Lyrics and translation Frida Sundemo - Backbone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
it
doesn′t
look
bright
О,
это
не
выглядит
ярко.
But
we'll
be
alright
Но
с
нами
все
будет
в
порядке.
You
know
it
too
Ты
тоже
это
знаешь.
Stay
wherever
you
are
Оставайся
там,
где
ты
есть,
′Cause
you
know,
you
are
потому
что
ты
знаешь,
что
ты
есть.
The
backbone
of
my
heart
Хребет
моего
сердца
'Cause
you
are
everything,
you
know
it
too
Потому
что
ты-это
все,
ты
тоже
это
знаешь.
I
know
exactly
how
you
feel
Я
точно
знаю,
что
ты
чувствуешь.
And
I
should've
known
better
И
мне
следовало
быть
осторожнее.
Yeah
you
are
everything,
you
know
it
too
Да,
ты-это
все,
ты
тоже
это
знаешь.
I
did
it
wrong
and
lost
my
head
Я
сделал
это
неправильно
и
потерял
голову.
Yeah
I
should′ve
known
better
Да
мне
следовало
быть
осторожнее
Oh,
you′re
slipping
through
my
fingers
О,
ты
ускользаешь
у
меня
из
рук.
Sometimes
the
little
things
hurt
Иногда
такие
мелочи
причиняют
боль.
You
know
it
too
Ты
тоже
это
знаешь.
Please,
don't
travel
too
far
Пожалуйста,
не
уезжай
слишком
далеко,
′Cause
you
know,
you
are
потому
что
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
так.
The
backbone
of
my
heart
Хребет
моего
сердца
'Cause
you
are
everything,
you
know
it
too
Потому
что
ты-это
все,
ты
тоже
это
знаешь.
I
know
exactly
how
you
feel
Я
точно
знаю,
что
ты
чувствуешь.
And
I
should′ve
known
better
И
мне
следовало
быть
осторожнее.
Yeah
you
are
everything,
you
know
it
too
Да,
ты-это
все,
ты
тоже
это
знаешь.
I
did
it
wrong
and
lost
my
head
Я
сделал
это
неправильно
и
потерял
голову.
Yeah
I
should've
known
better
Да
мне
следовало
быть
осторожнее
I
don′t
mind
if
it's
taking
us
time
Я
не
против,
если
это
займет
у
нас
время.
I
just
don't
wanna
fall
behind
Я
просто
не
хочу
отставать,
When
I
follow
the
lines
когда
иду
по
линиям.
I′m
forgetting
about
the
signs
Я
забываю
о
знаках.
Just
looking
beyond
your
eyes
Просто
смотрю
в
твои
глаза.
I
should′ve
known
better
Мне
следовало
быть
осторожнее.
'Cause
you
are
everything,
you
know
it
too
Потому
что
ты-это
все,
ты
тоже
это
знаешь.
I
know
exactly
how
you
feel
Я
точно
знаю,
что
ты
чувствуешь.
And
I
should′ve
known
better
И
мне
следовало
быть
осторожнее.
Yeah
you
are
everything,
you
know
it
too
Да,
ты-это
все,
ты
тоже
это
знаешь.
I
did
it
wrong
and
lost
my
head
Я
сделал
это
неправильно
и
потерял
голову.
Yeah
I
should've
known
better
Да
мне
следовало
быть
осторожнее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Carl Emanuel Humlen, Frida Anna Carina Sundemo
Attention! Feel free to leave feedback.