Frenéticas - Bye Bye My Baby - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frenéticas - Bye Bye My Baby




Bye Bye My Baby
Пока, пока, мой малыш
Amor, eu vou embora, vem o teu papai
Любимый, я ухожу, твой папа уже идёт
Amor, eu vou embora, vem o teu papai
Любимый, я ухожу, твой папа уже идёт
te vejo amanhã, bye, baby, bye bye
Увидимся завтра, пока, малыш, пока-пока
te vejo amanhã, bye, baby, bye bye
Увидимся завтра, пока, малыш, пока-пока
Amor, eu vou embora, vem o teu papai
Любимый, я ухожу, твой папа уже идёт
Amor, eu vou embora, vem o teu papai
Любимый, я ухожу, твой папа уже идёт
te vejo amanhã, bye, baby, bye bye
Увидимся завтра, пока, малыш, пока-пока
te vejo amanhã, bye, baby, bye bye
Увидимся завтра, пока, малыш, пока-пока
Atualmente se fala o inglês
Сейчас все только и говорят на английском
Está tudo diferente, diferente pra chuchu
Всё так изменилось, изменилось до неузнаваемости
Chuchu, é, yeah, excuse me, ok
До неузнаваемости, да, yeah, excuse me, ok
Até eu sei dizer I love you
Даже я умею говорить только "I love you"
Até eu sei dizer I love you
Даже я умею говорить только "I love you"
Really?
Правда?
Oh, really?
О, правда?
Baby
Малыш
Amor, eu vou embora, vem o teu papai
Любимый, я ухожу, твой папа уже идёт
Amor, eu vou embora, vem o teu papai
Любимый, я ухожу, твой папа уже идёт
te vejo amanhã, bye, baby, bye bye
Увидимся завтра, пока, малыш, пока-пока
te vejo amanhã, bye, baby, bye bye
Увидимся завтра, пока, малыш, пока-пока
Amor, eu vou embora, vem o teu papai
Любимый, я ухожу, твой папа уже идёт
Amor, eu vou embora, vem o teu papai
Любимый, я ухожу, твой папа уже идёт
te vejo amanhã, bye, baby, bye bye
Увидимся завтра, пока, малыш, пока-пока
te vejo amanhã, bye, baby, bye bye
Увидимся завтра, пока, малыш, пока-пока
Atualmente se fala o inglês
Сейчас все только и говорят на английском
Está tudo diferente, diferente pra chuchu
Всё так изменилось, изменилось до неузнаваемости
Chuchu, é, yeah, excuse me, ok
До неузнаваемости, да, yeah, excuse me, ok
Até eu sei dizer I love you
Даже я умею говорить только "I love you"
Até eu sei dizer I love you
Даже я умею говорить только "I love you"
Oh, yeah
О, да
I want to go to the movies
Я хочу пойти в кино
Excuse me, my darling
Извини, мой дорогой
Oh, really? Please
О, правда? Пожалуйста
Please, yeah!
Пожалуйста, да!





Writer(s): Nelson Alves Ferreira


Attention! Feel free to leave feedback.