Lyrics and translation Fresco Trey feat. Mic - What If
What
if
I
had
me
a
hunnid
mil
А
что,
если
бы
у
меня
была
сотня
лямов?
What
if
I
had
me
a
hunnid
rounds
А
что,
если
бы
у
меня
была
сотня
патронов?
What
if
I
really
had
bodies
on
me
А
что,
если
бы
на
мне
и
правда
были
трупы?
What
if
I
came
up
from
underground
А
что,
если
бы
я
поднялся
из
подполья?
What
if
I
died
in
a
war
zone
(how
long
will
they
mourn
me)
А
что,
если
бы
я
умер
на
войне
(как
долго
бы
ты
по
мне
скорбела)?
If
I
got
locked
up
for
petty
crimes
(how
long
will
they
scorn
me)
Если
бы
меня
посадили
за
мелкое
преступление
(как
долго
бы
ты
меня
презирала)?
What
if
I
had
me
a
hunnid
mil
А
что,
если
бы
у
меня
была
сотня
лямов?
What
if
I
had
me
a
hunnid
rounds
А
что,
если
бы
у
меня
была
сотня
патронов?
What
if
I
really
had
bodies
on
me
А
что,
если
бы
на
мне
и
правда
были
трупы?
What
if
I
came
up
from
underground
А
что,
если
бы
я
поднялся
из
подполья?
What
if
I
died
in
a
war
zone
(how
long
will
they
mourn
me)
А
что,
если
бы
я
умер
на
войне
(как
долго
бы
ты
по
мне
скорбела)?
If
I
got
locked
up
for
petty
crimes
(how
long
will
they
scorn
me)
Если
бы
меня
посадили
за
мелкое
преступление
(как
долго
бы
ты
меня
презирала)?
Growing
up
I
had
a
different
appeal
Вырастая,
у
меня
был
другой
взгляд
на
вещи.
I
wasn't
drinking,
smoking,
popping
no
pills
Я
не
пил,
не
курил,
не
глотал
таблетки.
Gangsta's
round
me
so
you
know
what
it
is
Вокруг
меня
бандиты,
так
что
ты
знаешь,
как
оно
бывает.
Try
and
take
it
I
can't
keep
it
concealed
Попробуй
отнять
это,
я
не
могу
скрывать.
Teacher
told
me
I
couldn't
do
what
I
dreamed
Учитель
говорил
мне,
что
я
не
смогу
осуществить
свою
мечту.
Fuck
you
mean
I
can't
go
to
the
league
Какого
чёрта,
ты
хочешь
сказать,
что
я
не
могу
попасть
в
лигу?
Pen
and
pan
that
was
all
that
I
need
Ручка
и
блокнот
- это
всё,
что
мне
было
нужно.
Wrote
my
feelings
to
the
feel
of
a
beat
Я
писал
о
своих
чувствах
под
ритм.
What
you
saying
is
irrelevant
То,
что
ты
говоришь,
не
имеет
значения.
Say
they
real
when
they
telling
shit
Говорят,
что
они
настоящие,
когда
несут
всякую
чушь.
I'm
the
man
nigga
hesitant
Я
тот
самый
мужик,
не
сомневайся.
I
think
most
these
niggas
celibate
Думаю,
большинство
из
этих
парней
- импотенты.
Momma
told
me
keep
on
peddling
Мама
велела
мне
продолжать
крутиться.
I'm
on
my
way
ain't
a
nigga
ahead
of
me
Я
на
пути,
передо
мной
никого
нет.
Stat
committed
don't
get
caught
up
in
settling
Полностью
предан
делу,
не
стоит
размениваться.
Really
saucy
I
can't
tell
you
the
recipe
(damn)
Чертовски
пикантно,
не
могу
раскрыть
тебе
рецепт
(чёрт).
A
dream
without
a
goal
is
a
wish
Мечта
без
цели
- это
просто
желание.
Yea
I'm
coming
from
the
jungle
Да,
я
из
джунглей.
Some
may
call
it
the
abyss
(just
don't
miss)
Некоторые
называют
это
бездной
(только
не
промахнись).
We
got
youngin's
rollin'
round
banana
clips
У
нас
молодые
носят
с
собой
«бананы».
44
extended
on
they
hips
and
they
can't
wait
to
let
it
rip
44-й
калибр
на
их
бёдрах,
и
они
жаждут
пустить
его
в
дело.
If
I
was
down
bad
on
my
ass
tell
me
would
you
stay
Если
бы
я
был
на
мели,
скажи,
ты
бы
осталась?
If
I
was
caught
up
in
the
jam
tell
me
would
you
run
away
yea
Если
бы
я
попал
в
беду,
скажи,
ты
бы
сбежала?
Да.
What
if
I
had
me
a
hunnid
mil
А
что,
если
бы
у
меня
была
сотня
лямов?
What
if
I
had
me
a
hunnid
rounds
А
что,
если
бы
у
меня
была
сотня
патронов?
What
if
I
really
had
bodies
on
me
А
что,
если
бы
на
мне
и
правда
были
трупы?
What
if
I
came
up
from
underground
А
что,
если
бы
я
поднялся
из
подполья?
What
if
I
died
in
a
war
zone
(how
long
will
they
mourn
me)
А
что,
если
бы
я
умер
на
войне
(как
долго
бы
ты
по
мне
скорбела)?
If
I
got
locked
up
for
petty
crimes
(how
long
will
they
scorn
me)
Если
бы
меня
посадили
за
мелкое
преступление
(как
долго
бы
ты
меня
презирала)?
What
if
I
had
me
a
hunnid
mil
А
что,
если
бы
у
меня
была
сотня
лямов?
What
if
I
had
me
a
hunnid
rounds
А
что,
если
бы
у
меня
была
сотня
патронов?
