Lyrics and translation Fresno - Infância (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Infância (Ao Vivo)
Childhood (Live)
E
agora
que
estamos
crescidos
And
now
that
we're
grown
Será
que
já
deu
pra
perceber?
Have
you
figured
it
out?
Que
você
não
tem
mais
amigos
That
you
don't
have
any
friends
anymore
E
sabe
que
eu
não
vou
socorrer
And
you
know
I
won't
come
to
your
rescue
Olhe
pra
você
agora
Look
at
you
now
Quem
é
a
criança
que
chora?
Who's
the
child
who
cries?
Eu
sei
que
posso
estar
errado
I
know
I
could
be
wrong
Mas
fico
feliz
em
te
ver
assim
But
I'm
glad
to
see
you
like
this
Mas
saiba
que
o
nosso
passado
But
know
that
our
past
Entalhou
cicatriz
de
ódio
em
mim
Has
carved
a
scar
of
hatred
in
me
Olhe
pra
você
agora
Look
at
you
now
Quem
é
a
criança
que
chora?
Who's
the
child
who
cries?
Saiba
que
eu
daria
tudo
pra
poder
dizer
Know
that
I'd
give
anything
to
be
able
to
say
Que
o
sofrimento
que
você
causou
me
fez
crescer
That
the
suffering
you
caused
me
made
me
grow
Tem
vezes
que
eu
daria
tudo
pra
retribuir
There
are
times
when
I'd
give
anything
to
return
Tudo
que
você
fazia
pra
me
destruir
Everything
you
did
to
destroy
me
Olhe
pra
você
agora
Look
at
you
now
Quem
é
a
criança
que
chora?
Who's
the
child
who
cries?
E
a
culpa
é
sua
por
hoje
eu
ser
assim
And
it's
your
fault
that
I'm
like
this
today
E
a
culpa
é
sua
por
eu
não
ter
sido
criança
And
it's
your
fault
that
I
wasn't
a
child
E
a
culpa
é
sua
por
eu
gostar
mais
de
mim
And
it's
your
fault
that
I
like
myself
more
E
a
culpa
é
sua
por
eu
não
ter
tido
infância
And
it's
your
fault
that
I
didn't
have
a
childhood
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.