Fresku feat. MocroManiac - Tijd Loopt - translation of the lyrics into German

Tijd Loopt - Fresku , Mani translation in German




Tijd Loopt
Die Zeit Läuft
Je was een broeder waar ik op vertrouwde
Du warst ein Bruder, auf den ich vertraute
We hebben niet kunnen zeggen hoeveel we van je houden
Wir konnten dir nicht sagen, wie sehr wir dich lieben
Ik weet niet wat ik moet zeggen
Ich weiß nicht, was ich sagen soll
Shit, het gaat niet goed met me
Scheiße, mir geht es nicht gut
Nu sta ik hier op jouw begrafenis
Jetzt stehe ich hier auf deiner Beerdigung
Alisha vraagt waar haar vader is
Alisha fragt, wo ihr Vater ist
Waarom jij? Waarom nu? Juist nu?
Warum du? Warum jetzt? Gerade jetzt?
Voel me veel te treurig
Fühle mich viel zu traurig
Machteloos, het is te willekeurig
Machtlos, es ist zu willkürlich
Gisteren zat je nog te lachen om Willy Keurig
Gestern hast du noch über Willy Keurig gelacht
Plannen te bespreken, er moest nog veel gebeuren
Pläne besprochen, es musste noch viel geschehen
Je had zoveel ambitie en talent, frisse
Du hattest so viel Ehrgeiz und Talent, Frisse
Ik sluit mijn ogen en ik hoor nog steeds je stem, frisse
Ich schließe meine Augen und höre immer noch deine Stimme, Frisse
Je zei me "niks is wat de straat je morgen brengt, nigger
Du sagtest mir: „Nichts ist, was die Straße dir morgen bringt, Nigger“
Focus op je muziek" en dat gaf me die drive, toch
„Fokussier dich auf deine Musik“, und das gab mir den Antrieb, oder?
Ik zag je was hyped op
Ich sah, du warst gehypt
Omdat je het nice vond
Weil du es nice fandest
Telkens als ik achter die mic stond
Jedes Mal, wenn ich hinter dem Mic stand
Shit, je familie is er kapot van, hou op man
Scheiße, deine Familie ist am Boden zerstört, hör auf Mann
Ik krijg de woorden niet uit m'n strot
Ich kriege die Worte nicht aus meiner Kehle
Zoveel tijd verspilt door te twijfelen aan je lot
So viel Zeit verschwendet, indem du an deinem Schicksal zweifeltest
Maar in mijn ogen stond je eigenlijk aan de top
Aber in meinen Augen standest du eigentlich an der Spitze
Je vluchtte en bezweek door de druk van iedereen
Du flohst und zerbrachst unter dem Druck von allen
Sloot jezelf af, te druk voor iedereen
Hast dich abgekapselt, zu beschäftigt für jeden
Mensen zeiden "Fris het lukt je niet alleen"
Leute sagten: „Fris, das schaffst du nicht allein“
Maar je kroop langzamerhand weer in je schulp en verdween, mattie
Aber du krochst langsam wieder in dein Schneckenhaus und verschwandst, Kumpel
Altijd in je hoofd, niemand kon je activeren
Immer in deinem Kopf, niemand konnte dich aktivieren
Veel kennis van geloof, maar moeite met praktiseren
Viel Wissen über den Glauben, aber Schwierigkeiten beim Praktizieren
Ik hoop dat je genoeg gebeden hebt
Ich hoffe, du hast genug gebetet
Ik doe een dua voor je mijn broeder want
Ich mache ein Dua für dich, mein Bruder, denn
Het leven is een droom
Das Leben ist ein Traum
Wanneer je wakker wordt ben je dood
Wenn du aufwachst, bist du tot
En ga je beseffen God is groot
Und wirst erkennen, Gott ist groß
En morgen is niet beloofd
Und morgen ist nicht versprochen
En het leven is niet tijdloos
Und das Leben ist nicht zeitlos
Dus gebruik je tijd nu je tijd loopt
Also nutze deine Zeit, solange sie noch läuft
Het leven is een droom
Das Leben ist ein Traum
Wanneer je wakker wordt ben je dood
Wenn du aufwachst, bist du tot
En ga je beseffen God is groot
Und wirst erkennen, Gott ist groß
En morgen is niet beloofd
Und morgen ist nicht versprochen
En het leven is niet tijdloos
Und das Leben ist nicht zeitlos
Dus gebruik je tijd nu je tijd loopt
Also nutze deine Zeit, solange sie noch läuft
Nu lig je hier, ijskoud, zonder ziel
Jetzt liegst du hier, eiskalt, ohne Seele