What
if
I
really
had
bodies
on
me
А
что,
если
бы
на
мне
и
правда
были
трупы?
What
if
I
came
up
from
underground
А
что,
если
бы
я
поднялся
из
подполья?
What
if
I
died
in
a
war
zone
(how
long
will
they
mourn
me)
А
что,
если
бы
я
умер
на
войне
(как
долго
бы
ты
по
мне
скорбела)?
If
I
got
locked
up
for
petty
crimes
(how
long
will
they
scorn
me)
Если
бы
меня
посадили
за
мелкое
преступление
(как
долго
бы
ты
меня
презирала)?
Everybody
wanna
live
a
borin'
ass
life
Все
хотят
прожить
скучную
жизнь.
An
then
they
get
borin'
ass
wife
А
потом
заводят
скучную
жену.
But
I
ain't
trynna
live
(yah)
Но
я
не
пытаюсь
жить
(ага).
I'm
trynna
be
alive
Я
пытаюсь
быть
живым.
I
ain't
live
comfortable
Я
не
жил
комфортно.
I'm
trynna
to
survive
(yah)
Я
пытаюсь
выжить
(ага).
I'm
trynna
actually
do
shit
Я
пытаюсь
реально
что-то
делать.
Live
my
dream
of
music
Воплотить
свою
мечту
о
музыке.
Had
a
dream
when
I
was
a
kid
and
I
persued
it
У
меня
была
мечта,
когда
я
был
ребенком,
и
я
преследовал
ее.
We
all
have
dreams
but
y'all
just
to
scared
to
do
it
У
всех
нас
есть
мечты,
но
вы
просто
слишком
боитесь
осуществить
их.
Got
a
good
image
but
yall
too
afraid
to
lose
it
У
вас
хорошая
репутация,
но
вы
слишком
боитесь
ее
потерять.
Well
imma
quit
bitchin'
imma
get
to
it
Ну,
я
прекращу
ныть,
я
займусь
этим.
Y'all
talkin'
shit
but
y'all
never
been
through
it
Вы
все
говорите
гадости,
но
вы
никогда
не
проходили
через
это.
Teachers
ask
what
I
wanna
do
and
I
say
music
Учителя
спрашивают,
чем
я
хочу
заниматься,
а
я
говорю
- музыкой.
Teachers
askin
you
and
all
your
answers
are
confusing
Учителя
спрашивают
тебя,
а
твои
ответы
сбивают
с
толку.
Well
I
don't
know
about
you
but
I
got
places
to
go
Ну,
я
не
знаю,
как
ты,
но
мне
есть
куда
идти.
I'm
bout
to
go
do
a
show
Я
собираюсь
дать
концерт.
I
ain't
moving
slow
Я
не
торможу.
You
know
i'm
only
seventeen
Ты
же
знаешь,
мне
всего
семнадцать.
Had
a
man
talkin'
to
me
about
about
a
bigger
dream
Какой-то
мужик
говорил
мне
о
более
великой
мечте.
Finally
got
on
the
mic
and
people
started
hatin'
Наконец-то
я
взял
микрофон,
и
люди
начали
ненавидеть.
Well
Imma
make
a
couple
mill
before
y'all
graduation
Ну,
я
заработаю
пару
миллионов
до
вашего
выпуска.
Man
y'all
are
so
simple
Чувак,
вы
такие
простые.
I'm
so
complicated,
underated
А
я
такой
сложный,
недооцененный.
Every
time
they
say
my
name
they
understate
it
Каждый
раз,
когда
они
произносят
мое
имя,
они
преуменьшают
его.
But
I
don't
care
about
haters
man
way
to
overrated
Но
меня
не
волнуют
ненавистники,
чувак,
это
слишком
переоценено.
Mixing
up
lyrics
in
the
kitchen
then
I
bake
it
Смешиваю
тексты
на
кухне,
а
потом
выпекаю
их.
I
ain't
ever
gonna
front
on
my
image
I
never
fake
it
Я
никогда
не
буду
врать
о
своем
образе,
я
никогда
не
притворяюсь.
What
if
I
had
me
a
hunnid
mil
А
что,
если
бы
у
меня
была
сотня
лямов?
What
if
I
had
me
a
hunnid
rounds
А
что,
если
бы
у
меня
была
сотня
патронов?
What
if
I
really
had
bodies
on
me
А
что,
если
бы
на
мне
и
правда
были
трупы?
What
if
I
came
up
from
underground
А
что,
если
бы
я
поднялся
из
подполья?
What
if
I
died
in
a
war
zone
(how
long
will
they
mourn
me)
А
что,
если
бы
я
умер
на
войне
(как
долго
бы
ты
по
мне
скорбела)?
If
I
got
locked
up
for
petty
crimes
(how
long
will
they
scorn
me)
Если
бы
меня
посадили
за
мелкое
преступление
(как
долго
бы
ты
меня
презирала)?
What
if
I
had
me
a
hunnid
mil
А
что,
если
бы
у
меня
была
сотня
лямов?
What
if
I
had
me
a
hunnid
rounds
А
что,
если
бы
у
меня
была
сотня
патронов?
What
if
I
really
had
bodies
on
me
А
что,
если
бы
на
мне
и
правда
были
трупы?
What
if
I
came
up
from
underground
А
что,
если
бы
я
поднялся
из
подполья?
What
if
I
died
in
a
war
zone
(how
long
will
they
mourn
me)
А
что,
если
бы
я
умер
на
войне
(как
долго
бы
ты
по
мне
скорбела)?
If
I
got
locked
up
for
petty
crimes
(how
long
will
they
scorn
me)
Если
бы
меня
посадили
за
мелкое
преступление
(как
долго
бы
ты
меня
презирала)?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trey Davis
Album
What If
date of release
04-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.