Lyrics and translation Frida - The Face
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
take
a
final
look
around
Ты
бросаешь
последний
взгляд
вокруг,
And
then
you
put
your
housekey
down
Кладешь
ключи
от
дома
на
стол,
Upon
the
table
by
the
note
Рядом
с
запиской,
что
ты
написала.
You
take
your
handbag
and
your
coat
Берешь
свою
сумку
и
пальто,
You
don′t
want
too
much
to
carry
Не
хочешь
слишком
много
брать
с
собой,
To
slow
you
down
on
the
way
Чтобы
не
замедляться
в
пути.
You
picture
his
face
Ты
представляешь
его
лицо
As
he
was
going
to
work
Когда
он
уходил
на
работу,
Without
saying
a
word
Не
говоря
ни
слова.
You
saw
the
face
Ты
видела
лицо
Of
a
stranger
Незнакомца.
It
wasn't
always
like
this
before
Раньше
все
было
не
так.
His
face
like
a
stranger
Его
лицо,
как
у
незнакомца.
You
didn′t
know
what
to
say
Ты
не
знала,
что
сказать,
So
you
are
going
away
Поэтому
ты
уходишь,
From
the
face
of
a
stranger
От
лица
незнакомца,
And
not
the
lover
you
knew
before
А
не
от
любимого,
которого
знала
раньше.
Why
should
you
want
to
call
your
friends
Зачем
тебе
звонить
друзьям?
Why
should
you
want
to
start
again
Зачем
тебе
начинать
все
сначала?
You
tried
explaining
through
the
years
Ты
пыталась
объяснить
все
эти
годы,
But
it
would
always
end
in
tears
Но
это
всегда
заканчивалось
слезами.
And
one
thing
you
know
for
certain
И
одно
ты
знаешь
наверняка:
You've
said
goodbye
to
that
place
Ты
попрощалась
с
этим
местом.
You
picture
his
face
Ты
представляешь
его
лицо
As
he
was
going
to
work
Когда
он
уходил
на
работу,
Without
saying
a
word
Не
говоря
ни
слова.
You
saw
the
face
Ты
видела
лицо
Of
a
stranger
Незнакомца.
It
wasn't
always
like
this
before
Раньше
все
было
не
так.
His
face
like
a
stranger
Его
лицо,
как
у
незнакомца.
You
didn′t
know
what
to
say
Ты
не
знала,
что
сказать,
So
you
are
going
away
Поэтому
ты
уходишь,
From
the
face
of
a
stranger
От
лица
незнакомца,
And
not
the
lover
you
knew
before
А
не
от
любимого,
которого
знала
раньше.
Somewhere
a
telephone
Где-то
телефон
Is
ringing
in
an
empty
room
Звонит
в
пустой
комнате.
Miles
away
За
много
миль
отсюда
You
are
looking
at
a
new
town
Ты
смотришь
на
новый
город,
But
you
are
thinking
of
the
past
Но
думаешь
о
прошлом.
The
rain
is
falling
down
Идет
дождь.
Why
do
you
keep
that
photograph
Зачем
ты
хранишь
эту
фотографию
Of
his
face
like
a
stranger
Его
лица,
как
у
незнакомца,
As
he
was
going
to
work
Когда
он
уходил
на
работу,
Without
saying
a
word
Не
говоря
ни
слова.
You
saw
the
face
Ты
видела
лицо
Of
a
stranger
Незнакомца,
And
not
the
lover
you
knew
before
А
не
любимого,
которого
знала
раньше.
As
he
was
going
to
work
Когда
он
уходил
на
работу,
Without
saying
a
word
Не
говоря
ни
слова.
You
saw
the
face
Ты
видела
лицо
Of
a
stranger
Незнакомца.
It
wasn′t
always
like
this
before
Раньше
все
было
не
так.
His
face
like
a
stranger
Его
лицо,
как
у
незнакомца.
You
didn't
know
what
to
say
Ты
не
знала,
что
сказать,
So
you
are
going
away
Поэтому
ты
уходишь,
From
the
face
of
a
stranger
От
лица
незнакомца,
And
not
the
lover
you
knew
before
А
не
от
любимого,
которого
знала
раньше.
As
he
was
going
to
work
Когда
он
уходил
на
работу,
Without
saying
a
word
Не
говоря
ни
слова.
You
saw
the
face
Ты
видела
лицо
Of
a
stranger
Незнакомца.
It
wasn′t
always
like
this
before
Раньше
все
было
не
так.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kirsty Anna Mac Coll, Daniel Xavier Marie Balavoine
Album
Shine
date of release
01-01-2005
Attention! Feel free to leave feedback.