Lyrics and translation Frenna feat. MELL & Bryan Mg - Jij & Ik Forever (feat. Mell & Bryan Mg)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jij & Ik Forever (feat. Mell & Bryan Mg)
Ты и я навсегда (совместно с Mell & Bryan Mg)
Shafique
Roman
Шафик
Роман
Ik
ken
de
style,
schat,
het
heden
van
het
tijd
tijd
perk
Я
знаю
твой
стиль,
детка,
реалии
нынешней
эпохи
Doe
normaal,
schatje,
fuck
nu
met
de
next
best
(Best)
Веди
себя
прилично,
милая,
забудь
про
всех
остальных
(Остальных)
East
coast,
down
south,
naar
de
west
(West)
Восточное
побережье,
юг,
на
запад
(Запад)
Ik
wil
je
kussen,
maar
je
voelt
het
aan
je
leg
(Leg,
leg)
Хочу
тебя
поцеловать,
но
ты
чувствуешь
это
в
ногах
(В
ногах,
в
ногах)
Je
weet
het,
Frenna
kan
je
halen
in
die
wagon
Знаешь,
Френна
может
забрать
тебя
с
собой
в
этот
вагон
Ik
kan
die
money
op
je
splashen
Я
могу
осыпать
тебя
деньгами
Het
is
jij
en
ik
forever
Только
ты
и
я
навсегда
Doe
normaal,
schat,
't
is
jij
en
ik
forever
Успокойся,
детка,
только
ты
и
я
навсегда
Now
baby,
tell
me
your
name
Малышка,
скажи,
как
тебя
зовут
Boy,
ik
wil
weten
wat
je
doet
Детка,
я
хочу
знать,
чем
ты
занимаешься
Zeg
me
wat
je
voelt,
yeah,
yaeh
Скажи,
что
ты
чувствуешь,
да,
да
Kom
naar
me
toe,
breng
me
naar
je
room,
yeah
Иди
ко
мне,
отведи
меня
в
свою
комнату,
да
Oh,
slow
down
baby
(Slow
down
baby)
О,
помедленнее,
малышка
(Помедленнее,
малышка)
Uh,
just
take
time
with
me,
yeah
(Oh,
take
time
with
me,
yeah)
Э,
не
торопись
со
мной,
да
(О,
не
торопись
со
мной,
да)
Take
time
with
you
girl
Не
торопись
со
мной,
девочка
Ik
kan
je
geven
wat
je
zoekt,
baby
Я
могу
дать
тебе
то,
что
ты
ищешь,
малышка
Uh,
zie
baby
girl,
dit
is
je
season
Э,
смотри,
детка,
это
твой
звёздный
час
Je
weet
het,
Frennie
wilt
je
pleasen
Знаешь,
Френни
хочет
доставить
тебе
удовольствие
En
nee,
ik
wil
je
niet
verliezen
И
нет,
я
не
хочу
тебя
потерять
Wil
omin
vieze
krasi
dingen
naar
je
typen
Хочу
писать
тебе
всякие
пошлые
вещи
Ik
ken
de
style,
schat,
het
heden
van
het
tijd
tijd
perk
Я
знаю
твой
стиль,
детка,
реалии
нынешней
эпохи
Doe
normaal,
schatje,
fuck
nu
met
de
next
best
(Best)
Веди
себя
прилично,
милая,
забудь
про
всех
остальных
(Остальных)
East
coast,
down
south,
naar
de
west
(West)
Восточное
побережье,
юг,
на
запад
(Запад)
Ik
wil
je
kussen,
maar
je
voelt
het
aan
je
leg
(Leg,
leg)
Хочу
тебя
поцеловать,
но
ты
чувствуешь
это
в
ногах
(В
ногах,
в
ногах)
I
know
je
caret,
jij
bent
anders
dan
de
rest,
babe
Я
знаю,
ты
особенная,
ты
не
такая,
как
остальные,
детка
Dus
kijk
me
aan
en
zeg
me
dat
je
mij
the
best
vindt,
yeah
Так
посмотри
на
меня
и
скажи,
что
считаешь
меня
лучшим,
да
Het
is
jij
en
ik
forever
Только
ты
и
я
навсегда
Doe
normaal,
schat,
't
is
jij
en
ik
forever
Успокойся,
детка,
только
ты
и
я
навсегда
Ja,
voor
jou
heb
ik
alles
voor
mekaar,
net
een
CEO
Да,
для
тебя
я
все
организую,
как
настоящий
директор
Ik
heb
je
back,
net
een
fysio,
ey
Я
прикрою
твою
спину,
как
физиотерапевт,
эй
Mami,
voor
jou
loop
ik
risico's
Малышка,
ради
тебя
я
готов
рискнуть
En
dat
alleen
voor
jou,
yeah,
yeah
И
все
это
только
для
тебя,
да,
да
Uh,
zie
baby
girl,
dit
is
je
season
Э,
смотри,
детка,
это
твой
звёздный
час
Je
weet
het,
Frennie
wilt
je
pleasen
Знаешь,
Френни
хочет
доставить
тебе
удовольствие
En
nee,
ik
wil
je
niet
verliezen
И
нет,
я
не
хочу
тебя
потерять
Wil
omin
vieze
krasi
dingen
naar
je
typen
Хочу
писать
тебе
всякие
пошлые
вещи
Ik
ken
de
style,
schat,
het
heden
van
het
tijd
tijd
perk
Я
знаю
твой
стиль,
детка,
реалии
нынешней
эпохи
Doe
normaal,
schatje,
fuck
nu
met
de
next
best
(Best)
Веди
себя
прилично,
милая,
забудь
про
всех
остальных
(Остальных)
East
coast,
down
south,
naar
de
west
(West)
Восточное
побережье,
юг,
на
запад
(Запад)
Ik
wil
je
kussen,
maar
je
voelt
het
aan
je
leg
(Leg,
leg)
Хочу
тебя
поцеловать,
но
ты
чувствуешь
это
в
ногах
(В
ногах,
в
ногах)
Je
weet
het,
Frenna
kan
je
halen
in
die
wagon
Знаешь,
Френна
может
забрать
тебя
с
собой
в
этот
вагон
Ik
kan
die
money
op
je
splashen
Я
могу
осыпать
тебя
деньгами
Het
is
jij
en
ik
forever
Только
ты
и
я
навсегда
Doe
normaal,
schat,
't
is
jij
en
ik
forever
Успокойся,
детка,
только
ты
и
я
навсегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shafique Richal Roman, Tevin Irvin Plaate, Francis Junior Edusei, Gazombo B Mumvudi, Melissa Alicia Da Cruz
Attention! Feel free to leave feedback.