Fresh New Kicks - Magic - translation of the lyrics into German

Magic - Fresh New Kickstranslation in German




Magic
Magie
Hi, my name is Bob and I approve this message
Hallo, mein Name ist Bob und ich unterstütze diese Botschaft
I've got the magic in me
Ich habe Magie in mir
Every time I touch that track, it turns into gold
Jedes Mal, wenn ich diesen Track berühre, verwandelt er sich in Gold
Everybody knows I've got the magic in me
Jeder weiß, dass ich Magie in mir habe
When I hear the flow, the girls come snappin' at me
Wenn ich den Flow höre, kommen die Mädchen zu mir geschnappt
Now everybody wants a blast of
Jetzt will jeder eine Ladung von
Magic, magic, magic
Magie, Magie, Magie
Magic, magic, magic
Magie, Magie, Magie
Magic, magic, magic
Magie, Magie, Magie
Ah-ooh, I got the magic in me
Ah-ooh, ich habe Magie in mir
So, miss chicks, get out of there, tempo, blow your mind
Also, meine Süße, komm raus, Tempo, lass deinen Verstand explodieren
Pick a verse, any verse, I'll hypnotize you with every line
Wähl einen Vers, irgendeinen Vers, ich werde dich mit jeder Zeile hypnotisieren
I need a volunteer, how 'bout you with the eyes?
Ich brauche eine Freiwillige, wie wäre es mit dir mit den Augen?
Come on down to the front and stand right here and don't be shy
Komm runter zum Bühnenrand und steh hier und sei nicht schüchtern
I'll have you time travelin', have your mind babblin'
Ich werde dich Zeitreisen lassen, deinen Verstand verwirren
People tryna inherit the skills, so they askin' me
Leute versuchen, die Fähigkeiten zu erben, also fragen sie mich
Even David Blaine had to go and take some classes in
Sogar David Blaine musste Kurse belegen
I see Mindfreak like, "What's up, man, what's happenin'?"
Ich sehe Mindfreak und sage: "Was geht ab, Mann, was passiert?"
So come one, come all and see the show tonight
Also komm, komm alle und sieh dir die Show heute Abend an
Prepare to be astounded, no ghost or poltergeist
Bereite dich darauf vor, verblüfft zu sein, keine Geister oder Poltergeister
You know I know Pinocchio, I never told a lie
Du weißt, ich kenne Pinocchio, ich habe noch nie gelogen
So call me Mr. Magic Man, I float on cloud nine
Also nenn mich Mr. Magic Man, ich schwebe auf Wolke neun
I've got the magic in me (I got the magic, baby)
Ich habe Magie in mir (Ich habe Magie, Baby)
Every time I touch that track, it
Jedes Mal, wenn ich diesen Track berühre, wird er
Turns into gold (Yes, it turns to gold)
Zu Gold (Ja, er wird zu Gold)
Everybody knows I've got the magic in me (I got the magic, baby)
Jeder weiß, dass ich Magie in mir habe (Ich habe Magie, Baby)
When I hear the flow, the girls come
Wenn ich den Flow höre, kommen die Mädchen
Snappin' at me (They be snappin', baby)
Zu mir geschnappt (Sie schnappen, Baby)
Now everybody wants a blast of
Jetzt will jeder eine Ladung von
Magic, magic, magic
Magie, Magie, Magie
Magic, magic, magic
Magie, Magie, Magie
Magic, magic, magic
Magie, Magie, Magie
Ah-ooh, I got the magic in me
Ah-ooh, ich habe Magie in mir
Well, take a journey into my mind
Nun, mach eine Reise in meinen Geist
And you'll see why it's good in my rhyme
Und du wirst sehen, warum es in meinen Reimen gut ist
Stay on the road, so I call my mama when I got time
Bleib auf der Straße, also rufe ich meine Mutter an, wenn ich Zeit habe
I hit the stage, go insane and jump into that crowd
Ich betrete die Bühne, werde verrückt und springe in die Menge
See, see, when I rhyme, I flow on the beat like a
Sieh, sieh, wenn ich reime, fließe ich auf dem Beat wie ein
See, I deceive you with my intergalactic ether
Sieh, ich täusche dich mit meinem intergalaktischen Äther
I sing just like Aretha, so respect me like I'm Caesar
Ich singe wie Aretha, also respektiere mich wie Cäsar
I kick it like Adidas, so it's stickin' like adhesive
Ich trete wie Adidas, also klebt es wie Klebstoff
Be cautious, 'cause what I be on'll leave you with amnesia
Sei vorsichtig, denn was ich tue, wird dich mit Amnesie zurücklassen
I break all the rules like Evel Knievel
Ich breche alle Regeln wie Evel Knievel
It's a spectacular show, 'cause my heart pumps diesel
Es ist eine spektakuläre Show, denn mein Herz pumpt Diesel
So whatever you sayin', it don't entertain my ego
Also was auch immer du sagst, es unterhält mein Ego nicht
I do this every day, hocus pocus, and I'm still a pro
Ich mache das jeden Tag, Hokuspokus, und ich bin immer noch ein Profi
I've got the magic in me (I got the magic, baby)
Ich habe Magie in mir (Ich habe Magie, Baby)
Every time I touch that track, it
Jedes Mal, wenn ich diesen Track berühre, wird er
Turns into gold (Yes, it turns to gold)
Zu Gold (Ja, er wird zu Gold)
Everybody knows I've got the magic in me (I got the magic, baby)
Jeder weiß, dass ich Magie in mir habe (Ich habe Magie, Baby)
When I hear the flow, the girls come
Wenn ich den Flow höre, kommen die Mädchen
Snappin' at me (They be snappin', baby)
Zu mir geschnappt (Sie schnappen, Baby)
Now everybody wants a blast of
Jetzt will jeder eine Ladung von
Magic, magic, magic
Magie, Magie, Magie
Magic, magic, magic
Magie, Magie, Magie
Magic, magic, magic
Magie, Magie, Magie
Ah-ooh, I got the magic in me
Ah-ooh, ich habe Magie in mir
Hey, that, that, I got that
Hey, das, das, ich habe das
Hey, I got that magic in me
Hey, ich habe diese Magie in mir
Ha-ha-ha
Ha-ha-ha
Ha, ha, ha, ha
Ha, ha, ha, ha
I got the magic in me
Ich habe Magie in mir





Writer(s): Lukasz Gottwald, Rivers Cuomo, Bobby Ray Simmons Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.