Lyrics and translation Fricky - Kär Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allting
jag
tänker
på
Все,
о
чем
я
думаю.
Vare
sig
det
är
om
oss
eller
en
låt
Будь
то
о
нас
или
песня?
Har
det
med
dig
att
göra,
att
göra
Это
как-то
связано
с
тобой?
Det
har
med
dig
att
göra,
att
göra
Это
имеет
отношение
к
тебе,
чтобы
сделать
...
Allting
jag
tänker
på
Все,
о
чем
я
думаю.
Vare
sig
det
är
en
bil
eller
en
båt
Будь
то
машина
или
лодка?
Har
det
med
dig
att
göra,
att
göra
Это
как-то
связано
с
тобой?
Det
har
med
dig
att
göra,
att
göra
Это
имеет
отношение
к
тебе,
чтобы
сделать
...
Jag
har
svar,
de
vet
nog
inte
varför
У
меня
есть
ответы,
они,
наверное,
не
знают,
почему.
Det
är
en
utmaning
att
tänka
på
nåt
vanligt
Это
вызов-думать
о
чем-то
обычном.
När
jag
är
där
är
du
i
ett
annat
stadie
Когда
я
в
другом
состоянии.
Du
går
din
väg
fast
vi
är
från
samma
stad,
yeah
Ты
идешь
своей
дорогой,
хотя
мы
из
одного
города,
да.
Jag
har
moments
då
jag
tänker
och
funderar
У
меня
есть
моменты,
когда
я
думаю
и
думаю.
Jag
känner
saker,
hur
de
börjar
cirkulera
Я
чувствую
вещи,
как
они
начинают
циркулировать.
Det
finns
inte
mycket
i
mig
som
fungerar
Во
мне
мало
того,
что
работает.
Om
jag
inte
skulle
ha
dig
inkluderad,
oh
yeah
Если
бы
я
не
включил
тебя,
О
да.
Allting
jag
tänker
på
Все,
о
чем
я
думаю.
Vare
sig
det
är
om
oss
eller
en
låt
Будь
то
о
нас
или
песня?
Har
det
med
dig
att
göra,
att
göra
Это
как-то
связано
с
тобой?
Det
har
med
dig
att
göra,
att
göra
Это
имеет
отношение
к
тебе,
чтобы
сделать
...
Allting
jag
tänker
på
Все,
о
чем
я
думаю.
Vare
sig
det
är
en
bil
eller
en
båt
Будь
то
машина
или
лодка?
Har
det
med
dig
att
göra,
att
göra
Это
как-то
связано
с
тобой?
Det
har
med
dig
att
göra,
att
göra
Это
имеет
отношение
к
тебе,
чтобы
сделать
...
Fann
mig
själv,
ut
med
livet
Я
нашел
себя
в
жизни.
Nu
jag
släpper
skivor,
nu
jag
dricker
viner
Теперь
я
выпускаю
пластинки,
Теперь
я
пью
вина.
Tror
att
allt
är
lugnt,
men
ta
inget
för
givet
Думаю,
все
спокойно,
но
не
принимай
ничего
как
должное.
Tror
jag
äter
sunt,
men
ändå
är
jag
skitfet
Я
думаю,
что
питаюсь
здоровым,
но
все
же
я
действительно
толстый.
Ba'
homofober
som
kan
hata
på
mig
Ба,
гомофобы,
которые
могут
ненавидеть
меня.
Flavorn,
den
är
foreign
och
de
kan
inte
nå
mig
Флаворн,
он
чужой,
и
они
не
могут
достучаться
до
меня.
Men
när
det
kommer
till
oss
två
så
är
det
svårt,
yeah
Но
когда
дело
касается
нас
двоих,
это
тяжело,
да.
Finns
ingen
annan
som
är
värd
att
tänka
på
än
dig
Нет
никого,
о
ком
стоит
думать,
кроме
тебя.
När
du
int'
är
här
känner
jag
mig
lonely
Когда
тебя
нет
рядом,
мне
одиноко.
Många
saker
uppe
i
mitt
huvud
som
en
lunatic
У
меня
в
голове
столько
всего,
как
у
сумасшедшего.
Om
du
vart
kär,
ja
då
måste
du
förstå
mig
Если
ты
была
влюблена,
тогда
ты
должна
понять
меня.
Annars
är
det
svårt
att
se
hur
en
kan
bli
till
två
Иначе
трудно
понять,
как
можно
превратиться
в
двоих.
Allting
jag
tänker
på
Все,
о
чем
я
думаю.
Vare
sig
det
är
om
oss
eller
en
låt
Будь
то
о
нас
или
песня?
Har
det
med
dig
att
göra,
att
göra
Это
как-то
связано
с
тобой?
Det
har
med
dig
att
göra,
att
göra
Это
имеет
отношение
к
тебе,
чтобы
сделать
...
Allting
jag
tänker
på
Все,
о
чем
я
думаю.
Vare
sig
det
är
en
bil
eller
en
båt
Будь
то
машина
или
лодка?
Har
det
med
dig
att
göra,
att
göra
Это
как-то
связано
с
тобой?
Det
har
med
dig
att
göra,
att
göra
Это
имеет
отношение
к
тебе,
чтобы
сделать
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.