
k'o
prije
se
zez'o
Ты
не
шутил,
как
раньше,
Al'
mi
nisi
nikad
nista
rek'o
Но
мне
никогда
ничего
не
говорил.
Mozda
si
me
tako
Может
быть,
ты
таким
образом
Ustvari
upomoc
zvao
На
самом
деле
звал
на
помощь,
Al'
ja
to
nisam
znao
Но
я
этого
не
знал.
Samo
da
si
mi
jedan
znak
dao
Если
бы
ты
мне
только
дал
знак.
I
onu
jaknu
kad
si
prod'o
И
ту
куртку,
когда
ты
продал,
Ja
sam
kasnije
skont'o
zasto
Я
позже
понял,
почему.
Im'o
si
dug
kod
dilera
У
тебя
был
долг
перед
дилером,
On
ti
nije
prast'o
Он
тебя
не
простил.
One
price
o
skidanju
Эти
рассказы
о
том,
как
ты
завяжешь,
Sad
znam
da
si
mast'o
Теперь
я
знаю,
что
ты
просто
мечтал.
Prije
sam
ti
vjerov'o
Раньше
я
тебе
верил,
A
kasnije
si
me
samo
lag'o
А
потом
ты
меня
просто
обманывал.
Jedan
bez
drugog
prije
nije
nigdje
mako
Один
без
другого
раньше
никуда
не
ходил,
Kasnije
si
furo
s
kim
si
stig'o
Потом
ты
тусовался
с
кем
попало
I
gdje
god
si
lovu
dig'o
И
где
бы
ты
ни
добывал
деньги,
Sve
si
s
nekim
lafo
jaranima
Ты
всё
тратил
с
какими-то
якобы
друзьями
Na
gadro
spicko
На
всякую
дрянь.
Govorio
si
kako
su
ti
oni
pravi
jarani
Ты
говорил,
что
они
твои
настоящие
друзья,
Al'
svako
je
vidio
Но
все
видели,
Da
je
to
interes
ustvari
Что
это
на
самом
деле
корысть.
De
mi,
Frenkie,
cenera
pozajmi
"Эй,
Френки,
одолжи
сотню,
Sutra
navrati
Завтра
заскочу
I
jebo
mater
ako
ti
ja
to
sve
И
ебал
я
мать,
если
я
тебе
всё
это
Sutra
odmah
ne
vratim
Завтра
же
не
верну.
Najkasnije
tad
Самое
позднее
тогда".
Sve
sam
treb'o
znat'
Я
должен
был
всё
знать,
Al'
nisam
mog'o
vjerovat'
Но
я
не
мог
поверить.
Sad
se
osjecam
krivim
Теперь
я
чувствую
себя
виноватым,
Ne
mogu
da
se
pomirim
Не
могу
смириться
I
taj
gubitak
da
primim
И
принять
эту
потерю.
Da
sam
te
bar
Если
бы
я
тебя
тогда
Kod
tvojih
roditelja
izd'o
К
твоим
родителям
сдал,
Kad
si
onog
taksistu
Когда
ты
того
таксиста
Zbog
onih
par
maraka
izb'o
Из-за
тех
нескольких
марок
избил.
I
onaj
nakit
kad
si
И
те
украшения,
когда
ты
Onog
dana
od
stare
ukr'o
В
тот
день
у
матери
украл.
Skont'o
sam
da
si
preduboko
Я
понял,
что
ты
слишком
глубоко
U
to
sranje
up'o
В
это
дерьмо
вляпался.
Sitnice
bude
u
meni
Мелочи
пробуждают
во
мне
One
lude
slike
stare
Те
безумные
старые
картины,
Zajednicke
gide
i
upute
tvoje
Совместные
похождения
и
твои
наставления,
Kak'
se
cure
bare
Как
снимать
девчонок.
I
tvoj
mladji
brat
И
твой
младший
брат
Na
tebe
sad
pravo
lici
Теперь
очень
на
тебя
похож.
Nekad
kad
ga
vidim
Иногда,
когда
я
его
вижу,
Zovem
ga
imenom
tvojim
Я
называю
его
твоим
именем.
Al'
za
njega
se
ne
bojim
Но
за
него
я
не
боюсь,
On
nece
tvojim
putem
ici
Он
не
пойдет
твоим
путем.
Svaki
dan
na
trening
pici
Каждый
день
мчится
на
тренировку,
S
tim
ce
jos
daleko
stici
С
этим
он
далеко
пойдет.
Bice
pravi
jebac
Будет
настоящим
бабником,
K'o
sto
smo
uvijek
govorili
Как
мы
всегда
говорили.
Mi
smo
se
za
trebe
borili
Мы
боролись
за
баб,
A
njemu
dolaze
sad
same
А
к
нему
они
теперь
сами
приходят.
