Fresno - Não vou mais - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fresno - Não vou mais




Não vou mais
Не вернусь
Quantas vezes esperei
Сколько раз я ждал,
Até a música acabar?
Пока музыка не кончится?
(Pra perceber o que eu acabei de cantar)
(Чтобы понять, что я только что спел)
Sempre existia algo ali
Всегда что-то было между нами,
Eu tinha tanto pra falar
Мне было что сказать,
Mas você não me deu ouvidos!
Но ты меня не слушала!
E eu ia te dizer
И я хотел тебе сказать,
E eu ia te dizer
И я хотел тебе сказать,
Eu ia te dizer
И я хотел тебе сказать,
(Que eu não vou mais)
(Что я больше не буду)
Correr atrás do que eu sei que eu perdi
Бегать за тем, что, я знаю, уже потерял.
E antes de dizer "tarde demais"
И прежде чем сказать "слишком поздно",
Eu quero te dizer "não volto mais aqui"
Я хочу сказать тебе: сюда больше не вернусь".
Quantas vezes esperei
Сколько раз я ждал,
Até o dia começar?
Пока не наступит утро?
Quantas vezes acordei
Сколько раз я просыпался
Sozinho no mesmo lugar?
Один, на том же месте?
Quantas vezes eu achei
Сколько раз я думал,
Que alguma coisa ia mudar?
Что что-то изменится?
E eu fiquei sem nada...
И я остался ни с чем...
E eu ia te dizer
И я хотел тебе сказать,
Que eu não vou mais
Что я больше не буду
Correr atrás do que eu sei que perdi
Бегать за тем, что, я знаю, уже потерял.
E antes de dizer "tarde demais"
И прежде чем сказать "слишком поздно",
Eu quero te dizer "não volto mais aqui"
Я хочу сказать тебе: сюда больше не вернусь".
Eu não volto mais aqui
Я сюда больше не вернусь.
Eu tentei, eu quis desistir
Я уже пытался, я уже хотел сдаться,
Mas quando chega a noite
Но когда наступает ночь,
Eu não posso dormir
Я не могу уснуть.
Pois quando fecho os olhos
Ведь когда я закрываю глаза,
Nenhuma luz se apaga
Ни один свет не гаснет.
Eu tentei, eu cansei de gritar
Я уже пытался, я устал кричать,
Eu fiz mais do que eu consigo aguentar
Я уже сделал больше, чем могу вынести.
E eu fiz mais do que eu consigo aguentar!
Я уже сделал больше, чем могу вынести!
(Eu fiz mais do que eu consigo aguentar)
уже сделал больше, чем могу вынести)
E eu não vou mais
И я больше не буду
Correr atrás do que eu sei que perdi
Бегать за тем, что, я знаю, уже потерял.
E antes de dizer "tarde demais"
И прежде чем сказать "слишком поздно",
Eu quero te dizer que eu não volto mais aqui
Я хочу сказать тебе, что я сюда больше не вернусь.
Eu não volto mais aqui
Я сюда больше не вернусь.
E eu não vou mais
И я больше не буду.
Eu rezei pra tudo melhorar
Я уже молился, чтобы всё стало лучше.
Eu pedi pra Deus pra ele me salvar
Я уже просил Бога спасти меня.
Mas quando abro os olhos
Но когда я открываю глаза,
Não acredito em nada
Я ни во что не верю.
Eu morri, eu quis te matar
Я уже умер, я уже хотел тебя убить.
fiz o que ninguém consegue suportar
Я уже сделал то, что никто не может вынести.
Não nada pra acreditar
Не во что больше верить.





Writer(s): Rodrigo Tavares


Attention! Feel free to leave feedback.