Lyrics and translation Fresno - A Minha História Não Acaba Aqui - LIVE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Minha História Não Acaba Aqui - LIVE
Моя история на этом не заканчивается - LIVE
Vão
te
dizer
que
você
não
é
mais
o
mesmo
Тебе
скажут,
что
ты
уже
не
тот,
Vão
apontar
o
dedo
na
tua
cara
pra
te
acusar
Будут
тыкать
пальцем
в
лицо,
обвиняя
тебя.
Vão
arrumar
mil
motivos
pra
te
incriminar
Найдут
тысячу
причин,
чтобы
тебя
оговорить,
Por
todo
canto
alguém
esperando
pra
te
derrubar
(oooh)
На
каждом
углу
кто-то
ждет,
чтобы
тебя
подставить
(ооох).
Podem
dizer
que
acabou
Могут
говорить,
что
всё
кончено,
Eu
acho
que
nem
começou
Я
думаю,
что
всё
даже
не
начиналось.
O
sol
nasceu
e
eu
ainda
não
dormi
Взошло
солнце,
а
я
всё
ещё
не
спал.
Eu
sei
que
é
fácil
a
falar,
então
me
ajude
a
fazer
Я
знаю,
легко
говорить,
так
помоги
мне
сделать.
Ontem
eu
estava
no
seu
lugar
e
não
há
como
voltar
Вчера
я
был
на
твоём
месте,
и
нет
пути
назад.
Existe
algo
em
você
que
eu
sinto
falta
em
mim
В
тебе
есть
что-то,
чего
мне
не
хватает.
Não
foi
a
primeira
vez
que
eu
enxerguei
o
fim
Это
не
первый
раз,
когда
я
вижу
конец.
Vão
te
vender
sem
saber
o
que
há
por
dentro
Тебя
продадут,
не
зная,
что
у
тебя
внутри,
E
vão
achar
que
com
alguns
trocados
podem
te
comprar
И
будут
думать,
что
за
пару
копеек
могут
тебя
купить.
Vão
encontrar
mil
maneiras
de
te
rotular
Найдут
тысячу
способов
тебя
заклеймить,
E
em
todo
o
canto
sempre
tem
alguém
que
quer
roubar
o
seu
lugar
И
на
каждом
углу
всегда
найдется
кто-то,
кто
хочет
занять
твоё
место.
Podem
dizer
que
acabou
Могут
говорить,
что
всё
кончено,
Eu
acho
que
nem
começou
Я
думаю,
что
всё
даже
не
начиналось.
O
sol
nasceu
e
eu
ainda
não
dormi
Взошло
солнце,
а
я
всё
ещё
не
спал.
Eu
sei
que
é
fácil
a
falar,
então
me
ajude
a
fazer
Я
знаю,
легко
говорить,
так
помоги
мне
сделать.
Ontem
eu
estava
no
seu
lugar
e
não
há
como
voltar
Вчера
я
был
на
твоём
месте,
и
нет
пути
назад.
Existe
algo
em
você
que
eu
sinto
falta
em
mim
В
тебе
есть
что-то,
чего
мне
не
хватает.
Não
foi
a
primeira
vez
que
eu
enxerguei
o
fim
Это
не
первый
раз,
когда
я
вижу
конец.
Por
mais
que
tentem
me
impedir
Как
бы
ни
пытались
меня
остановить,
Agora
nada
pode
nos
parar
(enquanto
uma
voz
dizer)
Теперь
ничто
не
может
нас
остановить
(пока
голос
говорит):
Não
vou
(enquanto
eu
puder
correr)
Не
сдамся
(пока
я
могу
бежать),
A
minha
história
não
acaba
aqui
Моя
история
на
этом
не
заканчивается.
Quem
põe
esse
ponto
final
sou
eu
(enquanto
eu
quiser
viver)
Кто
ставит
эту
точку,
так
это
я
(пока
я
хочу
жить),
Eu
sei
que
é
fácil
a
falar,
então
me
ajude
a
fazer
Я
знаю,
легко
говорить,
так
помоги
мне
сделать.
Ontem
eu
estava
no
seu
lugar
e
não
há
como
voltar
Вчера
я
был
на
твоём
месте,
и
нет
пути
назад.
Existe
algo
em
você
(vão
te
vender
sem
saber
o
que
há
por
dentro)
В
тебе
есть
что-то
(тебя
продадут,
не
зная,
что
у
тебя
внутри),
Que
eu
sinto
falta
em
mim
(e
vão
achar
Чего
мне
не
хватает
(и
будут
думать,
que
com
alguns
trocados
podem
te
comprar)
что
за
пару
копеек
могут
тебя
купить).
Não
foi
a
primeira
vez
que
eu
enxerguei
o
fim
Это
не
первый
раз,
когда
я
вижу
конец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SILVEIRA LILIA FREITAS
Attention! Feel free to leave feedback.