Frida - Guld Och Gröna Ängar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frida - Guld Och Gröna Ängar




Guld Och Gröna Ängar
Золото И Зеленые Луга
Guld och gröna ängar
Золото и зеленые луга
Sommarns blomsterängar
Летние цветущие луга
Höstens dis och dimma
Осенняя дымка и туман
Vinterns vita timmar
Зимние белые часы
Tar vi en ton, tar vi två
Возьмем одну ноту, затем две
Får vi en sång som låter
Получится песня, которая звучит
Kan vi få, nå′n att förstå
Сможем ли мы найти кого-то, кто поймет
Att även damer gråter, gråter
Что даже женщины плачут, плачут
Guld och gröna ängar
Золото и зеленые луга
Fåglar tystnar, natten drar fram H8r Ekot i tunneln
Птицы замолкают, ночь наступает, слышно эхо в туннеле
Hör dånet från vägen
Слышен грохот с дороги
Hör rösten från gränden
Слышен голос из переулка
Du har den sten
У тебя есть этот камень
Vad ger du mej för den, än sen,
Что ты дашь мне за него, ну и что,
Vad ger du mej för den, än sen,
Что ты дашь мне за него, ну и что,
Du är min vän
Ты мой друг
Vi har drömmar, bara drömmar
У нас есть мечты, только мечты
Vi har ängslan kvar att glömma
У нас осталась тревога, которую нужно забыть
Vår tid ska bli dag
Наше время станет днем
Det vet du och jag
Это знаем и ты, и я
Guld och gröna ängar
Золото и зеленые луга
Sommarns blomsterängar
Летние цветущие луга
Höstens dis och dimma
Осенняя дымка и туман
Vinterns vita timmar
Зимние белые часы
Men nu, just nu
Но сейчас, прямо сейчас
Har vi en stund, skön och fin
У нас есть мгновение, такое прекрасное и нежное
Den ingen klandra
Пусть никто его не осудит
Vill bo i glas häri med vin
Хочу жить в стеклянном доме с вином
Nu har vi varandra
Теперь мы друг у друга есть
(Varandra)
(Друг у друга)
END
КОНЕЦ





Writer(s): Eric Stewart, Graham Gouldman


Attention! Feel free to leave feedback.