Altijd in the field, ja, Mani hield het real
Immer draußen unterwegs, ja, Mani hielt es real
Zoveel haters, zoveel wapens, zoveel pijn
So viele Hater, so viele Waffen, so viel Schmerz
Je was niet klaar, dit is niet wat het had moeten zijn
Du warst nicht bereit, das hätte es nicht sein sollen
Je kleine Nora en familie die je achterlaat
Deine kleine Nora und die Familie, die du zurücklässt
Zoveel tegenslagen, bro, ik zag het had je hart geraakt
So viele Rückschläge, Bro, ich sah, es hatte dein Herz getroffen
Je gaf niet op, gaf geen fuck, het had je hard gemaakt
Du gabst nicht auf, gabst keinen Fick, es hatte dich hart gemacht
Probeerde je te helpen, wou je weghalen van de straat
Versuchte dir zu helfen, wollte dich von der Straße wegholen
Je zei me altijd "Ik en jij dat wordt een harde plaat"
Du sagtest mir immer: „Ich und du, das wird eine harte Platte“
Voor jou was ik de beste in de game was jij die underdog
Für dich war ich der Beste im Game, du warst dieser Underdog
Kraaiennest 1104 was je slogan
Kraaiennest 1104 war dein Slogan
Je was die hongerige strijder van de bodem
Du warst dieser hungrige Kämpfer von unten
Nu ben je weg en hopelijk dat Allah je vergeeft
Jetzt bist du weg und hoffentlich vergibt Allah dir
Ik moet ook bidden want ik weet niet hoe lang ik nog leef
Ich muss auch beten, denn ich weiß nicht, wie lange ich noch lebe
De tijd die verdwijnt, maar mijn broeder het leven gaat door
Die Zeit, die verschwindet, aber mein Bruder, das Leben geht weiter
Zo blijven we lijden en zwoegen, hier leven we voor
So leiden und schuften wir weiter, dafür leben wir hier
We leren sterven en bidden voor God
Wir lernen zu sterben und beten zu Gott
Je hebt gewoon je tijd verspilt op de blok
Du hast einfach deine Zeit im Block verschwendet
Onze tijd is te kostbaar
Unsere Zeit ist zu kostbar
Besef dat het opgaat
Begreife, dass sie abläuft
En rook en het lot staat
Und auch das Schicksal steht
Al vast als een rots maar
Schon fest wie ein Fels, aber
Ik hoop als ik God vraag
Ich hoffe, wenn ich Gott bitte,
Dat hij als je opstaat
Dass er, wenn du aufstehst,
Je zondes weer loslaat
Deine Sünden wieder loslässt
En zie het Paradijs als het opklaart
Und sieh das Paradies, wenn es aufklart
Herinner me de tijden dat je achterdochtig was
Ich erinnere mich an die Zeiten, als du misstrauisch warst
Elke dag bij me thuis strap op de kast
Jeden Tag bei mir zu Hause, die Knarre auf dem Schrank
Smokend tot de nacht
Kiffend bis in die Nacht
Elke ochtend kocht je hasj
Jeden Morgen kauftest du Hasch
Paranoid, voorbereid op dat je werd verrast
Paranoid, vorbereitet darauf, überrascht zu werden
Voor mij gekke shit, voor jou leek dit gewoon
Für mich verrücktes Zeug, für dich schien das normal
Niemand gaat zitten op je troon
Niemand wird auf deinem Thron sitzen
Het leven is een droom
Das Leben ist ein Traum
Wanneer je wakker wordt ben je dood
Wenn du aufwachst, bist du tot
En ga je beseffen God is groot
Und wirst erkennen, Gott ist groß
En morgen is niet beloofd
Und morgen ist nicht versprochen
En het leven is niet tijdloos
Und das Leben ist nicht zeitlos
Dus gebruik je tijd nu je tijd loopt
Also nutze deine Zeit, solange sie noch läuft
Het leven is een droom
Das Leben ist ein Traum
Wanneer je wakker wordt ben je dood
Wenn du aufwachst, bist du tot
En ga je beseffen God is groot
Und wirst erkennen, Gott ist groß
En morgen is niet beloofd
Und morgen ist nicht versprochen
En het leven is niet tijdloos
Und das Leben ist nicht zeitlos
Dus gebruik je tijd nu je tijd loopt
Also nutze deine Zeit, solange sie noch läuft





Writer(s): Oriol Saltor Seto, Abdelilah El Foulani, Roy Michael Reymond, Jaime Saltor Seto, Virginia Ana Martinez Font


Attention! Feel free to leave feedback.