Fresno - A Minha História Não Acaba Aqui - LIVE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fresno - A Minha História Não Acaba Aqui - LIVE




A Minha História Não Acaba Aqui - LIVE
Моя история на этом не заканчивается - LIVE
Vão te dizer que você não é mais o mesmo
Тебе скажут, что ты уже не тот,
Vão apontar o dedo na tua cara pra te acusar
Будут тыкать пальцем в лицо, обвиняя тебя.
Vão arrumar mil motivos pra te incriminar
Найдут тысячу причин, чтобы тебя оговорить,
Por todo canto alguém esperando pra te derrubar (oooh)
На каждом углу кто-то ждет, чтобы тебя подставить (ооох).
Podem dizer que acabou
Могут говорить, что всё кончено,
Eu acho que nem começou
Я думаю, что всё даже не начиналось.
O sol nasceu e eu ainda não dormi
Взошло солнце, а я всё ещё не спал.
Eu sei que é fácil a falar, então me ajude a fazer
Я знаю, легко говорить, так помоги мне сделать.
Ontem eu estava no seu lugar e não como voltar
Вчера я был на твоём месте, и нет пути назад.
Existe algo em você que eu sinto falta em mim
В тебе есть что-то, чего мне не хватает.
Não foi a primeira vez que eu enxerguei o fim
Это не первый раз, когда я вижу конец.
Vão te vender sem saber o que por dentro
Тебя продадут, не зная, что у тебя внутри,
E vão achar que com alguns trocados podem te comprar
И будут думать, что за пару копеек могут тебя купить.
Vão encontrar mil maneiras de te rotular
Найдут тысячу способов тебя заклеймить,
E em todo o canto sempre tem alguém que quer roubar o seu lugar
И на каждом углу всегда найдется кто-то, кто хочет занять твоё место.
Podem dizer que acabou
Могут говорить, что всё кончено,
Eu acho que nem começou
Я думаю, что всё даже не начиналось.
O sol nasceu e eu ainda não dormi
Взошло солнце, а я всё ещё не спал.
Eu sei que é fácil a falar, então me ajude a fazer
Я знаю, легко говорить, так помоги мне сделать.
Ontem eu estava no seu lugar e não como voltar
Вчера я был на твоём месте, и нет пути назад.
Existe algo em você que eu sinto falta em mim
В тебе есть что-то, чего мне не хватает.
Não foi a primeira vez que eu enxerguei o fim
Это не первый раз, когда я вижу конец.
Por mais que tentem me impedir
Как бы ни пытались меня остановить,
Agora nada pode nos parar (enquanto uma voz dizer)
Теперь ничто не может нас остановить (пока голос говорит):
Não vou (enquanto eu puder correr)
Не сдамся (пока я могу бежать),
A minha história não acaba aqui
Моя история на этом не заканчивается.
Quem põe esse ponto final sou eu (enquanto eu quiser viver)
Кто ставит эту точку, так это я (пока я хочу жить),
Sou eu!
Это я!
Eu sei que é fácil a falar, então me ajude a fazer
Я знаю, легко говорить, так помоги мне сделать.
Ontem eu estava no seu lugar e não como voltar
Вчера я был на твоём месте, и нет пути назад.
Existe algo em você (vão te vender sem saber o que por dentro)
В тебе есть что-то (тебя продадут, не зная, что у тебя внутри),
Que eu sinto falta em mim (e vão achar
Чего мне не хватает будут думать,
que com alguns trocados podem te comprar)
что за пару копеек могут тебя купить).
Não foi a primeira vez que eu enxerguei o fim
Это не первый раз, когда я вижу конец.





Writer(s): SILVEIRA LILIA FREITAS


Attention! Feel free to leave feedback.