Friedrich Zipp - O du lieber Augustin: IX: à la Robert Schumann: Fantasiestück: Florestan u. Eusebius - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Friedrich Zipp - O du lieber Augustin: IX: à la Robert Schumann: Fantasiestück: Florestan u. Eusebius




O du lieber Augustin: IX: à la Robert Schumann: Fantasiestück: Florestan u. Eusebius
Ах, мой милый Августин: IX: в стиле Роберта Шумана: Фантастическая пьеса: Флорестан и Эвсевий
O, du lieber Augustin,
Ах, мой милый Августин,
Augustin, Augustin,
Августин, Августин,
O, du lieber Augustin,
Ах, мой милый Августин,
Alles ist hin!
Всё пропало!
Geld ist weg, Mädl ist weg,
Деньги пропали, девушка пропала,
Alles ist hin, Augustin!
Всё пропало, Августин!
O, du lieber Augustin,
Ах, мой милый Августин,
Alles ist hin!
Всё пропало!
O, du lieber Augustin,
Ах, мой милый Августин,
Augustin, Augustin,
Августин, Августин,
O, du lieber Augustin,
Ах, мой милый Августин,
Alles ist hin!
Всё пропало!
Rock ist weg, Stock ist weg,
Сюртук пропал, палка пропала,
Augustin liegt im Dreck.
Августин лежит в грязи.
O, du lieber Augustin,
Ах, мой милый Августин,
Alles ist hin!
Всё пропало!
O, du lieber Augustin,
Ах, мой милый Августин,
Augustin, Augustin,
Августин, Августин,
O, du lieber Augustin,
Ах, мой милый Августин,
Alles ist hin!
Всё пропало!
Und selbst das reiche Wien,
И даже богатая Вена,
Hin ist's wie Augustin;
Пропала, как Августин;
Weint mit mir im gleichen Sinn,
Плачь со мной в унисон,
Alles ist hin!
Всё пропало!
O, du lieber Augustin,
Ах, мой милый Августин,
Augustin, Augustin,
Августин, Августин,
O, du lieber Augustin,
Ах, мой милый Августин,
Alles ist hin!
Всё пропало!
Jeder Tag war ein Fest,
Каждый день был праздник,
Jetzt haben wir die Pest!
Теперь у нас чума!
Nur ein großes Leichenfest,
Только большой пир во время чумы,
Das ist der Rest.
Вот и всё, что осталось.
O, du lieber Augustin,
Ах, мой милый Августин,
Augustin, Augustin,
Августин, Августин,
O, du lieber Augustin,
Ах, мой милый Августин,
Alles ist hin!
Всё пропало!
Augustin, Augustin,
Августин, Августин,
Leg nur ins Grab dich hin!
Ложись же в могилу!
O, du lieber Augustin,
Ах, мой милый Августин,
Alles ist hin!
Всё пропало!






Attention! Feel free to leave feedback.