Frida Boccara - La croix l'étoile et le croissant - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frida Boccara - La croix l'étoile et le croissant




La croix l'étoile et le croissant
Крест, звезда и полумесяц
Aux clochers de Jérusalem
На колокольнях Иерусалима
Je voudrais voir en même temps
Я хотела бы увидеть одновременно,
Briller à l'aurore prochaine
Сияющими на предстоящем рассвете,
La croix, l'étoile et le croissant.
Крест, звезду и полумесяц.
Aux campaniles de Sardaigne
На колокольнях Сардинии,
Aux mosquées de l'Afghanistan
В мечетях Афганистана,
Je voudrais tant un jour que régnent
Я так хочу, чтобы однажды воцарились
La croix, l'étoile et le croissant.
Крест, звезда и полумесяц.
Le coeur des hommes est fait pour danser
Сердце человека создано, чтобы танцевать
Sur des manèges de colombes
На каруселях из голубей,
Sur des collines d'oliviers.
На холмах, покрытых оливковыми деревьями.
Il y a aux rives anciennes
Есть на древних берегах
Beaucoup d'amour et trop de sang
Много любви и слишком много крови.
sont-ils donc tous ceux qui aiment
Где же все те, кто любит
La croix, l'étoile et le croissant?
Крест, звезду и полумесяц?
Ils ont pris des sentiers de haine
Они ступили на тропы ненависти,
Dieu sait pourquoi ils ont voulu
Бог знает, почему они захотели
Aller jusqu'au bout de leurs peines
Дойти до конца своих страданий.
Bientôt ils ne le voudront plus.
Скоро они этого больше не захотят.
Le coeur des hommes est plein de danger
Сердце человека полно опасностей,
Ils s'offrent au jour mais il y pousse
Они открываются дню, но в нем растет
Toute fleur que l'on a semée.
Каждый цветок, что был посеян.
Aux clochers de Jérusalem
На колокольнях Иерусалима
Je voudrais voir en même temps
Я хотела бы увидеть одновременно
Tous ceux qui porte au fond d'eux-mêmes
Всех тех, кто носит в глубине себя
La croix, l'étoile et le croissant
Крест, звезду и полумесяц,
Et ceux qui n'ont jamais eu même
И тех, у кого никогда не было даже
De croix, d'étoile ou de croissant.
Креста, звезды или полумесяца.





Writer(s): eddy marnay, jean-michel braque


Attention! Feel free to leave feedback.