Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Am The Man
Я - тот человек
I
am
the
man
to
reach
across
this
frightened
land
Я
- тот
человек,
что
протянет
руку
через
эту
испуганную
землю
And
bring
it
glory
И
принесет
ей
славу.
Show
me
the
man
to
reach
across
your
tightened
hand
Покажи
мне
того,
кто
протянет
руку
сквозь
твои
сжатые
пальцы
And
tell
your
story
И
расскажет
твою
историю.
"Peace
is
the
name",
he
said,
"My
friend,
I'll
show
you
places
you
have
never
been"
"Мир
- вот
его
имя",
- сказал
он.
"Друг
мой,
я
покажу
тебе
места,
где
ты
никогда
не
был".
"Look
in
my
eyes",
he
said,
"My
friend,
is
there
a
face
you
have
never
seen?"
"Посмотри
мне
в
глаза",
- сказал
он.
"Друг
мой,
есть
ли
лицо,
которого
ты
никогда
не
видел?"
Even
though
the
rain
has
come,
the
dusty
traces
still
remain
on
ancient
faces
Даже
несмотря
на
то,
что
пришел
дождь,
пыльные
следы
все
еще
остаются
на
древних
лицах.
Even
though
the
rain
has
come,
the
ancient
still
embrace
the
sun
Даже
несмотря
на
то,
что
пришел
дождь,
древние
все
еще
обнимают
солнце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Attwell, Peter Cohen, Neil John Francis Hawks, Zolani Mahola, Julio Sigauque, Kyla-rose Smith, Justin Tonkin, Aron Turest-zwartz
Album
Nomvula
date of release
01-01-2004
Attention! Feel free to leave feedback.