Lyrics and translation FreshP - Somewhere Gated (My Baby)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere Gated (My Baby)
Где-то за воротами (Детка моя)
If
I
you
call
you
my
baby
Если
я
назову
тебя
своей
деткой,
Sorry
if
I
drive
you
crazy,
I'm
in
my
feelings
lately
Прости,
если
я
свожу
тебя
с
ума,
просто
в
последнее
время
я
весь
на
эмоциях.
I
gotta
see
if
you
gon
save
me
Мне
нужно
понять,
спасешь
ли
ты
меня.
You
might
chuck
a
deuce,
then
go
get
married
have
a
baby
Ты
можешь
показать
мне
средний
палец,
выйти
замуж
и
родишь
ребенка.
Let
me
know
the
truth
cause
all
that
loving
shit
don't
really
phase
me
Скажи
мне
правду,
потому
что
вся
эта
любовная
чушь
меня
не
трогает.
I
ain't
never
shocked,
at
what
they
do
unless
they
tase
me
Меня
никогда
не
шокирует
то,
что
делают
другие,
если
только
это
не
касается
меня
лично.
Money
ain't
a
prop,
this
a
new
chapter
you
can't
page
me
Деньги
- не
реквизит,
это
новая
глава,
которую
ты
не
можешь
перелистать.
Drive
me
up
a
wall,
prolly
cause
her
middle
name
Mercedes
Сводишь
меня
с
ума,
наверное,
потому
что
ее
второе
имя
Мерседес.
Them
other
girls
be
thinking
small
I'm
tryna
put
you
somewhere
gated
Эти
другие
девушки
мыслят
мелко,
я
же
хочу
поселить
тебя
где-нибудь
за
воротами.
I
know
you
hear
the
way
I
rap,
girl
I
already
made
it
Я
знаю,
ты
слышишь,
как
я
читаю
рэп,
детка,
я
уже
всего
добился.
She
ain't
even
post
my
face
and
got
these
hoes
intimidated
Она
даже
не
выкладывала
мое
лицо,
а
эти
телки
уже
напуганы.
Omw
to
ice
you
out
it
look
like
I
been
figure
skating
Я
еду,
чтобы
осыпать
тебя
бриллиантами,
как
будто
я
занимаюсь
фигурным
катанием.
Meaning
when
I
pull
up
on
you
I
should
have
some
dinner
waiting
Это
значит,
что
когда
я
к
тебе
подъеду,
меня
должен
ждать
ужин.
Baby
girl
it's
simple,
you
know
what
to
do
just
play
your
role
let's
keep
it
simple
Детка,
все
просто,
ты
знаешь,
что
делать,
просто
играй
свою
роль,
давай
не
будем
усложнять.
You
know
that
you
mine,
I
pop
my
shit
like
I
got
pimples
Ты
знаешь,
что
ты
моя,
я
веду
себя
так,
будто
у
меня
прыщи.
Even
though
I
piss
you
off,
girl
I
know
how
to
make
you
sprinkle
Несмотря
на
то,
что
я
действую
тебе
на
нервы,
детка,
я
знаю,
как
заставить
тебя
брызгать.
Put
my
fingers
in
it
like
a
nigga
tryna
grab
a
Pringle,
cmon
Запускаю
туда
свои
пальцы,
как
будто
пытаюсь
достать
чипсину
Принглс,
ну
же.
She
prolly
want
me
change
the
subject
Она,
наверное,
хочет,
чтобы
я
сменил
тему.
If
I
said
that
it
ain't
bussing,
pinky
promise
that
I'm
bluffing
Если
бы
я
сказал,
что
дела
плохи,
клянусь
мизинцем,
я
бы
соврал.
You
been
through
some
shit
with
me,
ain't
too
familiar
with
cuffing
Ты
прошла
через
многое
со
мной,
тебе
не
особо
знакомо
слово
"отношения".
But
I
gotta
give
you
something,
we
ain't
doing
this
for
nothing
Но
я
должен
тебе
что-то
дать,
мы
делаем
это
не
просто
так.
And
I'm
balling
at
the
same
time
so
I
can't
do
no
rushing
И
я
одновременно
занимаюсь
своими
делами,
так
что
я
не
могу
торопиться.
You
keep
tryna
tame
the
beast
like
if
you
grew
up
with
the
Russians
Ты
продолжаешь
пытаться
приручить
зверя,
как
будто
выросла
с
русскими.
I
got
nieces
I
got
nephews
and
I
know
they
want
a
cousin
У
меня
есть
племянницы,
у
меня
есть
племянники,
и
я
знаю,
что
они
хотят
кузенов.
Trust
me,
I
know
loving
me
is
crazy
I
be
on
the
move
Поверь
мне,
я
знаю,
что
любить
меня
- это
безумие,
я
всегда
в
движении.
You
think
I'm
outside
the
party
when
I'm
in
the
stu
Ты
думаешь,
что
я
тусуюсь
на
вечеринке,
когда
я
на
студии.
Girl
you
knew
that
this
the
typa
life
I
had
to
get
into
Детка,
ты
знала,
что
это
та
жизнь,
в
которую
я
должен
был
попасть.
But
I
be
making
time
for
me
to
do,
what
I
want
to
you
Но
я
нахожу
время,
чтобы
сделать
с
тобой
то,
что
я
хочу.
If
I
you
call
you
my
baby
Если
я
назову
тебя
своей
деткой,
Sorry
if
I
drive
you
crazy,
I'm
in
my
feelings
lately
Прости,
если
я
свожу
тебя
с
ума,
просто
в
последнее
время
я
весь
на
эмоциях.
