Fresh laDouille - Noir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fresh laDouille - Noir




Noir
Негр
Tout dans le mois
Все в течение месяца
Tout dans le mois
Все в течение месяца
Eh
Эй
Et j′récupère tout dans le mois, j'en ai vu rentrer, s′faire un tas d'ennemis
И я получаю все обратно в течение месяца, я видел, как некоторые возвращаются, наживают себе кучу врагов
Tout seul, coffré d'vant l′bâtiment, si j′tombe bah alors j'récupère un d′mi
В одиночестве, в безопасности перед зданием, если я упаду, тогда я заберу одного из своих
Le bénéf d'la quette, il a gé-chan
Преимущество Кветта в том, что он вырос из-за
Perquise de condés, j′ai reconnu les méchants (wouf, wouf, wouf)
Обыск в Кондесе, я узнал плохих парней (вау, вау, вау)
À c'qui p′, ton pilon c'est d'la patate, tu me le fais au prix de touche, j′veux quand même un échange
Черт возьми, твоя голень-это картошка, ты делаешь ее для меня по бросовой цене, я все равно хочу обменять
Les condés veulent fermer les bâtiments
Жители графств хотят закрыть здания
J′suis toujours pas serein en bas de chez moi
Мне все еще не спокойно внизу, в моем доме
Trafic de stupéfiants dans le bâtiment
Незаконный оборот наркотиков в здании
À six heures je les ai vus devant chez moi
В шесть часов я увидел их перед своим домом
Y a plus rien à faire, on comptait s'en sortir
Делать больше нечего, мы рассчитывали выкарабкаться
Gère les affaires, on attend les sorties
Веди дела, мы ждем результатов
Y a déjà le sang qui ner-tour au détroit
В проливе уже льется кровь
Et je te dis même pas tout les vrais qui sont partis, trop tôt
И я даже не рассказываю тебе обо всех настоящих, которые ушли, слишком рано
Ça se prends pour Riina Toto
Это берет на себя Риина Тото
Mais y a deux casques sur la moto (le sang, le sang)
Но на мотоцикле есть два шлема (кровь, кровь)
Le sang, il a déjà coulé, j′suis toujours cagoulé, près de mon métaux
Кровь, она уже пролилась, я все еще в капюшоне, рядом со своим металлом
Faire de l'oseille, c′est pas facile
Приготовить щавель непросто
Surtout si l'poto a la gâchette facile
Особенно, если у poto есть легкий спусковой крючок
Hassoul, j′ai fais du sale pour d'la monnaie
Хасул, я занимался грязью за деньги
J'ai fini au dépôt, mais j′ai pris du sursis
Я закончил в депо, но взял отсрочку
En une année, j′ai perdu deux amis
За один год я потерял двух друзей
Le sang pour toi, j'pourrais prendre dix années
Кровь за тебя, мне может потребоваться десять лет
Le temps il passe, et j′vois qu'j′ai peu d'amis
Проходит время, и я вижу, что у меня мало друзей
J′suis solo en bas, j'visser toute l'année
Я одинок внизу, я трахаюсь весь год.
En une année, j′ai perdu deux amis
За один год я потерял двух друзей
Le sang pour toi, j′pourrais prendre dix années
Кровь за тебя, мне может потребоваться десять лет
Le temps il passe, et j'vois qu′j'ai peu d′amis
Проходит время, и я вижу, что у меня мало друзей
J'suis solo en bas, j′visser toute l'année
Я одинок внизу, я трахаюсь весь год.
La guerre, tu sais ce que c'est, t′es pas prêt pour la faire (pour la faire)
Война, ты знаешь, ЧТО ЭТО такое, ты не готов к ней ней)
En bas du bâtiment, ça écoule que du teh (que du teh)
Внизу здания течет только тех (только тех),
Avance deux-trois kilos, j′te fais monter l'affaire (monter l′affaire)
Подвинься на два-три килограмма, я заставлю тебя взяться за дело (взяться за дело)
Pour des sous, j'ai vu des histoires sombres comme la couleur du fer (comme la couleur du fer)
За гроши я видел мрачные истории, такие как цвет железа (как цвет железа)
La guerre, tu sais ce que c′est, t'es pas prêt pour la faire (pour la faire)
Война, ты знаешь, ЧТО ЭТО такое, ты не готов к ней ней)
En bas du bâtiment, ça écoule que du teh (que du teh)
Внизу здания течет только тех (только тех),
Avance deux-trois kilos, j′te fais monter l'affaire (monter l'affaire)
Подвинься на два-три килограмма, я заставлю тебя взяться за дело (взяться за дело)
