Frijo - Noche Complicada - translation of the lyrics into German

Noche Complicada - Frijotranslation in German




Noche Complicada
Komplizierte Nacht
Amenecidos en la playa bajo el sol
Aufgewacht am Strand unter der Sonne
Dos botellas en mi mano, no recuerdo qué pasó
Zwei Flaschen in meiner Hand, ich erinnere mich nicht, was passiert ist
Amigo, vamo' rápido que hay un fiestón
Kumpel, beeilen wir uns, es gibt eine Riesenparty
Chicas bailoteando mucho, tomando vasos de alcohol
Mädels tanzen viel, trinken Gläser Alkohol
Noche complicada
Komplizierte Nacht
Tengo a mi manada que quieren que salga
Ich hab' meine Meute, die will, dass ich rausgehe
Pero no quiero hacer nada
Aber ich will nichts machen
Mi cara cansada, la gente me llama
Mein müdes Gesicht, die Leute rufen mich an
Ni con una grúa me levantan de la cama
Nicht mal mit einem Kran kriegen sie mich aus dem Bett
Noche complicada
Komplizierte Nacht
Tengo a mi manada que quieren que salga
Ich hab' meine Meute, die will, dass ich rausgehe
Pero no quiero hacer nada
Aber ich will nichts machen
Mi cara cansada, la gente me llama
Mein müdes Gesicht, die Leute rufen mich an
Ni con una grúa me levantan de la cama
Nicht mal mit einem Kran kriegen sie mich aus dem Bett
Frijo, no es excusa, pero date cuenta
Frijo, es ist keine Ausrede, aber sieh es ein
Tengo 19, pero parezco de 80
Ich bin 19, aber sehe aus wie 80
No es por aburrido, menos por aguafiestas
Nicht weil ich langweilig bin, noch weniger als Spielverderber
Pero no estoy ready aunque la noche se presta
Aber ich bin nicht bereit, auch wenn die Nacht sich anbietet
que parezco como todo un viejo
Ich weiß, ich wirke wie ein alter Mann
Pero la noche anterior el Paulito se pasó
Aber letzte Nacht hat Paulito es übertrieben
Ahora que estoy destroy, ando muerto de sueño
Jetzt bin ich echt kaputt, bin todmüde
Ni siquiera tengo fuerzas para hacer una canción
Ich habe nicht einmal die Kraft, einen Song zu machen
Y bue, ¿qué le vamo' a hacer?
Na ja, was sollen wir machen?
Ya no qué hacer
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
Lo único que es que
Das Einzige, was ich weiß, ist, dass
Noche complicada
Komplizierte Nacht
Tengo a mi manada que quieren que salga
Ich hab' meine Meute, die will, dass ich rausgehe
Pero no quiero hacer nada
Aber ich will nichts machen
Mi cara cansada, la gente me llama
Mein müdes Gesicht, die Leute rufen mich an
Ni con una grúa me levantan de la cama
Nicht mal mit einem Kran kriegen sie mich aus dem Bett
Noche complicada
Komplizierte Nacht
Tengo a mi manada que quieren que salga
Ich hab' meine Meute, die will, dass ich rausgehe
Pero no quiero hacer nada
Aber ich will nichts machen
Mi cara cansada, la gente me llama
Mein müdes Gesicht, die Leute rufen mich an
Ni con una grúa me levantan de la cama
Nicht mal mit einem Kran kriegen sie mich aus dem Bett
Pinta previa y escabiamos en el balcón
Vorglühen angesagt und wir trinken auf dem Balkon
Esa rubia se llevó mi corazón
Diese Blondine hat mein Herz gestohlen
No te duermas que destapamos otro ron
Schlaf nicht ein, wir machen noch einen Rum auf
Y un poquito de esos labios te hacen perder el control
Und ein bisschen von diesen Lippen lässt dich die Kontrolle verlieren
Fiesta en la orilla del mar, no lo puedo controlar
Party am Meeresufer, ich kann es nicht kontrollieren
Debido a que mi ideal me lo olvidé en la ciudad
Weil ich meine Ideale in der Stadt zurückgelassen habe
Ya nada me pone mal
Nichts kann mich mehr runterziehen
Ahora hay que festejar que el sueño se nos cumplió
Jetzt müssen wir feiern, dass unser Traum wahr geworden ist
No paré de trabajar para poderlo lograr
Ich habe unaufhörlich gearbeitet, um es zu schaffen
Ahora hay que festejar
Jetzt müssen wir feiern
Nena, no me mires tanto que yo amo a otra aunque no pierda el encanto
Baby, schau mich nicht so an, ich liebe eine andere, auch wenn du deinen Charme nicht verlierst
No es cuestión de físico, es cuestión de tacto
Es ist keine Frage des Aussehens, es ist eine Frage der Berührung
Me voy con mi chica, pero dejo mi contacto
Ich geh' mit meinem Mädchen, aber ich lass' meinen Kontakt da
Y pasamos toda la semana celebrando
Und wir haben die ganze Woche feiernd verbracht
Que el tiempo que perdimos se nos escapó cantando
Dass die Zeit, die wir verloren, uns singend entglitt
Noche complicada
Komplizierte Nacht
Tengo a mi manada que quieren que salga
Ich hab' meine Meute, die will, dass ich rausgehe
Pero no quiero hacer nada
Aber ich will nichts machen
Mi cara cansada, la gente me llama
Mein müdes Gesicht, die Leute rufen mich an
Ni con una grúa me levantan de la cama
Nicht mal mit einem Kran kriegen sie mich aus dem Bett
Noche complicada
Komplizierte Nacht
Tengo a mi manada que quieren que salga
Ich hab' meine Meute, die will, dass ich rausgehe
Pero no quiero hacer nada
Aber ich will nichts machen
Mi cara cansada, la gente me llama
Mein müdes Gesicht, die Leute rufen mich an
Ni con una grúa me levantan de la cama
Nicht mal mit einem Kran kriegen sie mich aus dem Bett





Writer(s): Emanuel Matias Rodriguez, Frijo


Attention! Feel free to leave feedback.