Frida - Hon fick som hon ville - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frida - Hon fick som hon ville




"Den tredje november"
"Третье ноября".
började brevet som jag fann i förrgår
Так начиналось письмо, которое я нашел позавчера.
Ska det växa, som jag anat
Будет ли она расти, как я ожидал?
Till en välbekant mardröm, en förtvivlan omsluter mig
В знакомом кошмаре отчаяние охватывает меня.
För hon fick som hon ville
Потому что она получила то, что хотела.
Oktober, plötslig och kylig
Октябрь, такой внезапный и холодный.
frosten just besegrat natten
А потом Мороз победил ночь.
Kanske var det promenaden
Может, дело было в прогулке?
Vid havet i obarmhärtig storm som samlade mig
У моря, в беспощадном шторме, который собрал меня.
Stärkte mig, närde mig
Укрепляла меня, питала меня.
Men hon fick som hon ville
Но она получила то, что хотела.
Ser jag dig i närheten av den kvinnan igen
Я снова вижу тебя рядом с этой женщиной
Kan jag försäkra dig, aldrig mer
Могу ли я заверить вас, что больше никогда
har du fått se det sista av mig
Значит, ты видел меня в последний раз.
Jag står för varenda ord
Я стою за каждое слово.
Det är allt jag vill ha sagt
Это все, что я хочу сказать.
Jag kunde va trogen den tanken
Я мог бы быть верен этой идее.
Att vi är skapta för varandra
Что мы созданы друг для друга.
Men jag vaknar i en tomhet
Но я просыпаюсь в пустоте.
Ibland lika kall som blå novemberdag utanför
Иногда так же холодно, как синий ноябрьский день за окном.
Tycker du att det är bra?
Думаешь, это хорошо?
Fick du som du ville?
Ты получила то, что хотела?
Ser jag dig i närheten av den kvinnan igen
Я снова вижу тебя рядом с этой женщиной
Kan jag försäkra dig, aldrig mer
Могу ли я заверить вас, что больше никогда
har du fått se det sista av mig
Значит, ты видел меня в последний раз.
Jag står för varenda ord
Я стою за каждое слово.
Det är allt jag vill ha sagt
Это все, что я хочу сказать.
Varför se sårad ut?
Почему ты выглядишь таким обиженным?
Kanske du inte alls räknat med
Может быть, ты совсем не рассчитывал на это.
Att se mig ta ett tufft beslut
Наблюдая за тем, как я принимаю трудное решение.
Även om allt kommer ut, för mig är det slut
Даже если все выйдет наружу, для меня все кончено.
En början igen något nytt
Начать заново с чего-то нового.
Med eller utan dig
С тобой или без тебя
Ser jag dig i närheten av den kvinnan igen
Я снова вижу тебя рядом с этой женщиной
Kan jag försäkra dig, aldrig mer
Могу ли я заверить вас, что больше никогда
har du fått se det sista av mig
Значит, ты видел меня в последний раз.
Jag står för varenda ord
Я стою за каждое слово.
Det är allt jag vill ha sagt
Это все, что я хочу сказать.





Writer(s): Anders Glenmark


Attention! Feel free to leave feedback.