I
gotta
see
if
you
gon
save
me
Мне
нужно
понять,
спасешь
ли
ты
меня.
You
might
chuck
a
deuce,
then
go
get
married
have
a
baby
Ты
можешь
показать
мне
средний
палец,
выйти
замуж
и
родишь
ребенка.
Let
me
know
the
truth
cause
all
that
loving
shit
don't
really
phase
me
Скажи
мне
правду,
потому
что
вся
эта
любовная
чушь
меня
не
трогает.
I
ain't
never
shocked,
at
what
they
do
unless
they
tase
me
Меня
никогда
не
шокирует
то,
что
делают
другие,
если
только
это
не
касается
меня
лично.
Money
ain't
a
prop,
this
a
new
chapter
you
can't
page
me
Деньги
- не
реквизит,
это
новая
глава,
которую
ты
не
можешь
перелистать.
Drive
me
up
a
wall,
prolly
cause
her
middle
name
Mercedes
Сводишь
меня
с
ума,
наверное,
потому
что
ее
второе
имя
Мерседес.
Them
other
girls
be
thinking
small
I'm
tryna
put
you
somewhere
gated
Эти
другие
девушки
мыслят
мелко,
я
же
хочу
поселить
тебя
где-нибудь
за
воротами.
I
can
see
it
in
they
faces
Я
вижу
это
по
их
лицам,
You
pop
out
looking
fine,
them
bitches
trippin
on
they
laces
Ты
появляешься
выглядя
сногсшибательно,
эти
сучки
спотыкаются
о
собственные
шнурки.
That
seat
go
in
recline
and
you
remind
me
why
they
basic
Это
сиденье
откидывается
назад,
и
ты
напоминаешь
мне,
почему
они
такие
обычные.
Girl
I
don't
even
know
em,
they
just
got
familiar
faces,
yeah
Детка,
я
их
даже
не
знаю,
у
них
просто
знакомые
лица,
да.
I'm
wearing
fabrics
with
the
linings
stitched
in
Trinidad
Я
ношу
одежду,
подкладка
которой
сшита
на
Тринидаде.
Ask
my
shawdy,
whenever
she
needed
it
I
bring
a
bag
Спроси
мою
крошку,
всякий
раз,
когда
ей
что-то
нужно,
я
приношу
сумку
(с
деньгами).
I
been
teaching
way
before
I
ever
enrolled
in
a
class
Я
учил
задолго
до
того,
как
сам
поступил
на
занятия.
I'm
a
P
so
I'm
a
tutor,
super
icy
with
no
jeweler
Я
- игрок,
поэтому
я
- репетитор,
супер
крутой
без
всяких
ювелиров.
I
be
swimming
in
that
water
watching
for
them
barracudas
Я
плаваю
в
этой
воде,
высматривая
барракуд.
I
don't
fuck
with
ass
kissing,
you
remind
me
of
a
Judas
Я
не
трахаюсь
с
теми,
кто
целует
в
задницу,
ты
напоминаешь
мне
Иуду.
I
hope
you
don't
switch
on
me
cause
I
been
going
through
it
Надеюсь,
ты
не
предашь
меня,
потому
что
мне
и
так
пришлось
нелегко.
We
came
from
the
bottom
of
the
barrel,
from
the
sewage
Мы
выбрались
со
дна
бочки,
из
грязи.
My
ex
always
double
back,
she
like
to
get
into
it
Моя
бывшая
всегда
возвращается,
ей
нравится
лезть
в
мои
дела.
Leave
that
shit
on
read
for
thinking
I'm
green,
bitch
you
blew
it,
oh
yeah
Оставлю
это
сообщение
непрочитанным,
раз
ты
думала,
что
я
неопытен,
сучка,
ты
всё
испортила,
о
да.
What
I
say
Что
я
говорил?
Leave
that
shit
on
(red)
for
thinking
I'm
(green)
bitch
you
(blue)
it
Оставлю
это
сообщение
непрочитанным
(red),
раз
ты
думала,
что
я
неопытен
(green),
сучка,
ты
всё
испортила
(blue).
If
I
you
call
you
my
baby
Если
я
назову
тебя
своей
деткой,
Sorry
if
I
drive
you
crazy,
I'm
in
my
feelings
lately
Прости,
если
я
свожу
тебя
с
ума,
просто
в
последнее
время
я
весь
на
эмоциях.
I
gotta
see
if
you
gon
save
me
Мне
нужно
понять,
спасешь
ли
ты
меня.
You
might
chuck
a
deuce,
then
go
get
married
have
a
baby
Ты
можешь
показать
мне
средний
палец,
выйти
замуж
и
родишь
ребенка.
Let
me
know
the
truth
cause
all
that
loving
shit
don't
really
phase
me
Скажи
мне
правду,
потому
что
вся
эта
любовная
чушь
меня
не
трогает.
I
ain't
never
shocked,
at
what
they
do
unless
they
tase
me
Меня
никогда
не
шокирует
то,
что
делают
другие,
если
только
это
не
касается
меня
лично.
Money
ain't
a
prop,
this
a
new
chapter
you
can't
page
me
Деньги
- не
реквизит,
это
новая
глава,
которую
ты
не
можешь
перелистать.
Drive
me
up
a
wall,
prolly
cause
her
middle
name
Mercedes
Сводишь
меня
с
ума,
наверное,
потому
что
ее
второе
имя
Мерседес.
Them
other
girls
be
thinking
small
I'm
tryna
put
you
somewhere
gated
Эти
другие
девушки
мыслят
мелко,
я
же
хочу
поселить
тебя
где-нибудь
за
воротами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jahshaun Phillip
Attention! Feel free to leave feedback.