Lyrics and translation Freya - Yellow Ladybird
Yellow Ladybird
Желтая божья коровка
Yellow
Ladybird
Желтая
божья
коровка
Sometimes
I
wish
I
were
a
yellow
ladybird
Иногда
мне
хочется
быть
желтой
божьей
коровкой
Sometimes
I
wish
I
had
a
yellow
pair
of
wings
Иногда
мне
хочется
иметь
пару
желтых
крыльев
I
would
- I
would
visit
God
-yeah
yeah,
I
would
- I
would
visit
God
Я
бы
- я
бы
навестила
Бога
- да,
да,
я
бы
- я
бы
навестила
Бога
But
all
I
have
is
you
and
that's
all
right
Но
у
меня
есть
только
ты,
и
это
прекрасно
Yes
all
I
have
is
you
but
that's
ok
Да,
у
меня
есть
только
ты,
но
это
нормально
'Cause
when
I
sin
with
you
I
forget
all
the
other
things
I
want
Потому
что,
когда
я
грешу
с
тобой,
я
забываю
обо
всем
остальном,
чего
хочу
- All
the
other
things
I
want...
and
- Обо
всем
остальном,
чего
хочу...
и
You
give
me
wings
you
make
me
fly
- up
to
meet
my
maker
Ты
даешь
мне
крылья,
ты
заставляешь
меня
летать
- навстречу
моему
создателю
You
snapped
me
out
of
the
apathy
- you
made
me
wake
up
Ты
вырвал
меня
из
апатии
- ты
разбудил
меня
You
give
me
wings
you
make
me
fly
- like
a
ladybird
yeah
Ты
даешь
мне
крылья,
ты
заставляешь
меня
летать
- как
божью
коровку,
да
You
snapped
me
out
of
the
apathy
- you
made
me
wake
up
Ты
вырвал
меня
из
апатии
- ты
разбудил
меня
–Ooh,
you
made
me
wake
up
–О,
ты
разбудил
меня
Be
the
flower
I
kiss
and
I'll
be
your
ladybird
Будь
цветком,
который
я
целую,
и
я
буду
твоей
божьей
коровкой
Be
there
to
kiss
my
nose
when
I'm
sad
Будь
рядом,
чтобы
поцеловать
меня
в
нос,
когда
мне
грустно
'Cause
all
I
have
is
you
and
that's
all
right
Потому
что
у
меня
есть
только
ты,
и
это
прекрасно
Yes
all
I
have
is
you
- but
that's
ok
Да,
у
меня
есть
только
ты
- но
это
нормально
Cause
when
I
sin
with
you
I
forget
all
the
other
things
I
want
Потому
что,
когда
я
грешу
с
тобой,
я
забываю
обо
всем
остальном,
чего
хочу
- All
the
other
things
I
want...
and
- Обо
всем
остальном,
чего
хочу...
и
You
give
me
wings
you
make
me
fly
- up
to
meet
my
maker
Ты
даешь
мне
крылья,
ты
заставляешь
меня
летать
- навстречу
моему
создателю
You
snapped
me
out
of
the
apathy
- you
made
me
wake
up
Ты
вырвал
меня
из
апатии
- ты
разбудил
меня
You
give
me
wings
you
make
me
fly
- like
a
ladybird
yeah
Ты
даешь
мне
крылья,
ты
заставляешь
меня
летать
- как
божью
коровку,
да
You
snapped
me
out
of
the
apathy
- you
made
me
wake
up
Ты
вырвал
меня
из
апатии
- ты
разбудил
меня
You
give
me
wings
you
make
me
fly
ooh
Ты
даешь
мне
крылья,
ты
заставляешь
меня
летать,
о
You
snapped
me
out
of
the
apathy
- you
made
me
wake
up
Ты
вырвал
меня
из
апатии
- ты
разбудил
меня
You
give
me
wings
you
make
me
fly
- like
a
ladybird
yeah
yeah
Ты
даешь
мне
крылья,
ты
заставляешь
меня
летать
- как
божью
коровку,
да,
да
You
snapped
me
out
of
the
apathy
- you
made
me
wake
up
Ты
вырвал
меня
из
апатии
- ты
разбудил
меня
Ooh
You
made
me
wake
up
О,
ты
разбудил
меня
Yeah
- you
woke
me
up
now
Да
- ты
разбудил
меня
сейчас
You
woke
me
up
now
...
ooh
you
woke
me
up
now!
Ты
разбудил
меня
сейчас
...
о,
ты
разбудил
меня
сейчас!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karsten Rene Dahlgaard, Michael Holmberg, Johnny Mosegaard Pedersen, Freya Clausen
Attention! Feel free to leave feedback.