Long Gone Memory - Radio Edit -
Friction
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Gone Memory - Radio Edit
Längst vergangene Erinnerung - Radio Edit
Take
away
your
love,
take
away
your
pain
Nimm
deine
Liebe
weg,
nimm
deinen
Schmerz
weg
Now
the
ghost
is
long
behind
me
Jetzt
ist
der
Geist
längst
hinter
mir
When
push
comes
to
shove,
and
they
analyse
my
brain
Wenn
es
hart
auf
hart
kommt
und
sie
mein
Gehirn
analysieren
Will
I
see
your
ghost
behind
me?
Werde
ich
deinen
Geist
hinter
mir
sehen?
All
alone
again
Ganz
allein
wieder
I
lost
my
closest
friend
Ich
habe
meine
engste
Freundin
verloren
You're
better
off
a
long
gone
memory
Du
bist
besser
dran
als
eine
längst
vergangene
Erinnerung
All
alone
again
Ganz
allein
wieder
A
tale
of
mice
and
men
Eine
Geschichte
von
Mäusen
und
Menschen
You're
better
off
a
long
gone
memory
Du
bist
besser
dran
als
eine
längst
vergangene
Erinnerung
Long
Gone
Memory
Längst
vergangene
Erinnerung
Whose
telling
me
Die
mir
sagt
Know
your
enemy
Kenne
deinen
Feind
Long
Gone
Memory
Längst
vergangene
Erinnerung
Frozen
in
my
mind,
kiss
the
[?]
goodbye
Eingefroren
in
meinem
Geist,
küss
den
[?]
zum
Abschied
Stranger
than
in
memory,
woaaaah
Fremder
als
in
der
Erinnerung,
woaaaah
I
tried
to
call
your
bluff,
but
we
never
beat
the
rain
Ich
versuchte,
deinen
Bluff
zu
entlarven,
aber
wir
haben
den
Regen
nie
besiegt
I
still
feel
your
ghost
behind
me
Ich
spüre
deinen
Geist
immer
noch
hinter
mir
When
push
comes
to
shove
and
they
analyse
my
brain
Wenn
es
hart
auf
hart
kommt
und
sie
mein
Gehirn
analysieren
Will
I
see
your
ghost
behind
me?
Werde
ich
deinen
Geist
hinter
mir
sehen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.