Lyrics and translation Fresku - Status
Ze
noemen
me
brutaal,
ik
geef
m'n
mening
als
ik
spit
Они
называют
меня
нахалом,
я
высказываю
свое
мнение,
когда
плююсь
Velen
zien
het
dan
als
een
belediging
of
diss
Многие
тогда
воспринимают
это
как
оскорбление
или
неуважение
Momentopnames
die
ik
heb
geschreven
in
m'n
schrift
Снимки,
которые
я
записал
в
свой
блокнот
Of
ik
het
wil
of
niet
ben
ik
aan
het
spreken
met
de
kids
Нравится
мне
это
или
нет,
но
я
разговариваю
с
детьми.
Ik
hou
van
rap
maar
heb
een
hekel
aan
de
bizz
Я
люблю
рэп,
но
ненавижу
бизнес
Want
er
zijn
te
veel
rappers
die
niet
weten
hoe
het
zit,
rappers
Потому
что
есть
слишком
много
рэперов,
которые
не
знают,
каково
это,
рэперы
Er
zijn
gevolgen
voor
je
meningen
У
вашего
мнения
есть
последствия
Er
is
een
hele
generatie
die
zich
in
kan
leven
in
je
clips
(ha)
Есть
целое
поколение,
которое
может
жить
в
ваших
клипах
(ха)
En
natuurlijk
is
er
struggle
op
de
straat
И,
конечно,
на
улице
идет
борьба
Maar
je
bent
verantwoordelijk
voor
de
jongens
die
je
raakt
Но
ты
несешь
ответственность
за
парней,
которых
сбил
Een
generaal
doet
zich
toch
niet
voor
als
een
soldaat?
Генерал
не
притворяется
солдатом,
не
так
ли?
Rap
het
niet
alleen,
nee,
doe
het
voor,
het
is
je
taak
Не
просто
читай
рэп,
нет,
делай
это
ради,
это
твоя
работа
Als
een
leider
kan
jij
de
massa
inlichten
Как
лидер,
вы
можете
информировать
массы
Leer
je
lessen
in
het
leven,
leg
het
vast
en
geef
je
inzichten
Извлекайте
свои
жизненные
уроки,
запечатлевайте
их
и
делитесь
своими
мыслями
Eerder
wilde
ik
een
gezin
stichten
Раньше
я
хотел
создать
семью
M'n
status
kostte
me
dat,
nu
ga
ik
me
op
m'n
kind
richten
Мой
статус
стоил
мне
этого,
теперь
я
собираюсь
сосредоточиться
на
своем
ребенке
Status,
ze
doen
alles
voor
de
status
Статус,
они
делают
все
ради
статуса
Ik
hou
me
liever
aan
de
basis,
doe
niet
met
die
praatjes
Я
предпочитаю
придерживаться
основ,
не
занимайтесь
этими
светскими
разговорами
Nee,
nee,
ik
ken
m'n
waardes
Нет,
нет,
я
знаю
свои
ценности.
Jullie
doen
alles
voor
de
status,
alles
voor
de
status
Ты
делаешь
все
ради
статуса,
все
ради
статуса
Ze
doen
alles
voor
de
status
Они
делают
все
ради
своего
статуса
Ik
hou
me
liever
aan
de
basis,
doe
niet
met
die
praatjes
Я
предпочитаю
придерживаться
основ,
не
занимайтесь
этими
светскими
разговорами
Nee,
nee,
ik
ken
m'n
waardes
Нет,
нет,
я
знаю
свои
ценности.
En
nee,
ik
rap
niet
voor
de
status
И
нет,
я
читаю
рэп
не
ради
статуса
Ik
zie
rappers
over
chicks
en
over
seks
lullen
Я
вижу
рэперов
о
цыпочках
и
о
сексуальных
членах
Shit,
het
lijkt
wel
of
we
vergeten
wat
we
met
rap
kunnen
Черт,
кажется,
мы
забываем,
что
можем
делать
с
рэпом
Want
als
je
echt
durft,
dan
ga
je
tegen
de
stroming
Потому
что
если
вы
действительно
осмелитесь,
то
пойдете
против
течения
Als
Gikkels,
Emmoe
en
Brakko
en
zoals
Dret
& Krulle
Как
Гиккельс,
Эммо
и
Бракко,
и
как
Дрет
и
Крулле
Jezelf
blijven
is
uniek
zijn
Оставаться
самим
собой
- значит
быть
уникальным
Maar
zie
velen
een
imago
op
zich
nemen
die
ze
niet
zijn
Но
вижу,
что
многие
принимают
образ,
которым
они
не
являются
En
daarom
hou
ik
m'n
team
klein
Вот
почему
я
держу
свою
команду
небольшой.
Want
de
helft
van
die
rappers
kan
ik
missen
als
kiespijn
Потому
что
по
половине
этих
рэперов
я
могу
скучать,
как
по
зубной
боли
Ongetalenteerde
niksbelovende
artiesten
Бездарные,
бесперспективные
художники
Die
steeds
proberen
hoger
op
te
komen
door
te
beefen
Которые
продолжают
пытаться
подняться
выше,
дрожа
Ze
steken
onderwater
en
ja,
ik
hoor
de
rappertjes
Они
жалят
под
водой,
и
да,
я
слышу
рэперов
Maar
reageer
niet
want
dan
hoor
ik
bij
de
horde
rappertjes
Но
не
реагируй,
потому
что
тогда
я
принадлежу
к
орде
рэперов
Soms
ben
ik
liever
een
hobbyist
Иногда
я
предпочитаю
быть
любителем
Want
sinds
rappers
zaken
mengen,
vraag
ik
me
af
waar
lobby
is
Потому
что
с
тех
пор,
как
рэперы
все
перепутали,
мне
интересно,
где
находится
лобби
Biggy
zijn
money
is
waar
trobbie
is
Деньги
Бигги
там,
где
Тробби
Dus
als
een
rapper
wil
beefen,
dan
weet
ik
dat-ie
zich
op
money
richt
Так
что,
если
рэпер
хочет
практиковаться,
я
знаю,
что
он
сосредоточен
на
деньгах.
