Frenna - MEISJE LUISTER II - translation of the lyrics into German

MEISJE LUISTER II - Frennatranslation in German




MEISJE LUISTER II
MÄDCHEN, HÖR ZU II
(Spankito)
(Spankito)
Meisje, luister
Mädchen, hör zu
Het is al moeilijk genoeg wat ik doe
Es ist schon schwer genug, was ich tue
En daarbuiten, yeah
Und da draußen, yeah
Begrijpt niemand mij zo goed
Versteht mich niemand so gut
Als mijn meisje, luister
Wie mein Mädchen, hör zu
Waarom moet je nou zo doen? (Zo doen)
Warum musst du dich so anstellen? (So anstellen)
(Money in m'n hoofd, shawty in m'n hart, mooi kwaai boy)
(Geld im Kopf, Shawty im Herzen, krasser Typ)
Ik begrijp je sowieso, shawty, maar begrijp je waarom ik het doe?
Ich verstehe dich sowieso, Shawty, aber verstehst du, warum ich das tue?
Meer voor de money en het is niet dat die money voor gaat
Mehr für das Geld, und es ist nicht so, dass das Geld vorgeht
Verloor wat homies en yo, money was de oorzaak
Habe ein paar Homies verloren, und yo, Geld war die Ursache
Dit is m'n kans maar grinden tot m'n doorbraak
Das ist meine Chance, aber ich hustle bis zum Durchbruch
Mooi kwaai boy, fissie volop in de media
Krass-böser Junge, Fissie voll in den Medien
Komen hogerop, ze hopen dat ik naar beneden ga
Wir steigen auf, sie hoffen, dass ich falle
Ik hou van flexen en vooral als ik m'n ex zie
Ich liebe es zu flexen, besonders wenn ich meine Ex sehe
Schat, ik kom van dat naar buren zijn met Elia
Schatz, ich komme von dort, wo ich jetzt Nachbar von Elia bin
Een long way, ah
Ein langer Weg, ah
Lieve schat, 'k kom van een long way, ah
Liebes Mädchen, ich komme von einem langen Weg, ah
I will never treat you the wrong way
Ich werde dich niemals falsch behandeln
Ik je jigga, jij mijn Beyoncé, Beyoncé
Ich dein Jigga, du meine Beyoncé, Beyoncé
Je bent nog steeds het meisje van m'n dromen
Du bist immer noch das Mädchen meiner Träume
Wat wij hebben, krijgt niemand
Was wir haben, bekommt niemand
Vier jaar verliefd en nu gaat ook het spaarplan prima
Vier Jahre verliebt und jetzt läuft auch der Sparplan prima
Shawty, 't is mijn obsessie voor succes
Shawty, es ist meine Besessenheit für Erfolg
M'n passie voor muziek is het niet waard als ik je kwets
Meine Leidenschaft für Musik ist es nicht wert, wenn ich dich verletze
Meisje, luister
Mädchen, hör zu
Het is al moeilijk genoeg wat ik doe
Es ist schon schwer genug, was ich tue
En daarbuiten, yeah
Und da draußen, yeah
Begrijpt niemand mij zo goed
Versteht mich niemand so gut
Als mijn meisje, luister
Wie mein Mädchen, hör zu
Waarom moet je nou zo doen? (Zo doen)
Warum musst du dich so anstellen? (So anstellen)
(Money in m'n hoofd, shawty in m'n hart, mooi kwaai boy)
(Geld im Kopf, Shawty im Herzen, krasser Typ)
Ah, dus wees niet bang me te verliezen door die lifestyle
Ah, also hab keine Angst, mich wegen dieses Lifestyles zu verlieren
Ik vergeet niet elke keer dat je me bijstaat
Ich vergesse nicht, wie oft du mir beistehst
Ik zet m'n ego aan de kant, ik heb het uit staan
Ich stelle mein Ego beiseite, ich habe es ausgeschaltet
Ik ga niet kijken naar je past, ik kijk je right now
Ich schaue nicht auf deine Vergangenheit, ich schaue dich jetzt an
Ik zie een toekomst in ons, al was de lights out
Ich sehe eine Zukunft für uns, auch wenn das Licht aus war
Je bent een blessing, zie, Gado gaf me die sign now
Du bist ein Segen, siehst du, Gott gab mir jetzt das Zeichen
Het is m'n time now
Es ist jetzt meine Zeit
Dus ik moet ons goed zetten voor ik sign out
Also muss ich uns in Ordnung bringen, bevor ich mich abmelde
Pressure getting high now
Der Druck wird jetzt hoch
Serieus, shawty, ik raak ze, de mensen voelen dit
Im Ernst, Shawty, ich berühre sie, die Leute fühlen das
Paar BN'ers deden net als groupies maar ze boeien niks
Ein paar Promis haben sich wie Groupies verhalten, aber sie interessieren mich nicht
You the only one en ik wil samen met je groeien
Du bist die Einzige und ich will mit dir zusammen wachsen
Ik zie het al voor me
Ich sehe es schon vor mir
Je bent nog steeds het meisje van m'n dromen
Du bist immer noch das Mädchen meiner Träume
Wat wij hebben, krijgt niemand
Was wir haben, bekommt niemand
Vier jaar verliefd en nu gaat ook het spaarplan prima
Vier Jahre verliebt und jetzt läuft auch der Sparplan prima
Shawty, 't is mijn obsessie voor succes
Shawty, es ist meine Besessenheit für Erfolg
M'n passie voor muziek is het niet waard als ik je kwets
Meine Leidenschaft für Musik ist es nicht wert, wenn ich dich verletze
Meisje, luister
Mädchen, hör zu
Het is al moeilijk genoeg wat ik doe
Es ist schon schwer genug, was ich tue
En daarbuiten, yeah
Und da draußen, yeah
Begrijpt niemand mij zo goed
Versteht mich niemand so gut
Als mijn meisje, luister
Wie mein Mädchen, hör zu
Waarom moet je nou zo doen? (Zo doen)
Warum musst du dich so anstellen? (So anstellen)
(Money in m'n hoofd, shawty in m'n hart, mooi kwaai boy)
(Geld im Kopf, Shawty im Herzen, krasser Typ)
Meisje, luister
Mädchen, hör zu
Het is al moeilijk genoeg wat ik doe
Es ist schon schwer genug, was ich tue
En daarbuiten, yeah
Und da draußen, yeah
Begrijpt niemand mij zo goed
Versteht mich niemand so gut
Als mijn meisje, luister
Wie mein Mädchen, hör zu
Waarom moet je nou zo doen? (Zo doen)
Warum musst du dich so anstellen? (So anstellen)





Writer(s): Dennis Stehr, Tevin Irvin Plaate, Renaldo R. Dollard, Elisha Amonoo Neizer, Francis Edusei, Ervin Etnel


Attention! Feel free to leave feedback.