Pour des sous, j′ai vu des histoires sombres comme la couleur du fer
За гроши я видел истории, мрачные, как цвет железа
Petit à petit, j′ai compris, qu'il y a plus d′amitié
Постепенно я понял, что дружбы больше нет
Maintenant, c'est d′venu chacun ses affaires
Теперь пришло время каждому заняться своими делами
Jamais donné des noms, ni même donné un go, j'suis seul et j′ferais solo mes affaires
Никогда не называл имен и даже не давал никаких указаний, я один и буду заниматься своими делами в одиночку
Si t'as merdé, gros, c'est ton soucis
Если ты облажался, толстяк, это твоя забота
Pour un billet moutarde, ils viennent sucer
За горчичным билетом они приходят отсосать
J′ai fais deux-trois transac′ d'vant l′épicerie
Я совершил две-три покупки в продуктовом магазине
Ils m'ont raté quand j′suis allé pisser, bref
Короче говоря, они пропустили меня, когда я пошел пописать
C'est carré, j′ai géré ça, tout est prêt
Он квадратный, я справился с этим, все готово
Les paluches, la cagoule, faut qu'tout soit pro
Штаны, капюшон, все должно быть профессионально
Une demi heure, j'attendais, sans succès
Полчаса я ждал, безуспешно
À la sortie du bâtiment, j′reçois le go
Когда я выхожу из здания, я получаю сообщение
J′ai pardonné des gens pour pas un euro, même si j'ai vu qu′l'argent ça rend très heureux
Я прощал людей ни за один евро, хотя видел, что деньги делают их очень счастливыми
J′ai vu descente de keufs dans les bâtiments
Я видел, как в зданиях спускают яйца
Pendant des mois, j'ai vu des mères malheureuses
В течение нескольких месяцев я видел несчастных матерей
Stup′, on est dans ça, violence, j'sais ce que c'est
Тупица, мы в этом, насилие, Я знаю, что это такое
Si y a heja, et qu′tu t′mêles d'nos affaires, tu vas t′faire étouffer, au fond du bât
Если здесь будет хеджа, и ты вмешаешься в наши дела, тебя задушат на дне здания
J'visser les toxicos, j′entends l'bruit du max kité, j′té-cla mon teh
Я ввинчиваю токсикоманы, я слышу шум большого воздушного змея, я выключаю свой тех
J'ai vu des matropico, j'me dis qu′demain j′peux te quitter (j'peux te quitter)
Я видел матропико, я говорю себе, что завтра я могу тебя бросить могу тебя бросить)
Les sirènes retentissent, les bleus, vite ralentissent, j′ai grandi dans ça
Сирены звучат, синие, быстро замедляются, я вырос в этом
Les violences aggravées, les petits viennent t'arracher, j′ai grandi dans ça
Насилие усугубляется, малыши приходят, чтобы вырвать тебя, я вырос на этом
Ça trahis sans conscience, c'est dur de t′faire confiance, j'ai grandi dans ça
Это предательство без зазрения совести, тебе трудно доверять, я вырос на этом
Quand tu vends trop d'pilon, des douilles sur trop d′kilos, j′ai grandi dans ça
Когда ты продаешь слишком много пестиков, гильз на слишком много килограммов, я вырос на этом
La guerre, tu sais ce que c'est, t′es pas prêt pour la faire (pour la faire)
Война, ты знаешь, ЧТО ЭТО такое, ты не готов к ней ней)
En bas du bâtiment, ça écoule que du teh (que du teh)
Внизу здания течет только тех (только тех),
Avance deux-trois kilos, j'te fais monter l′affaire (monter l'affaire)
Подвинься на два-три килограмма, я заставлю тебя взяться за дело (взяться за дело)
Pour des sous, j′ai vu des histoires sombres comme la couleur du fer
За гроши я видел истории, мрачные, как цвет железа
La guerre, tu sais ce que c'est, t'es pas prêt pour la faire (pour la faire)
Война, ты знаешь, ЧТО ЭТО такое, ты не готов к ней ней)
En bas du bâtiment, ça écoule que du teh (que du teh)
Внизу здания течет только тех (только тех),
Avance deux-trois kilos, j′te fais monter l′affaire (monter l'affaire)
Подвинься на два-три килограмма, я заставлю тебя взяться за дело (взяться за дело)
Pour des sous, j′ai vu des histoires sombres comme la couleur du fer
За гроши я видел истории, мрачные, как цвет железа
Pour la faire
Чтобы сделать это
Que du teh
Что из тех
Monter l'affaire
Заключить сделку
Eh eh
Эй, эй





Writer(s): Diarra Bolly Mady


Attention! Feel free to leave feedback.