Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noche Complicada
Komplizierte Nacht
Amenecidos
en
la
playa
bajo
el
sol
Aufgewacht
am
Strand
unter
der
Sonne
Dos
botellas
en
mi
mano,
no
recuerdo
qué
pasó
Zwei
Flaschen
in
meiner
Hand,
ich
erinnere
mich
nicht,
was
passiert
ist
Amigo,
vamo'
rápido
que
hay
un
fiestón
Kumpel,
beeilen
wir
uns,
es
gibt
eine
Riesenparty
Chicas
bailoteando
mucho,
tomando
vasos
de
alcohol
Mädels
tanzen
viel,
trinken
Gläser
Alkohol
Noche
complicada
Komplizierte
Nacht
Tengo
a
mi
manada
que
quieren
que
salga
Ich
hab'
meine
Meute,
die
will,
dass
ich
rausgehe
Pero
no
quiero
hacer
nada
Aber
ich
will
nichts
machen
Mi
cara
cansada,
la
gente
me
llama
Mein
müdes
Gesicht,
die
Leute
rufen
mich
an
Ni
con
una
grúa
me
levantan
de
la
cama
Nicht
mal
mit
einem
Kran
kriegen
sie
mich
aus
dem
Bett
Noche
complicada
Komplizierte
Nacht
Tengo
a
mi
manada
que
quieren
que
salga
Ich
hab'
meine
Meute,
die
will,
dass
ich
rausgehe
Pero
no
quiero
hacer
nada
Aber
ich
will
nichts
machen
Mi
cara
cansada,
la
gente
me
llama
Mein
müdes
Gesicht,
die
Leute
rufen
mich
an
Ni
con
una
grúa
me
levantan
de
la
cama
Nicht
mal
mit
einem
Kran
kriegen
sie
mich
aus
dem
Bett
Frijo,
no
es
excusa,
pero
date
cuenta
Frijo,
es
ist
keine
Ausrede,
aber
sieh
es
ein
Tengo
19,
pero
parezco
de
80
Ich
bin
19,
aber
sehe
aus
wie
80
No
es
por
aburrido,
menos
por
aguafiestas
Nicht
weil
ich
langweilig
bin,
noch
weniger
als
Spielverderber
Pero
no
estoy
ready
aunque
la
noche
se
presta
Aber
ich
bin
nicht
bereit,
auch
wenn
die
Nacht
sich
anbietet
Sé
que
parezco
como
todo
un
viejo
Ich
weiß,
ich
wirke
wie
ein
alter
Mann
Pero
la
noche
anterior
el
Paulito
se
pasó
Aber
letzte
Nacht
hat
Paulito
es
übertrieben
Ahora
sí
que
estoy
destroy,
ando
muerto
de
sueño
Jetzt
bin
ich
echt
kaputt,
bin
todmüde
Ni
siquiera
tengo
fuerzas
para
hacer
una
canción
Ich
habe
nicht
einmal
die
Kraft,
einen
Song
zu
machen
Y
bue,
¿qué
le
vamo'
a
hacer?
Na
ja,
was
sollen
wir
machen?
