Fresno - Eu Não Sei Lidar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fresno - Eu Não Sei Lidar




Eu quero paz
Я хочу мира
Cessar fogo, armistício, tanto faz
Прекращение огня, перемирие, как делает
Olho pra trás
Я оглядываюсь назад
Vasculho um canto escuro na memória
Vasculho темном углу в памяти
Me separaram
Меня отделили
De tudo o que eu pude acreditar
Все, что я мог поверить
Meus sonhos, todos
Мои мечты, все
Submersos de um rio de lodo
В воде реки от ила
Que não vai chegar no mar
Что не приедете на море
Disseram que é pra eu aprender
Сказали, что это для меня, чтобы узнать
Me erguer, saber lutar
Мне подняться, знать, бороться
nunca me disseram contra o quê
Только никогда не говорили мне, против чего
Não
Не
Eu não sei, eu não sei
Я не знаю, я не знаю
Nunca soube, nunca soube lidar
Никогда не знал, никогда не знал дело
Eu não sei, eu não sei lidar
Я не знаю, я не могу справиться
Eu não sei, eu não sei
Я не знаю, я не знаю
Nunca soube, nunca soube lidar
Никогда не знал, никогда не знал дело
Eu não sei, eu não sei lidar
Я не знаю, я не могу справиться
Lidar, lidar
Сделки,
Dentro de mim
Внутри меня
O tanto que eu não digo me transborda
Так много, что я не говорю, меня переполняет
Eu tenho aqui
Я здесь
Tudo o que no mundo me incomoda
Все, что в мире не беспокоит меня
Me ensinaram
Меня учили
Que o mundo é dos que sabem disfarçar
Что мир-это то, что знают, скрыть
E eu explodo
И я explodo
Pois sei que a vida é um jogo
Потому что я знаю, что жизнь-это игра
Que eu não sei como ganhar
Я не знаю, как заработать
Eu queria tanto aprender
Я хотел бы так научиться
Como faz para fechar
Как сделать, чтобы закрыть
Essa ferida que lembra você
Эта рана, которая напоминает вам
Eu não sei, eu não sei
Я не знаю, я не знаю
Nunca soube, nunca soube lidar
Никогда не знал, никогда не знал дело
Eu não sei, eu não sei lidar
Я не знаю, я не могу справиться
Eu não sei, eu não sei
Я не знаю, я не знаю
Nunca soube, nunca soube lidar
Никогда не знал, никогда не знал дело
Eu não sei, eu não sei lidar
Я не знаю, я не могу справиться
Lidar, lidar
Сделки,
Que guerra é essa?
Что война это?
Que porra é essa?
Что ебешь?
A nossa natureza é o caos
Наша природа-это хаос
Por mais que eu tente
Более, что я стараюсь
Inevitavelmente
Неизбежно
E nossa natureza é o caos
И наша природа-это хаос





Writer(s): lucas silveira


Attention! Feel free to leave feedback.