Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
night,
another
dream,
another
day
Noch
eine
Nacht,
noch
ein
Traum,
noch
ein
Tag
Is
another
choice
between
the
10,
000
things
on
the
way
Ist
eine
weitere
Wahl
zwischen
den
10.000
Dingen
auf
dem
Weg
You
know
light
shines
right
through
that
fearful
wall
you
put
in
front
of
me
Du
weißt,
Licht
scheint
direkt
durch
diese
ängstliche
Mauer,
die
du
vor
mir
errichtet
hast
You
know
both
sides
are
just
the
same,
too
full
if
not
empty
Du
weißt,
beide
Seiten
sind
gleich,
zu
voll,
wenn
nicht
leer
When
beauty
has
been
named
its
all
you
want
to
be
Wenn
Schönheit
benannt
wurde,
ist
es
alles,
was
du
sein
willst
Ugliness
is
born
and
it's
in
all
that
you
will
see
Hässlichkeit
wird
geboren
und
ist
in
allem,
was
du
sehen
wirst
You're
gonna
break
if
you
stand
so
rigidly
Du
wirst
zerbrechen,
wenn
du
so
starr
bleibst
Your
greatest
path
to
strength
is
that
of
fluidity
Dein
größter
Weg
zur
Stärke
ist
der
der
Fließfähigkeit
You
tryna
give
away
your
love
but
they
didn't
want
it
so
they
didn't
get
it
Du
versuchst,
deine
Liebe
zu
verschenken,
aber
sie
wollten
sie
nicht,
also
haben
sie
sie
nicht
bekommen
So
you
hardened
up
your
heart
as
if
toughness
is
what
would
give
it
power
Also
hast
du
dein
Herz
verhärtet,
als
ob
Härte
ihm
Kraft
verleihen
würde
If
you
tryna
give
away
your
love
and
they
didn't
want
it
they
just
didn't
get
it
Wenn
du
versuchst,
deine
Liebe
zu
verschenken,
und
sie
sie
nicht
wollten,
haben
sie
sie
einfach
nicht
bekommen
Now
if
I
even
touched
your
heart
I
think
it
would
start
to
break
in
a
minute
Wenn
ich
jetzt
auch
nur
dein
Herz
berühren
würde,
würde
es,
glaube
ich,
in
einer
Minute
zerbrechen
So
be
wise
and
recognize
when
tides
arise
and
flow
Sei
also
weise
und
erkenne,
wenn
Gezeiten
steigen
und
fließen
Or
you'll
sink
like
a
stone
filled
with
the
weight
of
no,
no,
no,
no,
no
Oder
du
sinkst
wie
ein
Stein,
gefüllt
mit
dem
Gewicht
von
Nein,
Nein,
Nein,
Nein,
Nein
I
wanna
see
you
as
all,
as
a
sage
Ich
möchte
dich
als
Ganzes
sehen,
als
eine
Weise
I
wanna
call
to
you
when
you
have
no
name
Ich
möchte
dich
rufen,
wenn
du
keinen
Namen
hast
You
tryna
give
away
your
love
but
they
didn't
want
it
so
they
didn't
get
it
Du
versuchst,
deine
Liebe
zu
verschenken,
aber
sie
wollten
sie
nicht,
also
haben
sie
sie
nicht
bekommen
So
you
hardened
up
your
heart
as
if
toughness
is
what
would
give
it
power
Also
hast
du
dein
Herz
verhärtet,
als
ob
Härte
ihm
Kraft
verleihen
würde
If
you
tryna
give
away
your
love
and
they
didn't
want
it
they
just
didn't
get
it
Wenn
du
versuchst,
deine
Liebe
zu
verschenken,
und
sie
sie
nicht
wollten,
haben
sie
sie
einfach
nicht
bekommen
Now
if
I
even
touched
your
heart
I
think
it
would
start
to
break
in
a
minute
Wenn
ich
jetzt
auch
nur
dein
Herz
berühren
würde,
würde
es,
glaube
ich,
in
einer
Minute
zerbrechen
I
want
a
simple
love
Ich
will
eine
einfache
Liebe
Be
like
water
love
flow
Sei
wie
Wasser,
Liebe,
fließe
I
see
you
as
a
sage,
what's
above
and
below
Ich
sehe
dich
als
Weise,
was
oben
und
unten
ist
Dont
shatter
Zerbrich
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deryck Nicholson
Album
The Way
date of release
25-07-2013
Attention! Feel free to leave feedback.