Ya
no
sé
qué
hacer
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Lo
único
que
sé
es
que
Das
Einzige,
was
ich
weiß,
ist,
dass
Noche
complicada
Komplizierte
Nacht
Tengo
a
mi
manada
que
quieren
que
salga
Ich
hab'
meine
Meute,
die
will,
dass
ich
rausgehe
Pero
no
quiero
hacer
nada
Aber
ich
will
nichts
machen
Mi
cara
cansada,
la
gente
me
llama
Mein
müdes
Gesicht,
die
Leute
rufen
mich
an
Ni
con
una
grúa
me
levantan
de
la
cama
Nicht
mal
mit
einem
Kran
kriegen
sie
mich
aus
dem
Bett
Noche
complicada
Komplizierte
Nacht
Tengo
a
mi
manada
que
quieren
que
salga
Ich
hab'
meine
Meute,
die
will,
dass
ich
rausgehe
Pero
no
quiero
hacer
nada
Aber
ich
will
nichts
machen
Mi
cara
cansada,
la
gente
me
llama
Mein
müdes
Gesicht,
die
Leute
rufen
mich
an
Ni
con
una
grúa
me
levantan
de
la
cama
Nicht
mal
mit
einem
Kran
kriegen
sie
mich
aus
dem
Bett
Pinta
previa
y
escabiamos
en
el
balcón
Vorglühen
angesagt
und
wir
trinken
auf
dem
Balkon
Esa
rubia
se
llevó
mi
corazón
Diese
Blondine
hat
mein
Herz
gestohlen
No
te
duermas
que
destapamos
otro
ron
Schlaf
nicht
ein,
wir
machen
noch
einen
Rum
auf
Y
un
poquito
de
esos
labios
te
hacen
perder
el
control
Und
ein
bisschen
von
diesen
Lippen
lässt
dich
die
Kontrolle
verlieren
Fiesta
en
la
orilla
del
mar,
no
lo
puedo
controlar
Party
am
Meeresufer,
ich
kann
es
nicht
kontrollieren
Debido
a
que
mi
ideal
me
lo
olvidé
en
la
ciudad
Weil
ich
meine
Ideale
in
der
Stadt
zurückgelassen
habe
Ya
nada
me
pone
mal
Nichts
kann
mich
mehr
runterziehen
Ahora
hay
que
festejar
que
el
sueño
se
nos
cumplió
Jetzt
müssen
wir
feiern,
dass
unser
Traum
wahr
geworden
ist
No
paré
de
trabajar
para
poderlo
lograr
Ich
habe
unaufhörlich
gearbeitet,
um
es
zu
schaffen
Ahora
hay
que
festejar
Jetzt
müssen
wir
feiern
Nena,
no
me
mires
tanto
que
yo
amo
a
otra
aunque
no
pierda
el
encanto
Baby,
schau
mich
nicht
so
an,
ich
liebe
eine
andere,
auch
wenn
du
deinen
Charme
nicht
verlierst
No
es
cuestión
de
físico,
es
cuestión
de
tacto
Es
ist
keine
Frage
des
Aussehens,
es
ist
eine
Frage
der
Berührung
Me
voy
con
mi
chica,
pero
dejo
mi
contacto
Ich
geh'
mit
meinem
Mädchen,
aber
ich
lass'
meinen
Kontakt
da
Y
pasamos
toda
la
semana
celebrando
Und
wir
haben
die
ganze
Woche
feiernd
verbracht
Que
el
tiempo
que
perdimos
se
nos
escapó
cantando
Dass
die
Zeit,
die
wir
verloren,
uns
singend
entglitt
Noche
complicada
Komplizierte
Nacht
Tengo
a
mi
manada
que
quieren
que
salga
Ich
hab'
meine
Meute,
die
will,
dass
ich
rausgehe
Pero
no
quiero
hacer
nada
Aber
ich
will
nichts
machen
Mi
cara
cansada,
la
gente
me
llama
Mein
müdes
Gesicht,
die
Leute
rufen
mich
an
Ni
con
una
grúa
me
levantan
de
la
cama
Nicht
mal
mit
einem
Kran
kriegen
sie
mich
aus
dem
Bett
Noche
complicada
Komplizierte
Nacht
Tengo
a
mi
manada
que
quieren
que
salga
Ich
hab'
meine
Meute,
die
will,
dass
ich
rausgehe
Pero
no
quiero
hacer
nada
Aber
ich
will
nichts
machen
Mi
cara
cansada,
la
gente
me
llama
Mein
müdes
Gesicht,
die
Leute
rufen
mich
an
Ni
con
una
grúa
me
levantan
de
la
cama
Nicht
mal
mit
einem
Kran
kriegen
sie
mich
aus
dem
Bett
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emanuel Matias Rodriguez, Frijo
Attention! Feel free to leave feedback.