Fresno - Redenção - LIVE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fresno - Redenção - LIVE




Acorda de manhã
Просыпается утром
Procura o que vestir
Ищет, что одеть
sabe aonde ir
Уже знаете, куда идти
(aonde eu nunca quis te levar)
(куда я никогда не хотел тебя занять)
O inverno está
Зимой там
Ele vem te buscar
Он приходит забрать тебя
Ele te faz sorrir
Он заставляет вас улыбаться
Mas veste algo quente que o frio vai chegar
Но оденьте что-то теплое, что холодно будет добраться
Desligue o rádio e a TV
Выключите радио и ТЕЛЕВИЗОР
Porque, no seu Domingo, vou aparecer
Потому что, в Воскресенье, я буду появляться
Vai ser melhor para você viver
Будет лучше для вас, чтобы жить
Ostenta ser feliz
Резвится быть счастливым
Tudo que eu sempre quis
Все, что я всегда хотел
Mas melhor se cuidar
Но лучше, если заботиться о
Com toda a tristeza que eu posso levar
Всю печаль, что я могу взять
E é pra te devolver
И это только, чтобы тебя вернуть
Lembre que é caro me esquecer
Помните, что дорого мне забыть
Barato pra você
Дешево для тебя
Não tente me esquecer, porque eu não vou deixar
Не пытайтесь меня забыть, потому что я не позволю
Volte pra casa, vai chover
Вернитесь домой, будет дождь
Porque eu fiz seu Domingo desaparecer
Потому что я сделал его в Воскресенье исчезнуть
E, nem querendo, você vai viver longe de mim
И, не желая, вы будете жить далеко от меня
Se eu te disser que eu não vou mais voltar
Если я скажу вам, что я не буду возвращаться
(Você irá me procurar?)
(Вы будете меня искать?)
Se eu te disser que eu não vou acordar
Если я скажу вам, что я не буду просыпаться
(Com quem você irá sonhar?)
кем вы будете мечтать?)
Se eu te disser que eu não vou mais mentir
Если я скажу вам, что я не буду больше лгать
Não acreditar...
Не ходите верить...
(mas eu não vou deixar)
(но я не позволю)
Desligue o rádio e a TV
Выключите радио и ТЕЛЕВИЗОР
Porque eu, no seu Domingo, vou aparecer
Потому что я, в Воскресенье, я буду появляться
(eu não vou deixar)
не позволю)
Vai ser melhor para você viver longe de mim
Будет лучше для вас, чтобы жить вдали от меня
(mas eu não vou deixar)
(но я не позволю)
Volte pra casa, vai chover
Вернитесь домой, будет дождь
Porque no seu domingo, eu vou aparecer,
Потому что в воскресенье я буду выступать,
E, nem querendo, você vai viver longe de mim
И, не желая, вы будете жить далеко от меня
(mas eu não vou deixar)
(но я не позволю)
Se eu te disser que eu não vou mais voltar
Если я скажу вам, что я не буду возвращаться
(Você irá me procurar?)
(Вы будете меня искать?)
Se eu te disser que eu não vou acordar
Если я скажу вам, что я не буду просыпаться
(Com quem você irá sonhar?)
кем вы будете мечтать?)
Se eu te disser que eu não vou mais mentir
Если я скажу вам, что я не буду больше лгать
Não acreditar
Не ходите верить
Se eu te disser que eu não vou mais voltar
Если я скажу вам, что я не буду возвращаться
(Você irá me procurar?)
(Вы будете меня искать?)
Se eu te disser que eu não vou acordar
Если я скажу вам, что я не буду просыпаться
(Com quem você irá sonhar?)
кем вы будете мечтать?)
Se eu te disser que eu não vou mais mentir
Если я скажу вам, что я не буду больше лгать
Não acreditar.
Не ходите в это поверить.






Attention! Feel free to leave feedback.