I
to
ne
one
glupace
k'o
nama
И
это
не
те
дурочки,
как
у
нас,
Nego
prave
dame
А
настоящие
дамы.
I
uvijek
kad
ga
vidim
И
всегда,
когда
я
его
вижу,
Jako
k'o
tebe
ga
grlim
Крепко,
как
тебя,
обнимаю
его.
Stara
ti
od
onog
dana
Твоя
мать
с
того
дня
Nije
bas
vise
ista
Уже
не
та.
I
dalje
ti
je
soba
cista
Твоя
комната
всё
ещё
чистая,
Nikom
ne
da
da
dira
ista
Никому
не
позволяет
ничего
трогать.
Uvijek
pita
neka
tvoja
Всегда
спрашивает
про
какую-нибудь
твою
Stara
majica
kod
mene
Старую
футболку
у
меня,
Jer
treba
da
bude
sve
cisto
Потому
что
всё
должно
быть
чисто
I
spremno
za
tebe
И
готово
для
тебя.
Uvijek
se
jezim
У
меня
всегда
мурашки
бегут,
Kad
s
njom
u
istoj
sobi
sjedim
Когда
я
сижу
с
ней
в
одной
комнате.
A
brat
svaki
dan
А
брат
каждый
день
Cvrsto
grli
i
ljubi
nju
Крепко
обнимает
и
целует
её.
A
ona
prica
s
tobom
А
она
разговаривает
с
тобой,
K'o
da
si
za
stolom
tu
Как
будто
ты
сидишь
за
столом.
I
uvijek
kaze,
Frenkie,
vrati
majicu
И
всегда
говорит:
"Френки,
верни
футболку,
Nemoj
da
bi
zaboravio
Не
забудь".
Stari
ti
se
popravio
Твой
отец
исправился
I
on
je
dosta
propatio
И
много
пережил.
Al'
ozdravio
je
Но
он
выздоровел.
Na
kraju
svega
fino
se
oporavio
В
конце
концов,
он
хорошо
оправился.
Cesto
nazove,
pita,
trebal'
mi
love
Часто
звонит,
спрашивает,
нужны
ли
мне
деньги.
Ne
zna
za
siroke
tole
Не
знает
про
широкие
штаны,
Glumi
neke
reperske
fore
Изображает
какие-то
рэперские
штучки.
Znas,
bolan,
kako
nas
je
Знаешь,
как
он
нас
Uvijek
zez'o
prije
Всегда
подкалывал
раньше.
Samo
sad
sto
mu
osmijeh
Только
теперь
у
него
улыбка
Na
licu
isti
nije
На
лице
уже
не
та.
Nedostajes
mi,
brate
Мне
тебя
не
хватает,
брат.
Neki
ne
mogu
da
shvate
Некоторые
не
могут
понять,
Kako
tuga
tol'ko
traje
Как
эта
печаль
так
долго
длится
I
zasto
ne
zivim
vise
dalje
И
почему
я
не
живу
дальше.
Jarane,
ne
mogu
Друг
мой,
я
не
могу.
K'o
da
si
mi
iscup'o
nogu
Как
будто
ты
вырвал
мне
ногу.
S
tobom
umro
je
i
dio
mene
С
тобой
умерла
и
часть
меня,
A
onaj
drugi
vene
А
другая
чахнет.
Sto
nastupa
sam
tebi
posvetio
Тот
концерт
я
посвятил
тебе.
Nadam
se
da
sam
se
barem
malo
Надеюсь,
что
я
хотя
бы
немного
Promjenio
i
opametio
Изменился
и
поумнел.
Nisam
znao
da
mi
droga
Я
не
знал,
что
наркотики
могут
Moze
druga
otet'
Отнять
у
меня
друга.
Znam,
sad
ne
mogu
Знаю,
теперь
я
не
могу
Vratit'
vrijeme
i
ispocetka
pocet'
Вернуть
время
назад
и
начать
всё
сначала.
Al'
navece
kad
legnem
da
spavam
Но
вечером,
когда
я
ложусь
спать,
Vidim
te
opet
i
opet
Я
вижу
тебя
снова
и
снова.
I
na
kraju
svake
price
И
в
конце
каждой
истории
Ti
ostanu
lijepi
snovi
Остаются
лишь
красивые
сны,
Mastovite
price
o
lovi
Фантастические
рассказы
о
деньгах,
Sjecanja
na
lijepe
dane
Воспоминания
о
прекрасных
днях.
Ja
rusim
zidove
iz
glave
Я
рушу
стены
в
своей
голове,
Gledam
zivot
sa
strane
Смотрю
на
жизнь
со
стороны,
Posmatram
stare
jarane
Наблюдаю
за
старыми
приятелями,
Koji
pucaju
kao
grane
Которые
ломаются,
как
ветки.
Ponekad
strah
me
Иногда
мне
страшно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adnan Hamidovic, Tomo Zaper
Attention! Feel free to leave feedback.