Frida - The Face - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frida - The Face




You take a final look around
Ты в последний раз оглядываешься вокруг.
And then you put your housekey down
А потом ты опускаешь свой домик.
Upon the table by the note
На столе рядом с запиской.
You take your handbag and your coat
Ты берешь сумочку и пальто.
You don′t want too much to carry
Ты не хочешь слишком многого нести.
To slow you down on the way
Чтобы замедлить тебя на пути.
You picture his face
Ты представляешь его лицо.
In the morning
Утром ...
As he was going to work
Он собирался работать.
Without saying a word
Не сказав ни слова.
You saw the face
Ты видела лицо.
Of a stranger
Незнакомца ...
It wasn't always like this before
Это не всегда было так раньше.
His face like a stranger
Его лицо словно незнакомец.
You didn′t know what to say
Ты не знала, что сказать.
So you are going away
Так что ты уходишь.
From the face of a stranger
С лица незнакомца.
And not the lover you knew before
И не тот любовник, которого ты знала раньше.
Why should you want to call your friends
Почему ты хочешь позвонить своим друзьям?
Why should you want to start again
Почему ты хочешь начать все сначала?
You tried explaining through the years
Ты пыталась объяснить все эти годы.
But it would always end in tears
Но это всегда заканчивалось бы слезами.
And one thing you know for certain
И одно ты знаешь наверняка.
You've said goodbye to that place
Ты попрощался с этим местом.
But still
Но все же ...
You picture his face
Ты представляешь его лицо.
In the morning
Утром ...
As he was going to work
Он собирался работать.
Without saying a word
Не сказав ни слова.
You saw the face
Ты видела лицо.
Of a stranger
Незнакомца ...
It wasn't always like this before
Это не всегда было так раньше.
His face like a stranger
Его лицо словно незнакомец.
You didn′t know what to say
Ты не знала, что сказать.
So you are going away
Так что ты уходишь.
From the face of a stranger
С лица незнакомца.
And not the lover you knew before
И не тот любовник, которого ты знала раньше.
Somewhere a telephone
Где-то телефон ...
Is ringing in an empty room
Звонит в пустой комнате.
Miles away
В милях отсюда.
You are looking at a new town
Ты смотришь на новый город.
But you are thinking of the past
Но ты думаешь о прошлом.
The rain is falling down
Дождь падает.
Why do you keep that photograph
Почему ты хранишь эту фотографию?
Of his face like a stranger
Его лицо, как незнакомец.
As he was going to work
Он собирался работать.
Without saying a word
Не сказав ни слова.
You saw the face
Ты видела лицо.
Of a stranger
Незнакомца ...
And not the lover you knew before
И не тот любовник, которого ты знала раньше.
His face
Его лицо.
In the morning
Утром ...
As he was going to work
Он собирался работать.
Without saying a word
Не сказав ни слова.
You saw the face
Ты видела лицо.
Of a stranger
Незнакомца ...
It wasn′t always like this before
Это не всегда было так раньше.
His face like a stranger
Его лицо словно незнакомец.
You didn't know what to say
Ты не знала, что сказать.
So you are going away
Так что ты уходишь.
From the face of a stranger
С лица незнакомца.
And not the lover you knew before
И не тот любовник, которого ты знала раньше.
His face
Его лицо.
In the morning
Утром ...
As he was going to work
Он собирался работать.
Without saying a word
Не сказав ни слова.
You saw the face
Ты видела лицо.
Of a stranger
Незнакомца ...
It wasn′t always like this before
Это не всегда было так раньше.





Writer(s): Kirsty Anna Mac Coll, Daniel Xavier Marie Balavoine


Attention! Feel free to leave feedback.