Freundeskreis - Esperanto - Live Streetgig Stuttgart 2007 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Freundeskreis - Esperanto - Live Streetgig Stuttgart 2007




Esperanto - Live Streetgig Stuttgart 2007
Эсперанто - Выступление на улице, Штутгарт 2007
Freundeskreis 99, (in) Esperanto, international verständlich, Yeah, Yeah,
Freundeskreis 99, (на) Эсперанто, понятный во всем мире, Да, Да,
Wir 'besetzen Botschaften in totgesagten Wortschätzen
Мы 'оккупируем посольства в списанных словарях
Esperanto hält Einzug in bundesdeutschen Vorstädten
Эсперанто входит в западногерманские пригороды
(Und) Freundeskreis wird zu Amikaro
(И) Freundeskreis становится Amikaro
Der 2pac Amaru des Stuttgarter Barrios
2pac Амару из Штутгартского Баррио
Unser Lingo ist der Ausdruck dieses Schmelztiegels
Наш язык - это выражение этого плавильного котла
Wir bring'n euch Hip-Hop Sound in dem sich die Welt spiegelt
Мы несем вам саунд хип-хопа, в котором отражается мир
Weil wir den Blick bewahrten und wir selbst blieben
Потому что мы сохранили взгляд и остались собой
Das ist für die heads die raps aus 0711 lieben
Это для тех, кто любит рэп из 0711
Miliano mondano mit der mischpoke
Милиано Мондано с семьей
Don philippo und frico, dem discjockey
Дон Филиппо и Фрико, диджей
Die philosophie streetpoetrie
Философия уличной поэзии
'Ne lingua franca für alle linken und einwanderer
'Лингва франка для всех левых и иммигрантов
Wir schreiben '99, heut is rap universell,
Пишем '99, сегодня рэп универсален,
A'n'R's sehn aus wie b-boys die kultur zerschellt am geld
A&R выглядят как би-бои, культура разбивается о деньги
Die mediale definition von hip-hop is ne farce
Медийное определение хип-хопа - это фарс
Wir tun was wir immer taten nur der kontext is im arsch
Мы делаем то, что делали всегда, только контекст - дерьмо
Ich krieg' Kopfschmerzen von zuviel Popkonserven
У меня болит голова от поп-консервов
Doch FK lässt sich nicht in diesen Topf werfen
Но FK нельзя бросить в эту кучу
Es gibt nichts was uns zügeln kann, nichts was uns hält
Нет ничего, что может нас обуздать, ничего, что может нас удержать
Wir spreaden's über stuttgarts Hügel in die Welt, Esperanto.
Мы распространяем это с холмов Штутгарта по всему миру, Эсперанто.
- Refrain - Esperanto, c'est la langue de l'amour, (que)
- Припев - Эсперанто, это язык любви, (на котором)
Tout à tout vient à parler
Все должны говорить
Esperanto, et à ce jour l'espoir est née
Эсперанто, и по сей день родилась надежда
Esperanto
Эсперанто
Esperanto, Standpunkt unsresgleichen
Эсперанто, точка зрения не похожих на нас
Von denen die die und nicht nur sich an der Kultur bereichern
Тех, кто обогащает не только себя, но и культуру
Ein Synonym für lasst hundert Blumen blühn
Синоним фразы "пусть расцветают сто цветов"
Hundert schulen in rapcyphers miteinander wetteifern
Сто школ в рэп-сайферах соревнуются друг с другом
Esperanto: antwort auf den kulturellen bankrott,
Эсперанто: ответ на культурный банкротство,
Musik ist weltsprache, keine schnelle geldmache
Музыка - это мировой язык, а не способ быстро заработать
Esquchar el lenguache raps belcanto
Слушайте язык рэпа бельканто
Fiedel dem biz wie castro die erste geige zu seim' letzten tango
Верен делу, как Кастро, играющий первую скрипку в своем последнем танго
Esperanto: eloquente definition:
Эсперанто: красноречивое определение:
Ein schnellerlernter lingo zur verständigung der nation', (er)
Быстро изучаемый язык для общения нации, (он)
Basiert auf romanisch, deutsch, jiddisch, slawisch,
Основан на романском, немецком, идише, славянском,
Kein sprachimperialismus oder privileg des bildungsadels
Никакого языкового империализма или привилегий образованной элиты
Esperanto: wenn ihrs nicht gleich versteht, wichtiger ist, dass ihr zwischen den Zeilen lest
Эсперанто: если вы не сразу понимаете, важнее то, что вы читаете между строк
Euch unser style beseelt fühlt was mein input ist
Чтобы наш стиль вдохновил вас, почувствовали, что такое мой вклад
Ich sei lyricist internationaler linguist
Я лирик, международный лингвист
Miliano soulguerillo
Милиано, партизан души
Der texterpartisane der letzte mohikaner
Автор текстов, последний из могикан
Am mikro amigos estaj representando
У микрофона, amigos, мы представляем
Fk amikaro, motto esperanto.
Fk amikaro, девиз - эсперанто.
- Refrain -
- Припев -
Pour tous les gens de tous pays
Для всех людей из всех стран
Pour tous les gens qui sont ici,
Для всех людей, кто здесь,
Esperanto neuf, neuf
Новый Эсперанто, новый
Les temps vient changer avec ce son neuf
Время перемен приходит с этим новым звуком
Et si tu aimes ce son
И если тебе нравится этот звук
Amikaro et déborah
Амикаро и Дебора
C'est qu'un debuttu peux conter la dessu
Это только начало, ты можешь рассчитывать на продолжение
Nous on croit en esperanto.
Мы верим в эсперанто.





Writer(s): Philippe Alexander Kayser, Max Herre, Sophie Guerin, Martin Welzer


Attention! Feel free to leave feedback.