Status,
ze
doen
alles
voor
de
status
Статус,
они
делают
все
ради
статуса
Ik
hou
me
liever
aan
de
basis,
doe
niet
met
die
praatjes
Я
предпочитаю
придерживаться
основ,
не
занимайтесь
этими
светскими
разговорами
Nee,
nee,
ik
ken
m'n
waardes
Нет,
нет,
я
знаю
свои
ценности.
Jullie
doen
alles
voor
de
status,
alles
voor
de
status
Ты
делаешь
все
ради
статуса,
все
ради
статуса
Ze
doen
alles
voor
de
status
Они
делают
все
ради
своего
статуса
Ik
hou
me
liever
aan
de
basis,
doe
niet
met
die
praatjes
Я
предпочитаю
придерживаться
основ,
не
занимайтесь
этими
светскими
разговорами
Nee,
nee,
ik
ken
m'n
waardes
Нет,
нет,
я
знаю
свои
ценности.
En
nee,
ik
rap
niet
voor
de
status
И
нет,
я
читаю
рэп
не
ради
статуса
Ha,
tegenwoordig
draait
het
puur
om
status
Ха,
в
наши
дни
все
зависит
исключительно
от
статуса
Niet
om
wat
je
zegt
maar
meer
om
wie
en
wie
het
duurste
dragen
Не
о
том,
что
вы
говорите,
а
больше
о
том,
кто
и
что
носит
самое
дорогое
Je
schiet
een
clip
met
een
gehuurde
wagen
Вы
снимаете
клип
на
арендованной
машине
Het
ziet
er
luxe
uit
maar
morgen
moet
je
net
als
ik
de
huur
betalen
Это
выглядит
роскошно,
но
завтра
тебе,
как
и
мне,
придется
платить
за
квартиру
Ben
er
om
niemands
leven
zuur
te
maken
Я
здесь
для
того,
чтобы
никому
не
делать
жизнь
несчастной
Maar
sinds
ik
mezelf
ben,
beginnen
rappers
overstuur
te
raken
Но
поскольку
я
- это
я
сам,
рэперы
начинают
расстраиваться
Dit
is
de
prijs
die
ik
betaal,
niks
aan
te
doen
Это
цена,
которую
я
плачу,
ничего
не
поделаешь
Niks
verkeerd
bedoeld
want
anders
had
ik
wel
je
naam
genoemd
Я
не
имел
в
виду
ничего
плохого,
иначе
я
бы
позвал
тебя
по
имени.
Ik
verzin
de
waarheid
niet,
ik
schijn
m'n
licht
erop
Я
не
выдумываю
правду,
я
проливаю
на
нее
свет
Alles
wat
je
zegt
in
tracks
is
schijn,
je
licht
me
op
Все,
что
ты
говоришь
в
треках,
- это
видимость,
ты
зажигаешь
меня
We
kunnen
meer
dan
eventjes
een
trend
zetten
Мы
можем
задать
тренд
более
чем
на
мгновение
Besef
het,
de
rappers,
ik
wil
jullie
aan
het
denken
zetten
Поймите
это,
рэперы,
я
хочу
заставить
вас,
ребята,
задуматься
Want
we
zijn
meer
dan
entertainende
negertjes
Потому
что
мы
больше,
чем
просто
развлекаем
ниггеров
Weet
je
het
of
klink
ik
voor
jullie
veel
te
peperig?
Ты
знаешь,
или
я
кажусь
тебе
слишком
резким?
Wees
jezelf,
je
zal
jezelf
verbazen
Будьте
собой,
вы
сами
себя
удивите
Dit
is
voor
die
zogenaamde
bazen,
ze
doen
het
voor
de
Это
для
тех
так
называемых
боссов,
они
делают
это
ради
Status,
ze
doen
alles
voor
de
status
Статус,
они
делают
все
ради
статуса
Ik
hou
me
liever
aan
de
basis,
doe
niet
met
die
praatjes
Я
предпочитаю
придерживаться
основ,
не
занимайтесь
этими
светскими
разговорами
Nee,
nee,
ik
ken
m'n
waardes
Нет,
нет,
я
знаю
свои
ценности.
Jullie
doen
alles
voor
de
status,
alles
voor
de
status
Ты
делаешь
все
ради
статуса,
все
ради
статуса
Ze
doen
alles
voor
de
status
Они
делают
все
ради
своего
статуса
Ik
hou
me
liever
aan
de
basis,
doe
niet
met
die
praatjes
Я
предпочитаю
придерживаться
основ,
не
занимайтесь
этими
светскими
разговорами
Nee,
nee,
ik
ken
m'n
waardes
Нет,
нет,
я
знаю
свои
ценности.
En
nee,
ik
rap
niet
voor
de
status
И
нет,
я
читаю
рэп
не
ради
статуса
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roy Reymound, Timon Van Den Elskamp
Attention! Feel free to leave feedback.