Lyrics and translation Frio Gio - SHATTERED (feat. Yusei)
SHATTERED (feat. Yusei)
РАЗБИТОЕ СЕРДЦЕ (при участии Yusei)
Every
single
part
of
my
hearts
been
broken
to
pieces
Каждая
частичка
моего
сердца
разбита
вдребезги,
Spillin
my
whole
soul
on
the
track
i
ain't
holdin
no
secrets
Выливаю
всю
душу
в
трек,
не
держу
секретов.
Thoughts
up
in
my
mind
and
they
really
tryna
slow
me
Мысли
в
голове
пытаются
замедлить
меня,
If
i
let
them
take
me
over
I'll
feel
lonely
Если
позволю
им
овладеть
мной,
почувствую
себя
одиноким.
I
been
walkin
on
a
tightrope
over
my
thoughts
and
i
fail
every
time
Я
иду
по
канату
над
своими
мыслями
и
каждый
раз
срываюсь.
Feelin
like
my
hearts
been
shattered
feelin
like
it
doesn't
even
matter
Чувствую,
как
мое
сердце
разбито,
будто
это
даже
не
имеет
значения.
Feel
like
my
own
mind
is
a
hazard
killin
all
the
pain
by
gettin
hammered
Кажется,
мой
разум
- это
угроза,
убиваю
боль,
напиваясь
до
бесчувствия.
Pushin
you
away
yea
im
sorry
its
a
reflex
sufferin
alone
got
me
feelin
like
a
reject
Отталкиваю
тебя,
прости,
это
рефлекс,
страдания
в
одиночестве
заставляют
меня
чувствовать
себя
изгоем.
Takin
all
the
drugs
i
dont
care
about
the
effects
grab
another
bottle
its
the
only
way
i
destress
yea
Принимаю
все
эти
наркотики,
мне
плевать
на
последствия,
хватаю
еще
бутылку
- это
единственный
способ
снять
стресс,
да.
I
would
wear
a
mask
before
the
virus
i
lash
at
everybody
tears
up
on
my
eyelids
Я
носил
маску
еще
до
вируса,
я
бросаюсь
на
всех,
слезы
на
моих
веках.
Can't
find
a
single
thing
that'll
keep
me
excited
my
flame
way
to
needy
to
keep
it
ignited
Не
могу
найти
ничего,
что
бы
меня
радовало,
мой
огонь
слишком
нуждается
в
подпитке,
чтобы
гореть.
Never
content
cause
i
need
more
accomplishments
fakin
my
mood
every
day
for
the
audience
Никогда
не
доволен,
потому
что
мне
нужно
больше
достижений,
каждый
день
притворяюсь
перед
публикой.
I
got
some
problems
and
i
dont
acknowledge
them
only
stop
smokin
to
build
back
my
tolerance
У
меня
есть
проблемы,
но
я
не
признаю
их,
бросаю
курить
только
для
того,
чтобы
восстановить
толерантность.
Yea
my
tolerance
it
gon
stab
at
my
heart
like
its
cartilage
Да,
моя
толерантность
вонзится
мне
в
сердце,
словно
хрящ.
In
my
head
i'm
thinkin
bout
a
lot
of
shit
i
refuse
to
accept
that
im
part
of
it
В
голове
куча
мыслей,
но
я
отказываюсь
признавать,
что
являюсь
их
частью.
All
that
positivity
can
miss
me
yea
im
goin
round
and
round
just
like
a
frisbee
yea
Весь
этот
позитив
может
пройти
мимо
меня,
да,
я
кружусь
на
месте,
как
чертово
колесо.
Takin
everythin
it
got
me
dizzy
yea
if
i
keep
this
up
ill
need
a
kidney
yea
Все
это
кружит
мне
голову,
если
так
пойдет
и
дальше,
мне
понадобится
новая
почка.
I'm
watchin
my
entire
sanity
plummet
i
dont
got
it
in
me
to
reach
for
the
summit
Я
наблюдаю,
как
рушится
мой
рассудок,
у
меня
нет
сил
добраться
до
вершины.
How
many
would
care
if
im
kickin
the
bucket
im
not
in
control
im
feelin
like
a
puppet
Многим
ли
было
бы
дело,
если
бы
я
сыграл
в
ящик?
Я
не
контролирую
себя,
чувствую
себя
марионеткой.
I'm
askin
myself
how
much
more
can
i
tolerate
not
even
counting
how
many
i
pop
a
day
Я
спрашиваю
себя,
сколько
еще
я
смогу
вытерпеть,
даже
не
считая,
сколько
таблеток
я
глотаю
каждый
день.
All
that
i
know
its
enough
to
not
operate
frozen
in
time
i
think
im
bouta
rot
away
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
мне
достаточно,
чтобы
отключиться,
застыть
во
времени,
кажется,
я
скоро
сгнию
заживо.
I'm
frozen
in
time
Я
застыл
во
времени.
I
got
nothing
left
inside
I
got
none
У
меня
ничего
не
осталось
внутри,
ничего.
Wondering
if
you
are
the
one
Интересно,
ты
ли
та
самая?
I
been
flying
way
too
close
to
the
sun
Я
слишком
близко
подлетел
к
солнцу.
I
been
flying
way
too
close
to
the
sun
Я
слишком
близко
подлетел
к
солнцу.
Every
single
part
of
my
hearts
been
broken
to
pieces
Каждая
частичка
моего
сердца
разбита
вдребезги,
Spillin
my
whole
soul
on
the
track
i
aint
holdin
no
secrets
Выливаю
всю
душу
в
трек,
не
держу
секретов.
Thoughts
up
in
my
mind
and
they
really
tryna
slow
me
Мысли
в
голове
пытаются
замедлить
меня,
If
i
let
them
take
me
over
I'll
feel
lonely
Если
позволю
им
овладеть
мной,
почувствую
себя
одиноким.
I
been
walkin
on
a
tightrope
over
my
thoughts
and
i
fail
every
time
Я
иду
по
канату
над
своими
мыслями
и
каждый
раз
срываюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edward Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.