Lyrics and translation Fresno - Deixa Queimar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
vejo
a
vida
desfilar
Я
вижу
жизнь
напоказ
Sem
que
eu
possa
tocar
Без,
что
я
мог
коснуться
Um
filme
pálido
e
sem
final
Фильм
бледный
и
без
конца
Que
eu
assisto
sem
mudar
de
canal
Я
смотрю,
не
переключая
канал
Mas
tudo
tem
uma
hora
certa
pra
mudar
Но
все
имеет
определенное
время
чтоб
изменить
Sinto
ferver
meu
sangue
e
o
coração
pulsar
Чувствую
кипеть
мою
кровь,
и
сердце
билось
Ardendo
mais
que
o
fogo
В
огне
больше,
чем
огонь
Deixa,
deixa,
deixa
queimar
Оставляет,
оставляет,
оставляет
гореть
É
uma
canção
tão
forte
que
chega
a
ferir
Песня
настолько
сильным,
что
наступает
больно
Quero
acordar
da
morte
pra
sair
daqui
Хочу
проснуться
от
смерти
ты
уйдешь
отсюда
Escuto
a
voz
que
diz:
Я
слышу
голос,
который
говорит:
Deixa,
deixa
queimar!
Позвольте,
позвольте
гореть!
Cansei
de
buscar
respostas
Устал
искать
ответы
Cansei
de
andar
sem
ter
onde
chegar
Устал
ездить
без
где
получить
Tá
vendo
essa
chama?
É
nossa!
Тут
видя
это
называется?
Наш!
Pra
incendiar
a
convicção
desses
que
querem
nos
parar
Чтоб
зажечь
убежденность
этих,
которые
хотят,
чтобы
остановить
нас
Que
lado
você
vai
escolher?
Какую
сторону
вы
выберете?
Isso
é
muito
mais
importante
que
vencer
Это
гораздо
важнее,
чем
выиграть
Qual
é
o
tamanho
da
sua
fé?
Каков
размер
вашей
веры?
Será
que
é
o
bastante
pra
manter
você
de
pé?
Будет,
что
это
вполне
достаточно,
чтоб
держать
вас
ноги?
E
se
você
não
sabe
contra
quem
lutar
И
если
вы
не
знаете,
против
кого
воевать
Só
vai
ter
inimigos
em
todo
lugar
Только
будете
иметь
врагов
везде
Já
posso
ouvir
o
coro:
Я
уже
слышу
хор:
Deixa,
deixa,
deixa
queimar!
Оставляет,
оставляет,
оставляет
гореть!
Não
vai
ser
a
primeira
nem
segunda
vez
Это
будет
не
первый
и
не
второй
раз
Que
a
gente
vai
pra
guerra
contra
quem
nos
fez
esquecer
de
sorrir
Что
нами
идет
война
против
тех,
кто
заставил
нас
забыть
улыбнуться
Deixa,
deixa
queimar!
Позвольте,
позвольте
гореть!
Cansei
de
buscar
respostas
Устал
искать
ответы
Cansei
de
andar
sem
ter
onde
chegar
Устал
ездить
без
где
получить
Tá
vendo
essa
chama?
É
nossa!
Тут
видя
это
называется?
Наш!
Pra
incendiar
a
convicção
desses
que
querem
nos
calar
Чтоб
зажечь
убеждение
тех,
кто
хотят
нас
впускать
Cansei
de
buscar
respostas
Устал
искать
ответы
Cansei
de
andar
sem
ter
onde
chegar
Устал
ездить
без
где
получить
Tá
vendo
essa
chama?
É
nossa!
Тут
видя
это
называется?
Наш!
Pra
incendiar
a
convicção
desses
que
querem
nos
parar
Чтоб
зажечь
убежденность
этих,
которые
хотят,
чтобы
остановить
нас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.