Frida Amundsen - Rush - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frida Amundsen - Rush




Stay, don't stay
Останься, не оставайся
I've been possible when you're away
Я был возможен, когда тебя не было рядом.
And it's hopeless when you are around
И это безнадежно, когда ты рядом
It's tearing me down
Это расстраивает меня
Blue baby blue
Голубой, детский голубой
All the colours of the rainbow for you
Все цвета радуги для вас
And I'm down no matter what I do
И я подавлен, что бы я ни делал
You're like a pebble in my shoe
Ты как камешек в моем ботинке
I get a rush, rush, rush in the heat of the moment
Я испытываю прилив, прилив, прилив в самый разгар момента
Rush, rush, rush and I'm losing my cool
Спешка, спешка, спешка, и я теряю самообладание.
Fool-oh-oh-oh
Дурак-о-о-о
Waking up in the morning
Просыпаясь утром
Always feeling sorry
Всегда испытываю сожаление
I get a rush
Я испытываю прилив энергии
Go, don't go
Уходи, не уходи
What's your business Mr Romeo?
Какое у вас дело, мистер Ромео?
So mysterious and now well aware
Такой таинственный, а теперь хорошо осведомленный
It's just an affair
Это просто интрижка
Wrong maybe right
Неправильно, а может быть, и правильно
Are you waiting by a traffic light
Вы ждете на светофоре
When you stop I am ready to go
Когда ты остановишься, я буду готов уйти
It's the devil you know
Это дьявол, которого ты знаешь
I get a rush, rush, rush in the heat of the moment
Я испытываю прилив, прилив, прилив в самый разгар момента
Rush, rush, rush and I'm losing my cool
Спешка, спешка, спешка, и я теряю самообладание.
Fool-oh-oh-oh
Дурак-о-о-о
Waking up in the morning
Просыпаясь утром
Always feeling sorry
Всегда испытываю сожаление
I get a rush, rush, rush in the heat of temptation
Я испытываю прилив, прилив, прилив в пылу искушения
Rush, rush, rush and i'm bending my rules
Спеши, спеши, спеши, и я нарушаю свои правила.
Fool-oh-oh-oh
Дурак-о-о-о
Waking up in the morning
Просыпаясь утром
Always feeling sorry
Всегда испытываю сожаление
I get a rush
Я испытываю прилив энергии
What has come over me?
Что на меня нашло?
What has come over me?
Что на меня нашло?
I get a rush, rush, rush in the heat of the moment
Я испытываю прилив, прилив, прилив в самый разгар момента
Rush, rush, rush and I'm losing my cool
Спешка, спешка, спешка, и я теряю самообладание.
Fool-oh-oh-oh
Дурак-о-о-о
Waking up in the morning
Просыпаясь утром
Always feeling sorry
Всегда испытываю сожаление
I get a rush rush rush in the heat of temptation
Я испытываю прилив, прилив, прилив в пылу искушения
Rush rush rush and i'm bending my rules
Спеши, спеши, спеши, и я нарушаю свои правила.
Fool-oh-oh-oh
Дурак-о-о-о
Waking up in the morning
Просыпаясь утром
Always feeling sorry
Всегда испытываю сожаление





Writer(s): Thomas Meyer Kongshavn, Simone Larsen, Frida Waage Amundsen


Attention! Feel free to leave feedback.