Lyrics and translation Frida - Guld Och Gröna Ängar
Guld
och
gröna
ängar
Золотые
и
зеленые
луга
Sommarns
blomsterängar
Летние
цветочные
луга
Höstens
dis
och
dimma
Осенняя
дымка
и
туман
Vinterns
vita
timmar
Зимние
белые
часы
Tar
vi
en
ton,
så
tar
vi
två
Если
мы
возьмем
один
тон,
мы
возьмем
два.
Får
vi
en
sång
som
låter
Есть
ли
у
нас
песня
которая
звучит
Kan
vi
så
få,
nå′n
att
förstå
Можем
ли
мы
понять,
Att
även
damer
gråter,
gråter
Что
даже
дамы
плачут,
плачут?
Guld
och
gröna
ängar
Золотые
и
зеленые
луга
Fåglar
tystnar,
natten
drar
fram
H8r
Ekot
i
tunneln
Тишина
птиц,
ночь
порождает
Эхо
H8r
в
туннеле.
Hör
dånet
från
vägen
Услышь
рев
дороги
Hör
rösten
från
gränden
Слышишь
голос
из
переулка?
Du
har
den
sten
У
тебя
есть
этот
камень
Vad
ger
du
mej
för
den,
än
sen,
Что
ты
дашь
мне
за
это,
ну
и
что?
Vad
ger
du
mej
för
den,
än
sen,
Что
ты
дашь
мне
за
это,
ну
и
что?
Du
är
min
vän
Ты
мой
друг.
Vi
har
drömmar,
bara
drömmar
У
нас
есть
мечты,
только
мечты.
Vi
har
ängslan
kvar
att
glömma
Нам
осталось
забыть
тревогу.
Vår
tid
ska
bli
dag
Наше
время
будет
днем.
Det
vet
du
och
jag
Мы
с
тобой
знаем
это.
Guld
och
gröna
ängar
Золотые
и
зеленые
луга
Sommarns
blomsterängar
Летние
цветочные
луга
Höstens
dis
och
dimma
Осенняя
дымка
и
туман
Vinterns
vita
timmar
Зимние
белые
часы
Men
nu,
just
nu
Но
сейчас,
прямо
сейчас
...
Har
vi
en
stund,
så
skön
och
fin
Есть
ли
у
нас
минутка,
такая
приятная
и
приятная
Den
må
ingen
klandra
Пусть
никто
не
винит
его.
Vill
bo
i
glas
häri
med
vin
Хочешь
жить
здесь
в
бокалах
с
вином
Nu
har
vi
varandra
Теперь
мы
есть
друг
у
друга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Stewart, Graham Gouldman
Album
Ensam
date of release
02-05-2005
Attention! Feel free to leave feedback.