Frenna feat. Jandro - Away - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frenna feat. Jandro - Away




Ay ay, come a, come a, come again ay
Ай, ай, давай, давай, давай еще раз, Ай!
This is [?] toen werd ik lit
Это [?] потом я стал освещенным.
Nu kom ik op tv, je ziet 't now
Теперь меня показывают по телевизору, ты видишь это теперь,
Die lobi is away, want ik zag je gaan
когда лоби ушел, потому что я видел, как ты ушел.
Vertel me 't me
Скажите мне.
Come again, come again
Приходи снова, приходи снова.
Zonder mij ben je niks
Без меня ты ничто.
Kan niet met je zitten, als je weet hoe ik lig
Я не могу сидеть с тобой, если ты знаешь, как я лгу.
Kan je never missen want je weet hoe ik mik
Я никогда не могу скучать по тебе потому что ты знаешь как я целюсь
Nieuwe chick op de Gram, want je weet hoe ik flits
Новая цыпочка в Инстаграме, потому что ты знаешь, как я вспыхиваю.
Naar een ander, zie ik ben anders
Для другого я вижу, что я другой,
Zie ik ga niet [?] als je veranderd
вижу, что я не уйду [?], если ты изменишься.
Zo goed kan je [?], dus ik bedank je/dus zeg ik danki
Что хорошего ты можешь сделать?], так что я благодарю тебя/так что я говорю спасибо
Finally, besef je now
Наконец-то, теперь ты понимаешь.
En je weet niet hoe, maar ik ben speciaal
И ты не знаешь как, но я особенная.
Meisje weet je niet, dat je mij niet wou
Девочка, ты не знаешь, что не хотела меня.
Nu andersom, dus vergeet het nou
Теперь наоборот, так что забудь об этом.
Away, meer vissen in de zee, meer vissen in, away
Прочь, больше рыбы в море, больше рыбы в море, прочь
Je wilt niet dat 's oke, zeg mij
Ты не хочешь, чтобы все было в порядке, скажи мне
Die lobi is away, dus doe dit niet oke
Этот лоби уехал, так что не делай этого, ладно
Away, come again, come again
Уходи, приходи снова, приходи снова.
Schat wees even concreet, maar dat ben je niet
Милая, будь конкретна, но это не так.
Veel M in je Moët en ik k zie 't wel
В твоем Моэте много букв М, и я увижу это.
Babe en ik zie je snel, ja dat hoor je vaak
Детка, мы скоро увидимся, Да, ты часто это слышишь.
Je zingt work, work, totdat ik naar m'n werk moet gaan, (away)
Ты поешь "работай, работай", пока мне не придется идти на работу (прочь).
Je ziet 't als een grap, alleen om tijd te rekken zet ik blokken op je tas
Ты воспринимаешь это как шутку, только чтобы растянуть время, я кладу блоки на твою сумку.
Ik weet niet wat je denkt, ik zat niet met je in de klas
Я не знаю, о чем ты думаешь, я не был с тобой в классе.
Genoeg vissen in je zee, terwijl je dacht dat was een plas
Достаточно рыбы в твоем море, когда ты думал, что это лужа.
Hou me vast, eh, laat me los eh
Обними меня, Эй, отпусти меня, Эй
Zit in de knoop met jezelf, ik maak het los, eh
Завяжи узел сам, я его развяжу, а?
(Away, veel vissen in de zee)
(Далеко, много рыбы в море)
Finally, besef je now
Наконец-то, теперь ты понимаешь.
En je weet niet hoe, maar ik ben speciaal
И ты не знаешь как, но я особенная.
Meisje weet je niet, dat je mij niet wou
Девочка, ты не знаешь, что не хотела меня.
Nu andersom, dus vergeet het nou
Теперь наоборот, так что забудь об этом.
Away, meer vissen in de zee, meer vissen in, away
Прочь, больше рыбы в море, больше рыбы в море, прочь
Je wilt niet dat 's oke, zeg mij
Ты не хочешь, чтобы все было в порядке, скажи мне
Die lobi is away, dus doe dit niet oke
Этот лоби уехал, так что не делай этого, ладно
Away, come again, come again (away)
Уходи, приходи снова, приходи снова (уходи).
Ik zie je stunten in die lease
Я вижу твои трюки в этой аренде.
Maar ga niet blij doen alsjeblieft
Но не будь счастливой пожалуйста
Betaalde cash bij de dealer
Заплатил наличными у дилера
En bracht het backa naar de streets
И вернула его на улицы.
Parkeren 'm voor je, mon amie
Припаркуй его перед собой, мой друг.
Ik leef die libi, c'est la vie
Я живу этой жизнью, c'est la vie.
Elke week Lloret de Mar
Каждую неделю Льорет де Мар
Op plekken where you wanna be
В тех местах, где ты хочешь быть.
Mannen doen gek voor de gyal-dem
Мужчины сходят с ума от гьял-дем.
Wil ook dat je ze vertelde
И еще хочу, чтобы ты рассказал им.
[?]voor je squad als je [?] bent
[?] voor je squad als je [?] bent
Van mij mag je away gaan
Van mij mag je away gaan
Kan niet focken met een peagan
Кан Ниет Фокен встретил Ин пеаган
Veel niggers in m'n 7
Veel niggers in m N 7
Finally, besef je now
Наконец-то, besef je now
En je weet niet hoe, maar ik ben speciaal
En je weet niet hoe, maar ik ben speciaal
Meisje weet je niet, dat je mij niet wou
Meisje weet je niet, dat je mij niet wou
Nu van de zomer, dus vergeet het nou
Nu van de zomer, dus vergeet het nou
Away, meer vissen in de zee, meer vissen in, away
Прочь, meer vissen in de zee, meer vissen in, прочь
Je wilt niet dat 's oke, zeg mij
Je wilt niet dat 's oke, zeg mij
Die lobi is away, dus doe dit niet oke
Die lobi уехал, dus doe dit niet oke
Away, come again, come again
Уходи, приходи снова, приходи снова.





Writer(s): Carlos Vrolijk, David Van Dijk, Francis Edusei, Alejandro Hak


Attention! Feel free to leave feedback.